Кристина Додд - Свеча в окне
- Название:Свеча в окне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Додд - Свеча в окне краткое содержание
Свеча в окне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уильям вскочил на ноги в гневе. Только слепота сдерживала его от того, чтобы броситься в ответную атаку.
Его негодующий рев мог бы напугать слабых женщин, но Мод не была такой.
- Вы что, с ума сошли, лорд Уильям? Да как вы могли наброситься на даму на глазах у служанок?
Он снова взревел, онемев от ярости. Потом его разум вернулся к нему, и он прокричал:
- Наброситься? Наброситься? Все, что ей требовалось сказать, так это "нет", и я отпустил бы ее. Хвала нашей милой Святой Спасительнице, леди Сора, это благодаря вам на меня излилась холодная вода?
Сора, вымокшая и дрожащая у огня, откликнулась:
- Можно и так сказать.
Высвобожденный из оков молчания, ее голос дрожал, его гнев тоже постепенно затихал.
- Верните девку, и я все забуду.- Сидевшие у окна служанки разом хихикнули, и он окунулся в воду.- Верните девку и отошлите этих служанок вон.
Выкручивая обеими трясущимися руками свой насквозь промокший рукав, Сора откинула волосы со лба и откликнулась:
- Я не могу этого сделать, милорд. Эту девушку вызвали.
- Что значит вызвали! Она крепостная. Я ее господин.
Сора разгладила грубую материю своего шерстяного платья и про себя недобрым словом помянула свое усердие. Чувство ответственности требовало, чтобы она сначала справилась с работой, порученной ей лордом Питером, и только потом могла воспользоваться подаренной ей материей. Пришло время шить новую одежду, одежду, в которой она будет похожа на леди, а не на служанку.
- Девушка ушла.
- Ушла! Да никто не выходил из этой комнаты! - Гнев снова заставил его вскочить на ноги.- И я хочу ее сейчас!
Выведенная из себя, потеряв самообладание, Сора прокричала в ответ:
- Я поговорю с вашим отцом! Мы все с ним решим! Она взмахнула мокрыми юбками, повернулась, держась за руку Мод, и вышла через дверь, придерживаемую швеей, которая просто тряслась от веселья и закусила руку, чтобы не рассмеяться.
- Не хотите ли, чтобы я сделала вам ванну погорячее, лорд Уильям? спросила Линн, одна из служанок его покойной жены.- У меня еще согрелась вода.
- Нет,- медленно ответил Уильям.- Нет, я думаю, ванна уже достаточно нагрета. Холод отступил.
***
В отгороженном укромном уголке, поблизости от главного зала, лорд Питер вытер лоб рукавом и попытался сосредоточиться на отчете, который разъяснял ему его сенешаль. Лучше бы он был сейчас во дворе замка и учил юных Кимбалла и Клэра обращаться с мечом. Да хоть что угодно, только не эта бесконечная скука. Это всегда было делом Уильяма - следить, каков урожай созрел на землях арендаторов и не обманывают ли их управляющие. У лорда Питера это плохо укладывалось в голове, как бы терпеливо молодой и образованный монах ни объяснял ему все.
- Из-за набегов на Фэрфорд,- говорил брат Седрик,- арендная плата опять упала.- Он прервал свой доклад. Внимание его привлек шум, исходивший из главного зала.
Лорд Питер тоже поднял голову. Его интересовало все, что могло бы отвлечь от сводящих с ума подсчетов.
- Слишком долго мы уже не слышали в замке смеха,- сказал он.- Приезд леди Соры поставил все на свои места. Слуги веселы и послушны, еда как следует приготовлена и, кажется, даже Уильям наконец начал приходить в себя.
Сора, мокрая и сердитая, возникла в сводчатой двери. Одна рука ее лежала на шее дога, вторая на руке Мод. При появлении их слова застыли у лорда Питера на губах.
- Лорд Питер! - обратилась Сора к нему.- Простите мне мой вопрос, но как давно Уильям не имел связи с женщиной?
- Не имел связи? С женщиной? - ошеломленно переспросил лорд Питер.
- Вполне определенно, у него появилось пристрастие кидаться на женщин,бросила Сора, вытягивая свой рукав и выкручивая его.
Лорд Питер посмотрел на стоявшую перед ним вымокшую Мадонну и воду на полу вокруг нее.
- Вы промокли,- сказал он.- Вы что, упали в лужу?
- Нет, я упала в лохань, в которой мылся ваш сын. Ну и похотлив же он у вас. Как давно он уже не спал с женщиной?
Брат Седрик издал тихий звук, лорд Питер обернулся и увидел, что он смотрит на Сору и давится от смеха. Шерстяное домашнее платье промокло насквозь, и через шнуровку по бокам проступало расшитое золотом нижнее белье. Ее фиалковые глаза сверкали, щеки горели симпатичным розовым румянцем. Губы девушки трепетали, они были полными, красными и чуть припухшими, явный признак того, что ее только что всласть целовали.
Мод откашлялась, и лорд Питер перевел свой взгляд снова на нее. Слова, которые она мысленно передавала ему, были выразительными и яростными, поэтому он поспешно ответил:
- Ох, я думаю, это было еще до того, как он ослеп.
- Это великолепно. Значит, прошел уже не один месяц. Ну что ж, необходимо это поправить. Приведите ему женщину сейчас же. Она должна быть моего роста и сложения,- Сора обмерила свою талию руками,- и у нее должны быть на месте все зубы. Он близко познакомился с моими зубами. Я отдам свою одежду, она сможет надеть ее. И, лорд Питер?
- Да? - Ошеломленный лорд Питер пытался вы строить в уме цепочку последовательности событий, которые привели к таким необычным требованиям.
- Вы обещали мне материю из Франции. Я хочу, чтобы швеи немедленно занялись моим новым гардеробом.- Она царственно кивнула и взяла Мод под руку.- В мою комнату,- приказала Сора, уцепившись другой рукой за загривок собаки.
Лорд Питер посмотрел им вслед и повторил с некоторым изумлением:
- Черт побери! Что я вам на это скажу? Леди Сора ставит все на свои места.
***
- Кш! Ты большая собака, и тебе нечего делать в комнате миледи.
- Пусть он войдет, Мод. Если ты не пустишь его, он будет скрестись под дверью.
Когти собаки выбили короткую дробь на деревянном полу, и дверь спальни закрылась за ней. Мод ворчала:
- Даже все глупые собаки, какие только есть, боготворят вас. Идите к огню и сбросьте эту одежду. Такая холодная весна - не лучшее время принимать ванну.
- Я и не собиралась,- возразила Сора. Ее руки были заняты шнуровкой.Ох, помоги мне, тут узел затянулся.
Мод бросила одежду, которую доставала из сундука, и поспешила на помощь своей госпоже.
- Да, все промокло, да еще, наверно, лорд Уильям затянул все своими беспокойными пальцами. Если бы мне не было известно, как все обстоит на самом деле, миледи, то я бы сказала, что ваше поведение у лохани выдает в вас опытную женщину.
- А я и есть опытная женщина.- Сора улыбнулась лукаво, но очаровательно.- Сейчас.
- Мне не доводилось видеть такой страсти, с тех пор как ваша мать помогала вашему отцу мыться в ванне. Она тоже была девицей, но не слишком долго.
- Мне было любопытно.- Сора подняла руки и позволила Мод снять с себя одежду.
- Любопытно, да? - задумчиво сказала Мод.- Нет, мне приходилось видеть любопытство, а здесь было совсем не это.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: