Любовный дурман
- Название:Любовный дурман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гелеос
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-8189-1172-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Любовный дурман краткое содержание
Встречи и расставания, непреодолимые препятствия и счастливые случайности, верность друзей и предательства близких, тайны рождения и неожиданные наследства, неясные томления и неистовые страсти — все это ждет вас на страницах этой книги.
Любовный дурман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Женщина, заботам которой правитель поручил сына, вгляделась в красоту юноши и воспылала к нему любовью. Она не могла сдержать чувств и кинулась к молодому человеку. Но он отверг ее со словами: «Если захочет Аллах Великий, я выйду к отцу, расскажу ему об этом, и он убьет тебя!»
Хитрая рабыня немедля бросилась к царю, повалилась ему в ноги и, рыдая, поведала о том, что наследник пытался соблазнить ее, а когда был отвергнут, угрожал расправой. Разгневался правитель и велел казнить сына. Но визири стали шептаться о том, повелитель, несомненно, раскается в скоропалительном решении и станет винить их за то, что не удержали от опрометчивого поступка. Надумали они помешать царю осуществить задуманное. Один из них сказал: «Я избавлю вас от царского гнева на сегодняшний день».
Подойдя к царю и попросив разрешения говорить, он промолвил: «Царь, если бы тебе было суждено иметь тысячу сыновей, все же не слушайся твоей души, убивая одного из них из-за слов невольницы. Может быть, это ее козни против твоего сына». — «А разве дошло до тебя что-нибудь о кознях женщины?» — спросил царь. «Да», — ответил визирь.
Рассказ первого визиря
Дошло до меня, повелитель, что один царь из царей времени очень любил женщин. Однажды он разглядел на крыше одного из домой прекраснейшую из жен и воспылал к ней любовью. Когда же узнал он, что это дом одного из визирей, тут же отправил его в дальнюю провинцию с ревизией. Как только хозяин дома отбыл, правитель тайком направился в дом, где его встретила желанная женщина. Она узнала царя, оказала ему всяческие почести и спросила, что привело владыку в ее дом. Когда же царь ответил, что пришел, влекомый любовным томлением, женщина молвила: «О владыка наш, я не гожусь даже в служанки кому-то из твоих слуг. Чем заслужила я такую честь?». В ответ царь протянул к ней руки, но она сказала: «Это дело от нас не уйдет, потерпи, повелитель, останься у меня на весь день, я приготовлю что-нибудь поесть».
Царь сел на ложе визиря, женщина принесла ему книгу наставлений, а сама отправилась готовить кушанья. Правитель, листая книгу, нашел множество изречений, сломивших его решимость свершить грех прелюбодеяния. А женщина приготовила множество кушаний и выставила угощения перед гостем. Он начал пробовать из каждого блюда по ложке, но вкус был один. Правитель крайне удивился и молвил: «Девушка, я вижу, что сортов много, а вкус их один». Женщина ответила: «Да осчастливит Аллах царя! Это — сравнение, которое я предложила в назидание тебе. Да исправит Аллах обстоятельства владыки нашего царя! В твоем дворце девяносто наложниц разного цвета, а вкус их — один».
Устыдился царь, тут же поднялся и вышел, но от смущения позабыл перстень под подушкой на ложе хозяина дома.
Визирь, вернувшись из поездки и отчитавшись перед повелителем, пришел домой, лег отдохнуть и обнаружил у себя под подушкой перстень царя. Он спрятал кольцо и целый год не разговаривал с женой. Бедная женщина не могла понять причину немилости супруга и пожаловалась отцу. Тот однажды в присутствии царя завел такой разговор:
«Да поправит Аллах Великий обстоятельства царя! Был у меня красивый сад, который я посадил своею рукой и тратил на него деньги. Стал тот сад плодоносным, и хороши были его плоды. Подарил я его твоему визирю, он съел из сада то, что понравилось, а потом оставил его и не поливал. Высохли в том саду цветы, и исчез его блеск».
Визирь ответил: «Я берег этот сад и ел его плоды, но однажды пришел и увидел следы льва. Испугался я за себя и удалился из сада». Понял правитель, что след, который нашел визирь, это перстень, забытый в доме, и сказал ему: «Возвращайся, о визирь, не бойся ничего и будь спокоен: лев не приближался к твоему саду. До меня дошло, что он достиг его, но не подступал со злом, клянусь честью моих отцов и дедов!».
Визирь вернулся домой, послал за женой и помирился с нею, уверовав в ее добродетель.
Дошло до меня также, что один купец сильно ревновал красавицу-жену от великой любви. Купцу приходилось много путешествовать, и купил он супруге попугая, чтобы тот рассказывал своему господину о том, что было в доме в его отсутствие.
В одну из отлучек мужа женщина сблизилась с одним юношей и встречалась с ним в своем доме. Когда же муж ее вернулся, попугай сказал: «Господин мой, юноша-турок приходил к твоей жене, и она оказывала ему крайнее уважение».
Ревнивец решил убить жену, но она воскликнула: «О человек, побойся Аллаха и возвратись к разуму! Разве есть у птицы рассудок? Хочешь убедиться в том, что он ничего не смыслит, останься сегодня ночевать у друзей, а утром расспроси попугая о том, что было ночью».
Обманутый муж отправился на ночь в дом одного из своих друзей, а вероломная женщина накрыла клетку попугая куском кожаного коврика, стала поливать водой, обмахивать опахалом, крутить ручку ручной мельницы и подносить светильник, изображая сверкание молнии.
Утром купец стал расспрашивать птицу о минувшей ночи, а попугай молвил: «Господин, а кто же видел и слышал что-нибудь прошлой ночью?» — «Почему?» — спросил купец. «Из-за сильного дождя, ветра, грома и молний», — ответила птица. — «Ты лжешь, — сказал купец, — минувшей ночь ничего такого не было». — «Я рассказал тебе лишь то, что слышал», — ответил попугай. Мужчина счел ложью все его слова о жене и хотел помириться с нею, но хитрая женщина сказала: «Я не стану мириться, пока ты не свернешь шею птице, которая оклеветала меня».
Купец послушал жену и убил попугая, а через несколько дней увидел, как от нее вышел юноша-турок, о котором говорил попугай. Раскаялся купец в том, что поверил лгунье, и убил ее, поклявшись больше никогда не жениться.
«Я рассказал тебе, повелитель, эти истории лишь для того, чтобы ты знал, что козни женщин велики и что поспешность порождает раскаяние», — завершил свою речь первый визирь.
И царь отказался от казни своего сына.
На следующий день хитрая невольница вновь упала в ноги правителя со словами:
«Царь, ты пренебрег моим правом, все слышали, как ты отдал приказ казнить сына, а твой визирь отменил его. Повиновение царям в том, чтобы исполнять их приказы, и всякий знает твою справедливость и правосудие. Возьми же за меня должное с твоего сына».
Первый рассказ невольницы
Дошло до меня, что один сукновал вместе с сыном выходил на берег Тигра, чтобы валять сукно. Мальчик часто купался в реке, и отец ему не запрещал. Однажды ребенок начал тонуть, и сукновал кинулся спасать его, но тонущий так крепко вцепился в него, что они вместе ушли ко дну. Так и ты, царь: если не возьмешь с сына за меня должное, боюсь, что вы оба утонете.
Дошло до меня также о кознях мужчин. Один мужчина полюбил прекрасную праведную замужнюю женщину, которая любила и уважала своего мужа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: