Керриган Берн - Герцог с татуировкой дракона

Тут можно читать онлайн Керриган Берн - Герцог с татуировкой дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Герцог с татуировкой дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-114807-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Керриган Берн - Герцог с татуировкой дракона краткое содержание

Герцог с татуировкой дракона - описание и краткое содержание, автор Керриган Берн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда-то девочка по имени Лорелея спасла от верной гибели раненого, потерявшего память юношу с татуировкой дракона на предплечье – и, уходя, он пообещал своей спасительнице вернуться.
Прошли годы. Девочка превратилась в прекрасную женщину, которую жестокий брат силой вынуждает вступить в брак по расчету. И тут, как в сказке, ее увозит от ужасной судьбы… он! Тот, кому она когда-то подарила и жизнь, и новое имя – Эш.
Но каково же было Лорелее узнать, что сказка обернулась кошмаром, что теперь ее Эш – самый отчаянный пират всех морей? Согласится ли она принять любовь мужчины, которого все ненавидят и боятся?..

Герцог с татуировкой дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Герцог с татуировкой дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Керриган Берн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы думаете, что я собираюсь… убить вас?

– А что мне думать? Вы убили Мортимера, – без всякого выражения произнесла она. – В церковном дворе, ни больше ни меньше. Посреди бела дня перед Богом и людьми. И даже… не усомнились или…

– Исходя из моего опыта, сомнение – причина смерти номер один.

Он резко расправил носовой платок и подал ей, словно доказательство своей точки зрения.

Сказать, что она была удивлена, было мало. Она только что ударила коленом его… мужественность. Разве он не был в ярости? Почему он не наказал ее как подлый пират?

– Почему вы плачете из-за него ? – спросил Грач не сердито, а всего лишь смущенно, однако Лорелея обратила внимание, что он не произнес имени Мортимера. – Он сломал вашу чертову ногу. Он съедал ваших питомцев. Последние двадцать лет жизнь с ним едва ли можно назвать сносной.

Он не знал и половины.

– Скажите мне, что вы не настолько раскисли, чтобы оплакивать его потерю.

Отвращение в голосе пирата вызвало уже, казалось, позабытое раздражение.

– Я оплакиваю потерю Эша , – деликатно вытирая нос, выпалила Лорелея. – Потому что он ушел, а вместо него появился незнакомец. Эш никогда не сделал ничего бы настолько ужасного. Даже Мортимеру.

– В этом вы одновременно правы и неправы, – ответил он с кривой усмешкой. Казалось, он хотел что-то сказать, но передумал. Глядя на нее скорее с любопытством, чем с сожалением. – Однажды вы сказали, что, чтобы стать чудовищем, сначала надо совершить нечто чудовищное. И в Саутборне молодой Эш думал, что в детстве мог совершать чудовищные поступки, которые не помнил. Однако в тот день, когда мы расстались, я уверен, что у Эша до этого на руках была только грязь.

Лорелею озадачило, что Грач сказал об Эше в третьем лице, протягивая ей свои большие мозолистые руки, словно показывая грязь.

– А теперь кровь. Столько крови, что хватит обагрить это море не хуже библейского. Но не потому так легко было убить вашего брата. – Его руки сжались в кулаки. – Заметьте, Лорелея, если бы не ваше присутствие, я не был бы настолько добр, чтобы даровать ему такую безболезненную смерть.

Она закрыла глаза, вспомнив лезвие, пронзающее голову Мортимера. Его смерть не казалась безболезненной.

Грач схватил ее за подбородок, чтобы она посмотрела на его дикарские черты. Другая ладонь легла на ее волосы с обескураживающей галантностью.

– Это потому, что вы недостаточно знаете о боли.

– Вы собираетесь меня учить? – Лорелея думала, что говорит с вызовом, но получился шепот. – Что это? Это так называемая брачная ночь? Я должна страдать за грехи Мортимера? Хотите за один день обагрить себя кровью двух невинных людей?

– Кровь… невинных?..

Он выпустил ее, брови нахмурились, как будто ее слова его смутили.

Она смерила его выразительным взглядом.

Невинные обычно кровоточат?

Он опустил глаза на ее лоно, затем глухо выдохнул.

– Вы все еще… невинны ? – Он произнес это слово почти шепотом. – После стольких лет?

Грач сжал кулаки так, что ногти врезались в ладонь.

Он был уже у двери, прежде чем Лорелея успела ответить.

Прижав ладонь к двери, он цеплялся за ручку, будто его могли в любой момент оттащить. Странные темные очертания татуировок на плече вздувались и опадали под тонкой белой рубашкой. Возможно, перья? Он повернул защелку. Замер.

– Вы же не настолько слепы, чтобы думать, что Мортимер был невинен.

Лорелея дрожащими руками вытерла слезы.

– Несмотря на все злодеяния, он не был убийцей. Никто не заслуживает такой смерти.

– Он был убийцей. – Грач не смотрел на нее, но костяшки его кулаков побелели. – И он заслуживает семи тысяч смертей.

Ошеломленная, Лорелея чуть не выпустила лиф. Семь тысяч было очень точным числом.

– Что вы сказали? Почему семь тысяч?

– Неважно. – Она вздрогнула, когда он открыл дверь. – Ваше ловкое колено спасло вас от брачной ночи.

Грач все еще не смотрел на нее, и по какой-то неясной причине Лорелея была этому рада.

– Лорелея, немного поспите, но не тешьте себя иллюзиями. Мне не отказывают. Я возьму вас.

– Никогда, – поклялась она, когда он закрыл за собой дверь.

В момент небывалой слабости Грач прижал лоб к разделявшему их барьеру из древесины и стали. На резком выдохе он повторил слово, которое он шептал в конце каждого адского дня на протяжении долгих двадцати лет:

– Непременно.

Глава восьмая

– Проклятый ад , – упершись ногами в форштевень и разорвав рубашку, пробормотал Грач, давая злобным когтям дождя вонзиться в его покрасневшую, горящую жаром кожу.

Больно.

Боль причиняло все . Ледяная вода на его плоти. Мышцы в геркулесовом сокращении напряглись до предела. Схлопотавший удар ловким коленом Лорелеи член. Отвыкшая мышца диким зверем бьющаяся о ребра, в надежде расколоть запершую ее железную тьму.

Не велика беда. Боли он рад. Боль была самой близкой подругой.

Черт. У него было много времени, чтобы обдумать встречу. Место. Истоки. Значение. Фактически, у него было двадцать лет.

Его ад разверзся, когда он в гостинице в Хейбридже пропустил по маленькой с Мортимером Везерстоком, а двенадцать часов спустя продрал глаза на торговом судне в нескольких лье от единственного дорогого ему человека. Ад многолетней работы на такой же палубе, в такой же шторм, когда морская вода жгла открытые раны на спине. Он часто спал в цепях, в трюмах, смердя грязью и отчаянием, голодая, замерзая и мечтая о бесценных месяцах в раю.

О Лорелее. О своем потерянном рае.

Ад был огромным, беспощадным, распростершимся между ними океаном. Долгие годы его проклятием был седой горизонт, пока однажды ночью ему не надоело. Как сказал Милтон в «Потерянном рае»? «Лучше царствовать в аду, чем прислуживать в раю».

Но чтобы царствовать в аду, надо стать самим дьяволом. И он стал. Потому считал, что изучил каждый уголок ада, мнил себя ведающим все его мучения.

Боже, какой он был дурак!

Ибо сегодня вечером он открыл в бездне новую глубину.

Ад. Истинный ад… стоять у двери в свою каюту с ладонями, явственно помнящими тепло ее тела. Ее запахом, засевшим в ноздрях. Стоять и знать, что ее пышное мягкое тело за дверью и его можно взять…

И проходить мимо.

Адом было смотреть на ее любимое, лишь похорошевшее со временем лицо и находить запечатленные на нем скупые тени страданий. Адом был отказ на ее губах. Отказ в ее глазах.

Адом было обращение в дьявола единственно, дабы овладеть единственным своим ангелом.

Боже, какая ирония. Чистая чертова трагедия.

Ибо она оставалась ангелом, даже просто сохраняя чистоту невинности. Все это время.

Он совершил роковую ошибку. Ту, к которой был меньше всего готов. Ему казалось, что пытки, трагедии и охота за сокровищами выбили из него человеческое, и он сможет ею овладеть, оставаясь глухим к ее протестам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Керриган Берн читать все книги автора по порядку

Керриган Берн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Герцог с татуировкой дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Герцог с татуировкой дракона, автор: Керриган Берн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x