Фабио - Таинственный
- Название:Таинственный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фабио - Таинственный краткое содержание
Таинственный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джори всматривалась в вереницу людей с чемоданами, поднимавшихся по эскалатору, и выискивала знакомое лицо. Заметив подругу, она помахала ей, но Гретхен ее не заметила.
Джори поразило, насколько странной казалась Гретхен на Манхэттене. Почти все вокруг были в темных деловых и дорожных костюмах, Гретхен же приехала в джинсовом комбинезоне и красной нейлоновой куртке от лыжного костюма. Светлые волосы были заплетены в две косы, свисавшие по обе стороны широкого лица. Джори заметила, как стоявшая рядом с ней дама средних лет в норковой шубе, безукоризненно причесанная и подкрашенная, смерила грузную, неуклюжую Гретхен пренебрежительным взглядом, насмешливо хмыкнула и ткнула в бок своего холеного спутника.
Джори захлестнул гнев, а вместе с ним проснулся почти забытый инстинкт защитницы. Ей хотелось повернуться к этой высокомерной особе и крикнуть: "Эй, вы, не смейте смеяться над моей подругой!" Она всегда заступалась за Гретхен... но это было давным-давно, и они уже не дети.
Кроме того, она почему-то пришла в замешательство от одного вида подруги, которая невольно напомнила ей обо всем, что она старалась забыть: Джори подумала о Сойере. Утром она сначала занялась разборкой чемоданов, потом отправилась за продуктами, и ей почти удалось не вспоминать о нем. Но время от времени образ, возникавший перед глазами, заставал ее врасплох. Так и сейчас. Джори смотрела на Гретхен, вместе с толпой плывшую ей навстречу по эскалатору, а вместо нее видела лицо Сойера. Когда Гретхен бросилась к ней и, воскликнув: "Джори, как я по тебе соскучилась!" - обняла, Джори почудилось, что эти слова произнес Сойер.
- Как ты могла по мне соскучиться, я ведь только вчера уехала, рассеянно возразила она, пытаясь избавиться от мыслей о человеке, которого ей полагалось уже забыть.
- Знаю, но мне кажется, с тех пор прошла целая вечность, столько всего случилось. И не только хорошего.
- Как дела у Китти и малышки?
- Китти в тяжелом состоянии. Когда ей делали кесарево сечение, возникли какие-то сложности с анестезией. Джонни говорит, она до сих пор не очнулась от наркоза. Насколько я поняла, Китти некоторое время еще пролежит в больнице, но с девочкой все в порядке.
- Я рада. - Кто-то толкнул Джори в спину, и она больно ударилась ногой о чемодан Гретхен. - Послушай, давай поскорее выбираться из этой толчеи. Держись рядом со мной, - распорядилась Джори и принялась проталкиваться через толпу к эскалатору, который поднимал пассажиров прямо на стоянку такси. Там уже выстроилась длиннющая очередь. - Похоже, мы тут на некоторое время застрянем, - недовольно констатировала Джори. Гретхен только пожала плечами. - Ты, наверное, устала с дороги, твой поезд опоздал на целый час.
- Я не устала, я ужасно рада, что уехала из Близзард-Бэй. - Гретхен повертела в пальцах кончик одной косы. - Джори, эта записка меня страшно испугала.
- Ты ведь не сказала Карлу, куда собралась? - спросила Джори.
- Нет, я с ним вообще не разговаривала до отъезда. И дядю Роланда не видела, наверное, он спал. Так что никто не видел, как я уезжаю.
- Тем лучше. Здесь ты в безопасности, - откликнулась Джори с уверенностью, которой на самом деле не чувствовала.
Она не переставала задаваться вопросом, почему убийца выбрал своей следующей мишенью Гретхен и не мог ли он каким-то чудом выследить ее и приехать в Нью-Йорк. Джори поймала себя на том, что то и дело озирается по сторонам, с опаской поглядывает на толпу, дожидавшуюся такси, и готова в любую секунду наткнуться на зловещий взгляд преследователя. Но ее окружали только равнодушные лица незнакомых людей, и Джори "поздравила" себя с тем, что у нее началась мания преследования.
Не было никаких оснований считать, что убийца выследил Гретхен, приехал с ней на поезде и что они обе в опасности. И все-таки Джори не могла избавиться от беспокойства. Поневоле вспомнились предостережения Сойера. Она снова огляделась и мысленно сказала ему: "Я пытаюсь быть осторожной, но все время думаю, что, наверное, мне все-таки нужна твоя защита".
Когда Сойер, методично осмотревший все помещение "Дома 1890", дошел до верхнего этажа, часы показывали почти пять. Все время, пока он рылся в шкафах, заглядывал под кровати и поднимал диванные подушки, никто ему не помешал, и Сойер уже стал подумывать, не один ли он в доме. Таинственный дядюшка Роланд никак не давал о себе знать, и Сойер не нашел ничего, что указывало бы на его причастность к убийствам.
Обыск был довольно рутинной процедурой, пока Сойер не дошел до комнаты, где останавливалась Джори. Он понял, что вошел в ее спальню, сразу же, как только открыл дверь. Ничто не напоминало о" том, что Джори жила именно здесь, однако Сойер как будто чувствовал ее незримое присутствие.
Он сел на кровать и задумался. Где она, как она? Думая о Джори, он испытывал тревогу, и с каждым часом она все нарастала.
Сейчас, стоя на третьем этаже, Сойер попытался успокоить себя мыслью, что на самом деле Джори ничто не угрожает, а во всем виновата атмосфера этого дома. В самом воздухе здесь витало что-то холодное, ужасное, мерзкое, и Сойеру хотелось как можно скорее закончить свои поиски и убраться отсюда.
Однако он принялся методично обыскивать и третий этаж, переходя из комнаты в комнату. Наконец на этаже осталась одна-единственная комната, в которой он еще не побывал. Сойер остановился перед закрытой дверью в конце коридора. Он медлил, понимая, что если Роланд Экхард в доме, то он должен быть здесь.
Взявшись за ручку двери, Сойер испытал странное ощущение, настолько тяжелое и тревожное, что в первый момент даже отдернул руку.
Что ждало его по ту сторону двери?
Обнаружит ли он наконец ключ к разгадке убийств?
А может, угодит прямиком в ловушку?
Сойер собрался с духом, снова взялся за ручку и толкнул дверь. Створка с тихим скрипом приоткрылась. В комнате было темно.
Хороший знак. За окном сгущались сумерки, и если бы Роланд Экхард был в комнате и не спал, то наверняка включил бы свет. Темнота означала, "что комната или была пуста, или ее обитатель спал.
Или... притаился в темноте и поджидал его? Был только один способ это выяснить. Сойер медленно отворил дверь.
Комната освещалась лишь слабым светом из окна. Понадобилось некоторое время, пока его глаза привыкли к полумраку. Затем Сойер шагнул внутрь... и похолодел от ужаса.
Глава 17
- Джори, это... это просто... у меня нет слов!
Гретхен восхищенно замерла посреди ее гостиной, потом медленно повернулась, чтобы рассмотреть все: дизайнерскую мебель, восточный ковер, великолепный вид на город, открывавшийся из французских окон, выходивших на террасу. Джори молча наблюдала за подругой. Наглядевшись, Гретхен заключила:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: