Мари Фишер - Рожденная заново
- Название:Рожденная заново
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-85585-113-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мари Фишер - Рожденная заново краткое содержание
Рожденная заново - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь по утрам ей было буквально несколько шагов до работы, а если она хотела попасть в город, то Роберт заезжал за ней на мотоцикле. Таким образом, автомобиль был ей не нужен.
Но все-таки, по настоянию Элвиры Хаген, ей пришлось пойти на курсы, и весной она получила водительские права.
Фирма «Про Фобис» добилась больших успехов, производство было расширено и реконструировано. Приходилось искать заказчиков по всей Германии. Основная задача состояла в том, чтобы заинтересовать лучшие торговые фирмы. В маленьких городках это могли быть самое большее две фирмы, а в городах побольше это число доходило и до пяти. Это была очень кропотливая работа, и приходилось много ездить по стране. Чаще всего Элвира Хаген ездила одна, но когда ей предстояли большие расстояния, она охотно уступала свое место у руля Юлии. Таким образом, Юлия узнала не только всю Германию, но вскоре и Швейцарию, и Австрию. Во Франции, Англии, Италии, а затем в Испании, Португалии и в скандинавских странах приступили к работе торговые агенты, проживавшие там же, которых вызывали в Ратинген, когда была готова новая коллекция. И тогда Юлия, которая продолжала работать и манекенщицей фирмы, демонстрировала последнюю коллекцию. При этом она, оставаясь как бы совершенно незаметной как личность на подиуме, сумела представить в наиболее выгодном свете модели, которые она показывала.
В заключение коллекция демонстрировалась и в других городах. Ее представляли Элвира Хаген и Юлия; Юлия как главная манекенщица, Элвира Хаген как руководитель фирмы и организатор показа. Остальных манекенщиц нанимали на местах.
Это была захватывающая жизнь, и Юлия наслаждалась ей. Она не грустила от того, что часто расставалась с Робертом из-за своих поездок, ведь благодаря этому ее любовь не могла задохнуться от повседневности. Она считала, что и Роберт должен это понять.
Она быстро справилась с огорчением от того, что он не будет доктором. Она нашла в этом нечто положительное: теперь вместо латыни и анатомии Роберт имел дело с керамикой, стеклом и фарфором, и это его занятие сближало их. Ведь в его профессии материал и дизайн были так же важны, как и в ее.
Когда Роберт закончил свое обучение, а он был лучшим в выпуске, они отпраздновали это событие с шампанским.
— Теперь, наконец, мы можем пожениться! — объявил он.
Однако при всей своей любви Юлия боялась этого шага, и не хотела признаться в этом.
— Как только ты получишь магазин дяди Эдмунда, — поставила она условие. — Согласен?
Роберт принял ее условие — передача магазина должна была состояться в ближайшем будущем.
Однако дело затянулось. Старик не подписал договор, который представил ему Роберт, предусматривающий внушительную пожизненную пенсию дяде.
— Терпение! — призывал дядя Эдмунд все снова и снова. — Я совершенно не понимаю, почему вы, молодые люди, всегда так нетерпеливы.
— Но ведь он тебе обещал, — удивилась Юлия, когда Роберт рассказал ей все.
— Наверно, ему трудно расстаться с магазином.
— Разве он не может сделать тебя, по крайней мере, совладельцем?
Но дядя отклонил и это предложение.
9
Однажды вечером, в начале мая, Юлия вернулась домой из поездки раньше, чем предполагала. Она приняла ванну с душистой пеной, вымыла голову и только успела забраться с ногами на кровать, как вдруг раздался резкий звонок в дверь. Она вскочила, чтобы открыть, но в это время дверь уже начали отпирать снаружи.
Ворвался Роберт. Его лицо было искажено яростью, голубые глаза потемнели.
Прежде чем она смогла объяснить, почему она оказалась дома, не предупредив его заранее, и не объявилась еще ему, поскольку именно это обстоятельство на ее взгляд и было причиной его возмущения, он жадно набросился на нее. О нежности не было и речи, Роберт был груб и нетерпелив.
Все происходило так, будто он не мог насытиться ею, словно у него не было другой возможности проявить свои накопившиеся чувства. Сначала она пыталась сопротивляться, но потом поддалась и была сама захвачена его страстью.
Потом они лежали, тесно прижавшись друг к другу, лаская друг друга, почти бездыханные. Она провела пальцем по его волосам, попыталась найти какие-то слова, но не произнесла ни звука.
Его голова лежала у нее на груди.
— Если бы он меня хотя бы не обманывал! — вырвалось у Роберта. — Я все могу понять… все простить… но это — нет!
Юлия не сразу поняла его. Значит, его вспышка не имела отношения к ней, подумала она с облегчением.
— О ком ты говоришь? — спросила Юлия. — Дядя Эдмунд?
— Этот подлец! Я мог бы задушить его собственными руками.
— Нет, этого ты не смог бы сделать. Именно ты. Ну расскажи наконец! Он и дальше пытается держать тебя в неведении?
— Он играет краплеными картами, а я идиот, не замечал этого. У него были переговоры с фирмами. Меня он оставлял лишь на крайний случай. Но сейчас ему надо решать окончательно. Одна фирма, владеющая сетью хозяйственных магазинов, хочет взять его помещения. Я узнал об этом совершенно случайно.
— Но он же еще не подписал договор?
— Но это вскоре произойдет. Пусть подавится своей лавчонкой. Я не позволю больше держать меня в дураках.
«И что ты намерен теперь делать», — уже готова была спросить Юлия. Но она не хотела делать его еще более неуверенным в себе и вместо этого сказала:
— Это я могу понять. — Она отодвинулась от него и встала. — Я поставлю музыку, ладно?
Она встала на колени, поискала среди пластинок и кассет и поставила пластинку с менуэтом Гайдна. Эта музыка казалась ей подходящим фоном для их разговора. Она снова забралась к нему в постель и под меланхоличные чистые звуки слушала его и постепенно узнавала все то, что произошло за ее отсутствие: растущее недоверие к дяде, наивные попытки Роберта шпионить за ним, наконец, случайный телефонный разговор, из которого все стало ясно.
После этого он бесцельно носился по городу на мотоцикле. А потом решил поехать к ней, даже не предполагая, что она может оказаться дома.
— Ты, должно быть, чувствовала, что очень нужна мне! — заключил Роберт.
Она могла бы ему сказать, что дома оказалась лишь благодаря случаю, но не стала его разочаровывать.
— Может быть, — ответила она неопределенно и прижалась к нему, — кто знает…
10
С помощью матери Роберта все уладилось: Роберт получил от дяди официальное письмо об увольнении одновременно с блестящим отзывом. Благодаря этому Роберт получил право на пособие по безработице и мог теперь рассчитывать на какую-то работу. Было бы несложно устроиться продавцом по своему профилю работы, но он не хотел этого. Роберт хотел получить для себя должность не меньше руководителя отдела. Пока что у него не было никаких забот, и он мог не спеша подыскивать новое место работы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: