Роковая ночь
- Название:Роковая ночь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гелеос
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-8189-0861-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роковая ночь краткое содержание
В поисках любви герои романтических историй преодолевают самые хитроумные ловушки судьбы. Они честны в своих чувствах, не стесняются страстных порывов души и горьких слез боли. И в награду за верность и преданность жизнь дарует им самое ценное сокровище — настоящую любовь, которую нельзя купить ни за какие деньги!
Роковая ночь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он вытащил саблю и отправился к саду. Очень скоро он возвратился оттуда с улыбкой и сказал:
— Благодарение Всевышнему, Мехрефза больше нам не опасна! Теперь знайте, что я не только жрец кашмирского храма, но и доверенное лицо царевича Фаррухшада. Сейчас я расскажу вам его историю, а также свою собственную.
ИСТОРИЯ ФАРРУХШАДА И СИМУРГА
Фаррухшад — единственный сын царя персидского и очень достойный юноша — некоторое время тому назад занемог. Лучшие врачи Шираза обследовали его и пришли к единому мнению: никто не может назвать причину болезни, кроме самого царевича. Отец Фаррухшада расспросил юношу, пытаясь дознаться, в чем дело, но тот никому не захотел открыться. Тогда царь призвал меня и сказал:
— Симург! Я уверен, что у моего сына нет от тебя тайн. Поговори с ним и узнай, какова причина болезни. Разузнай все и сообщи мне.
Я немедленно отправился к наследнику престола, и тот спросил:
— Симург, где ты был? Ты пропадал так долго, а мне нужно было с тобой посоветоваться…
— Я уезжал на охоту, — отвечал я ему. — Разве в мое отсутствие с вами что-нибудь приключилось?
— Симург, — отвечал он, — я от тебя ничего не скрываю и дожидался твоего прихода, чтобы поделиться с тобой одним секретом. Дело в том, что мне приснилось, будто я оказался на цветущем лугу и увидел там знатную и красивую девушку. Любовь к ней зародилась в моей душе, но, когда я попытался сказать ей о своих чувствах, она пренебрежительно отвернулась и ушла, бросив мне: «Все мужчины — лжецы!» Потом мне привиделись газели — самец и самка. Когда в силки попался самец, самка освободила его, а когда она сама оказалась в западне, самец бросил ее на произвол судьбы безо всякого сожаления. Друг мой Симург, сон не дает мне покоя. И хоть рассудок говорит мне, что сновидения — вздор, я не могу забыть того, что увидел.
— Что вы, сударь, — отвечал я ему, — сны такого рода — не вздор! Это видение предвещает нечто необычайное. Быть может, небо послало вам образ той, которая предназначена вам в супруги? В таком случае надо отправиться на поиски этого прекрасного и загадочного создания, даже если придется весь свет обойти.
Затем я пошел к царю, поведал ему причину болезни Фаррухшада и предложил:
— Чтобы этот сон не печалил вашего сына, нужно отправить его в путешествие. Позвольте мне сопровождать царевича, ваше величество!
Царь согласился и одобрил мой план. Он отправил с царевичем большую свиту и внушительную охрану, и мы с Фаррухшадом торжественно выехали из Шираза. Когда мы достигли Газны, я оставил царевича в городе, наказав свите заботиться о нем до моего возвращения, а сам поехал дальше, в Кашмир, где надеялся разыскать ту красавицу, которой на роду было написано сочетаться с царевичем узами брака. Я хотел привезти невесту прямо в Газну.
Путь был дальний, и ехал я много дней, пока наконец не очутился на этом самом лугу. Этот цветущий луг дурманил усталого путника, я присел на траву и задремал. Когда же я пробудился, то увидел оленей. Все они были белоснежные, в синих шелковых попонах, а на ногах у них позвякивали золотые браслеты. Они подошли совсем близко и окружили меня. Я стал гладить их и тут заметил, что они плакали!
Пораженный, я обернулся и увидел на краю луга изящно построенный павильон.
На крылечке его стояла красавица в роскошных одеждах. Она поманила меня к себе, и я пошел. Олени пытались задержать меня, удерживая зубами край дорожного платья, но все напрасно… Они не сумели мне помешать, и я подошел к крыльцу. Красавица встретила меня и проводила в просторный зал. Вблизи она показалась мне еще привлекательней! Она усадила меня на софу рядом с собой и угостила фруктами. И вдруг изрекла:
— О дерзкий незнакомец! За то, что ты осмелился вступить во владения Мехрефзы, ты будешь наказан! Да потеряешь ты человеческий облик и да превратишься в оленя! Стань бессловесным, но не потеряй разума! И я немедленно превратился в оленя. Она отвела меня в обширный парк и велела, чтобы мне украсили спину синей атласной попонкой. Я стал бродить меж деревьев, где встретил товарищей по несчастью — таких же оленей, как я. Их было около двух сотен. Отныне мне предстояло жить во владениях волшебницы Мехрефзы, отказавшись от всяких попыток продолжить путь и выполнить свое намерение. Не в моих силах было помочь Фаррухшаду. Судьба царевича тревожила меня.
Прошло много дней. Однажды в парк пришли погулять прекрасные девушки — я насчитал их восемь или десять. Самая прелестная с сочувствием оглядела нас — бывших людей, превращенных в оленей.
— Бедняги! — сказала она. — Мне жаль вас от всего сердца… Подумать, что за бесчеловечное существо эта Мехрефза! Надо в ее отсутствие помочь этим несчастным… Матушка, — обратилась она к своей няне, — приведи-ка мне одного из этих оленей!
Старая женщина подошла к нам и, увидев меня, подтолкнула меня к той девушке. Та велела одной из служанок набрать какой-то травы. Эту траву она тщательно истолкла и дала мне со словами:
— Да обретешь ты прежний облик!
Я съел траву и вновь превратился в человека. Исполненный благодарности, я упал перед девушкой на колени. Она спросила меня, кто я и каким образом очутился в этом саду. Я назвал свое имя, рассказал все о путешествии и добавил, что моя родина — Шираз, куда мы должны вернуться вместе с царевичем. Тогда она сказала:
— А я — княжеская дочь, и зовут меня Гулназ. Та волшебница, что превратила вас всех в белых оленей, приходится мне старшей сестрой. Кроме меня, никто не знает тайны ее колдовства. Но боюсь, что мне от нее достанется за своеволие. Помочь твоему горю я, однако, могу, и потому слушай внимательно: если ты хочешь, чтобы царевич обрел желанное счастье, то прежде всего оденься дервишем.
Тут она вошла в покои дворца и вынесла из туалетной комнаты дервишескую власяницу, кушак и коробочку слоновой кости, наполненную благовонным маслом.
— Возьми все это, — сказала она, — и ступай в тот город, где живет царевна, которую ты ищешь. Но прежде чем войти в городские ворота, натрись хорошенько этим благовонным маслом и обвяжись магическим поясом. Если тебя спросят, зачем ты пришел сюда, говори, что ты совершаешь паломничество в Кашмир и прибыл поклониться здешнему идолу Кесайя. Тогда тебя проведут к царю Тогрулбею, и он велит верховному жрецу Ахрану принять тебя. Для того чтобы удостоиться приема, ты должен будешь приблизиться к храму, где пребывает верховный жрец и где находится идол Кесайя. Однако сразу проникнуть в храм ты не сможешь, ибо вокруг него прорыт ров, наполненный кипящей водой. Вода кипит сама по себе, без подогрева, а вокруг рва сделано стальное возвышение, раскаленное докрасна. Верховный жрец выйдет, чтобы воззвать к тебе: «О Феникс нашего времени! Сколь много превратностей ты претерпел, прежде чем прибыл сюда… Поклонись же Кесайе, узрев его храм, и не пытайся преодолеть воздвигнутые здесь преграды! Наше божество сокрыто от человеческих глаз. Поэтому, побывав у рва с кипящей водой, ты можешь считать свое паломничество оконченным. Помолись и отправляйся домой!» Тогда ты ответишь ему, — продолжала девушка, — что все-таки хочешь видеть Кесайю. Ахран тебе возразит: «Божество недоступно сынам человеческим! Всякий, кто рискнет приблизиться к храму, погибнет. Лишь тот достоин лицезреть нашего идола, кто сумеет легко перешагнуть через ров с кипящей водой и пройти по раскаленным докрасна стальным плитам».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: