Андреа де Нерсиа - История моя и моей любовницы: Фелисия, или Мои проказы. Марго-штопальщица. Фемидор, или История моя и моей любовницы
- Название:История моя и моей любовницы: Фелисия, или Мои проказы. Марго-штопальщица. Фемидор, или История моя и моей любовницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КРОН-ПРЕСС
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-232-01145-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андреа де Нерсиа - История моя и моей любовницы: Фелисия, или Мои проказы. Марго-штопальщица. Фемидор, или История моя и моей любовницы краткое содержание
Любовь владеет героями романов, любовь капризная и прихотливая, порой вступающая в противоречие с разумом, любовь-страсть, но не на век, а на час, на ночь, на миг…
Все представленные на суд читателя романы выходят на русском языке впервые.
История моя и моей любовницы: Фелисия, или Мои проказы. Марго-штопальщица. Фемидор, или История моя и моей любовницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
54
Конде Луи II де Бурдон, принц де (1621–1686) — прославленный французский полководец.
55
Нестор — легендарный король Пилоса; в переносном значении — мудрый старец.
56
Терция, кварта, секунда, парада — названия движений в фехтовальном поединке.
57
Тантал — сын Зевса; наказанный богами, он стоял по горло в воде, но, когда наклонялся напиться, вода отступала от него; над головой его висели ветки с плодами, но стоило ему протянуть к ним руку, как они отодвигались от него.
58
Петроний Арбитр — римский писатель эпохи императора Нерона (37–68 гг. н. э.), автор романа «Сатирикон».
59
Тюренн Анри де Ла Тур д'Овернь (1611–1675) — отважный полководец, маршал Франции.
60
Киферея — одно из прозвищ богини Афродиты.
61
Сент-Пелажи — монастырский приют для «раскаявшихся женщин», в 1790 превращенный в тюрьму.
62
Янсенисты — приверженцы ортодоксального течения в католической церкви во Франции в XVII–XVIII вв. Янсенисты проповедовали строгое религиозно-этическое самосовершенствование, а главного врага своего видели в иезуитах.
63
…на нее нашло озарение . В 1729 году в Париже прошел слух, что возле могилы янсенистского священника Франсуа де Пари на кладбище Сен-Медар стали твориться чудеса: приходившие к могиле люди впадали в божественный экстаз и предсказывали будущее, больные и немощные излечивались от своих недугов.
64
Янсений Корнелиус (1585–1638) — голландский теолог, основатель учения янсенизма.
65
Филипп II Август (1165–1223) — французский король (1180–1223), разбивший 27 августа 1214 года при Бувине коалиционные войска под предводительством германского императора Оттона IV.
66
Грессе Жан-Батист (1709–1777) — французский поэт и драматург, автор сатирической поэмы «Вер-Вер», высмеивавшей монастырские нравы.
67
Ромул — согласно преданию, основатель, вместе со своим братом-близнецом Ремом, города Рима (ок. 753 г. до н. э.) и его первый царь; сын весталки и бога войны Марса.
68
Парафраз известного изречения Цицерона: «Cedant arma togae» («Пусть оружие уступит место тоге»).
69
Пинта — мера объема, равна приблизительно 0,5 л.
70
Хитон Несса — пропитанный отравленной кровью кентавра Несса, хитон нес гибель всем, кто его надевал.
71
Дафна — дочь речного бога Пенея; уклоняясь от преследования влюбленного в нее Аполлона, была по его просьбе превращена в лавровое деревце.
72
Калло Жак (1592–1635) — французский художник и гравер, мастер гротескной карикатуры.
73
Протей — греческое божество, обладавшее даром превращения.
Интервал:
Закладка: