Хизер Грэм - Покоренная викингом
- Название:Покоренная викингом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хизер Грэм - Покоренная викингом краткое содержание
Покоренная викингом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ради холмов Вальхаллы, - прорычал Ролло. - Что это? В самый день подписания мирного договора?
- Я не знаю! - прокричал Эрик.
Да в тот момент он не мог ни о чем думать. Враги подступали с обеих сторон одновременно, и ему нужна была вся его сила, чтобы спасти себе жизнь. Он споткнулся о чей-то труп, и это спасло ему жизнь, потому что меч, просвистев в воздухе, миновал его голову. Он выпрямился и пронзил своего противника, а потом вдруг увидел, что высоко с холма одинокий всадник наблюдал за ним. Он прищурился, пытаясь в утреннем тумане разглядеть герб на его плаще.
Человек взмахнул рукой. Эрик выругался и прикрылся щитом. Спустя мгновение в щит с огромной силой вонзился кинжал.
Всадник быстро уехал прочь.
Эрик вытащил кинжал. Он был как две капли воды похож на тот, каким был убит Рауен. Они могли принадлежать одному и тому же человеку.
Датчане, которые остались в живых, рассеялись между деревьев. Эрик крикнул Ролло, чтобы тот поймал всадника, а потом сам быстро побежал, отыскивая своего белого коня. Он галопом промчался по просеке, но всадник уже скрылся в неизвестном направлении. Ругаясь на всех языках, которые он знал, Эрик устало возвратился к просеке, где Ролло и остальные собирали раненых.
Юный Ион Винчестер, фаворит короля, наклонился над телом датчанина. Он выпрямился, когда к нему подъехал Эрик.
- Какому договору можем мы верить, если на нас нападают таким образом?
Эдвард Сассекский, друг Иона и бывший приятель Рауена, подошел к Эрику.
- Черт меня, побери, если я что-нибудь понимаю! По-моему, им было наплевать, кто победит, лишь бы пролить побольше крови!
- Для датчан это обычное дело, - горько сказал Ион.
- Не знаю, - сказал Эрик, покачав головой. - Даже для датчан это несколько странно. Люди сражаются ради победы или защищаясь. Зачем же еще?
Никто ничего не ответил. Они подобрали раненых и отправились назад в лагерь. Эрик смыл кровь с лица и рук, переменил одежду и пошел в палатку Альфреда. Король был там, слушая посла от Гутрума, бубнящего условия договора.
- Здесь нет ни слова правды, в этом договоре! - перебил его Эрик.
Альфред посмотрел в его сторону.
- Мы уже направили сообщение об этом Гутруму, обвиняя его в предательстве. Он отказывается брать на себя ответственность за это нападение и прислал мне дочь в заложницы, чтобы подтвердить его правоту.
- Тогда, - холодно сказал Эрик, - предатель среди нас. Кто-то хочет убить меня с того момента, как я сошел на берег. Это началось еще с того, как ваше сообщение не достигло Рианон, и мое войско подверглось жестокой атаке. Потом, когда я отправился воевать с датчанами на Юг, они были предупреждены о моем приближении. Более того, у меня есть причина не верить, что Рауен пал в сражении в Ирландии: он пал от руки убийц, чтобы поссорить меня с женой.
Внезапно в палатку ворвался Ион Винчестерский, облаченный в кольчугу. Его лицо было напряжено.
- Ради всех святых, лорд Дублина! Вы сказали, что Рауен был убит?
Эрик бросил кинжал на королевский стол. Альфред и Ион одновременно шагнули к нему. Ион пропустил короля вперед.
Тогда Альфред вгляделся в кинжал. Боль отразилась на его усталом лице, и он упал в кресло.
- Что случилось? - спросил Ион. Альфред махнул рукой. Ион взял кинжал и взволнованно сказал:
- Это Вильям. Вильям Нотумбрийский. Это его кинжал. Должно быть, произошла какая-то ошибка...
Вильям Нотумбрийский. Конечно, и Вильям, и Аллен, также как Ион и Эдвард, были вхожи в его дом, в дом Рианон, когда Альфред послал им приказ встретить датчан на Юге. Вильям не сопровождал их в Ирландию, но там было много людей из Уэссекса.
- Никакой ошибки нет, - сказал Эрик. - У меня есть два кинжала. Один был вынут из спины Рауена в Ирландии, а другим метили в меня на просеке.
- В Ирландии...
- Найдите человека по имени Гарольд Мерсийский.
Может быть, он прольет свет на эти события, - предложил Эрик.
Альфред вышел из палатки. Он приказал часовому найти Гарольда, а потом он стал мерить шагами холодный земляной пол, заложив руки за спину. Через несколько секунд человек, который рассказал о смерти Рауена в Ирландии, спешил к палатке. Он преклонил колена перед королем.
- Милорд, вы звали меня?
- Встань! - приказал Альфред.
Гарольд встал. Потом его взгляд упал на Эрика и Иона, и он заметно побледнел. Он посмотрел на стол, увидел там кинжал и внезапно в панике оглянулся.
Ион преградил ему путь. Эрик схватил Гарольда за плечо и подтащил к королю.
- Ты служил Вильяму Нотумбрийскому, когда ездил в Ирландию?
- Служил Вильяму? Ну, нет-нет, мой король. Я служил молодому Рауену.
- Ты служил ему? - спросил Эрик холодно. - Или ты убил его за золото, обещанное Вильямом?
Бледность решила его судьбу. Ион с резким мучительным криком шагнул вперед и, обнажив нож, быстро перерезал ему горло.
Альфред отвернулся, но боль и усталость были видны по его сгорбленным плечам.
- Боже мой, Ион, я воевал за эти земли, чтобы дать им закон! А ты здесь и сейчас совершаешь убийство!
- А я с радостью отплатил смертью такому человеку как он! Боже мой, Альфред, ведь это он убил Рауена!
- По приказу Вильяма, - вмешался Эрик. - Я еду в погоню за Вильямом.
Он поспешно вышел из палатки и быстро подошел к лагерю, где расположились люди Вильяма. Он прошел мимо них и приподнял полу палатки.
Там никого не было. Выйдя оттуда, он поймал за грудь первого попавшегося ему на пути человека и потребовал сказать, где был его хозяин. Никто этого не знал. Вильям уехал утром в сопровождении Аллена Кентского, и с тех пор его никто не видел.
К Эрику подошли Ион с Эдвардом.
- Вильяма никто не видел уже долгое время. Также как и Аллена. Вильям, должно быть, знает, что у тебя есть кинжал - доказательство его вины. Он поехал на Юг.
- Мы должны ехать за ним, - сказал Эрик. Ион посмотрел на Эдварда и быстро сказал:
- Да, мы должны ехать, и очень быстро. Мы уже сказали Ролло, и он собирает твое оружие и несет тебе кольчугу. Мы должны спешить к побережью, к тебе в усадьбу со всей скоростью.
Эрик похолодел, он почувствовал тот же страх, который испытывал Мергвин с тех пор, как они приехали сюда.
- К моей усадьбе? Почему? - спросил он хрипло.
- Потому что мы подозреваем... - начал Ион. Он глубоко вздохнул, но за него закончил Эдвард:
- Мы подозреваем, что Вильям Нотумбрийский давно домогается вашей жены. Мы обычно посмеивались над этим. Но он всегда думал, что, если бы не было Рауена, Рианон досталась бы ему. А теперь, когда для него все потеряно, мы подозреваем... мы подозреваем, что он спешит изо всех сил, чтобы направить свою ненависть на нее.
Пальцы Эрика сжались в кулаки. Он откинул голову и издал боевой клич, разрывающий душу ужасный крик волка, попавшегося в ловушку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: