Дженис Кайзер - Ложь во имя любви
- Название:Ложь во имя любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженис Кайзер - Ложь во имя любви краткое содержание
Ложь во имя любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А, - улыбнулась Арианна. - Понятно. Мы снова играем в гангстеров!
Незнакомцы, похоже, были очень удивлены, когда она засмеялась и подошла к подножью лестницы.
- Очень забавно, Марк, - позвала она его. - Если ты одурачил меня один раз, позор тебе! Если ты одурачил меня дважды, позор мне! - И она посмотрела на непрошеных гостей, которые, кажется, были ошеломлены не на шутку. - Я бы сказала, те твои парни выглядели лучше, чем эта компания! Однако ты постарался на совесть!
- Что это с бабой? - спросил подстриженный под ежика.
- Не знаю, - ответил первый, подойдя к Арианне, весело наблюдавшей за происходящим. - Там, наверху, кто-то есть, леди, или вы просто спятили?
- Это вы фильмов насмотрелись, - весело ответила она. - Хорошо улавливаете диалоги!
- Она чокнутая, ребята! Это-то нам и нужно!
Арианна хихикнула. Затем, пройдя мимо своего инквизитора, подошла к Джерри.
- Это обман, - объяснила она. - Их нанял Марк, дьявол этакий!
- Она не сумасшедшая, Эрни, - сказал человек с ежиком. - Трахнем ее по башке, да и дело с концом!
- Арианна, - чуть слышно произнес Джерри в полном отчаянии. - Неужели ты не видишь, что они не шутят? Что с тобой?
- Хороший вопрос, - сказал Эрни, снова схватил ее за руку и резко развернул.
- Есть кто-нибудь наверху или нет?
- Только Джеймс Бонд!
Эрни ударил Арианну по лицу, испугав ее, и повернулся к остальным двум.
- Ал, вы с Карло возьмите книгу. - Эрни пристально посмотрел ей в глаза, обдавая запахом чеснока. - Ладно, сестренка, гони книгу! Живо!
- Ради Бога, Арианна, - пролепетал Джерри, - отдай ты им эту проклятую штуку!
- Вот умный человек, - сказал Эрни. - Слушай его.
Арианна не понимала, почему они так настойчивы. Она же разоблачила их.
- Марк! - позвала она немного дрожащим голосом, понемногу начиная сомневаться.
И тут услышала наверху шум драки и крик. Господи, сказала она себе, неужели это на самом деле? Она посмотрела на чемоданы, в одном из которых была рукопись. От Эрни это не ускользнуло.
- Книга в чемодане, золотко? На лестнице появились двое парней, ведя Марка, одетого в банный халат.
- Смотри, что мы нашли, Эрни, - сказал один.
Когда все они спустились вниз, Арианна увидела, что Марк очень бледный. Внутри у нее все похолодело. Не может быть!
- Марк, если это шутка, то пора остановиться, - сказала она.
- Это не шутка.
- Не шутка? - Она почувствовала тошноту.
- Ладно, - сказал Эрни. - Принеси-ка сюда чемоданы, Карло. Дамочка собирается передать нам записки, надо поскорее рвать отсюда когти.
Арианна в отчаянии посмотрела в глаза Марку.
- Пора нажать на маленькую кнопочку, - сказала она, поймав его взгляд.
- На этот раз нет никакого Джоунза, - мрачно произнес он.
- Марк?!
Чемоданы были поставлены у ее ног.
- Откройте их, - приказал Эрни. - Да побыстрее.
Арианна наклонилась и открыла чемодан, в котором держала рукопись. Вынула ее и протянула Эрни.
- Это все, - сказала она.
- Кажется, наш друг Сап прилагал к этой вещице какие-то документы, сказал Эрни. - Они у вас?
- Нет.
- Но вы же знаете, где они? Она заколебалась.
- Нет.
- Это "нет" прозвучало как "да", солнышко. Давай-ка их сюда. Да поживее.
- У меня их нет, - твердо произнесла она. - Кореи прислал мне записку, в которой говорилось, что у него есть сопровождающая документация и он, если необходимо, может ее отдать. Очевидно, он не ожидал, что вы убьете его прежде, чем он успеет передать документы.
- Гонцо, - обратился главарь к увальню с ежиком, - приставь-ка свою штуковину к уху этого типа. А ты. Ал, ступай к ее дружку.
К неописуемому ужасу Арианны, два человека приставили пистолеты к головам Джерри и Марка. Джерри, казалось, готов был написать в штаны. Марк был мрачен. Арианну затрясло.
- Вот сейчас-то мы вас и выведем на чистую воду, - сказал Эрни. - Считаю до пяти. Не скажешь мне, где бумаги, начнется печальная часть. Хватит, позабавились.
- Вы не посмеете! - крикнула она, совершенно ошеломленная.
- У тебя есть выбор, - сказал Эрни. - Босс или дружок?
- Арианна, - заскулил Джерри. - Ради Бога!
- Если ты не выберешь, - сказал Эрни, - выберу я.
Его взгляд блуждал между двумя мужчинами.
- Арианна! - кричал Джерри.
- Все готовы? - Эрни осклабился. - Сейчас поглядим, кого предпочитает наша дамочка.
- Документы в абонентском ящике в почтовом отделении в Бруклине, выпалила она. - Адрес на клочке бумаги в моей сумочке.
- А женщина-то с мозгами, - сказал Эрни. - Сейчас проверим, не врешь ли ты. Карло, тащи сюда сумочку.
Карло принес Арианне ее сумку. Она вынула клочок бумаги и протянула его Эрни. Он стал его рассматривать.
- Отлично. - Эрни протянул руку и похлопал ее по щеке, как добродушный дедушка. - Ребята, - сказал он, - пора рвать когти.
Не успели его люди спрятать оружие, как дверь распахнулась, и на пороге появилась еще одна группа вооруженных людей.
- ФБР, - закричали они. - Ни с места! Гангстеры, Джерри, Марк и Арианна застыли как вкопанные. Агенты ФБР ворвались в комнату. Схватив Эрни и его людей, они подтолкнули их к стене, обезоружили и надели на них наручники. Арианна повернулась к Марку, который выглядел и смущенным, и ликующим.
- Арианна, - сказал Джерри, подойдя к ним, - если бы ты позволила им застрелить меня, я бы убил тебя, клянусь!
- Я подумывала о том, чтобы заполучить твое место, - поддразнила она его, - но потом решила, что лучше получу его с твоей помощью!
Один из агентов ФБР подошел к Марку.
- Вот мы и встретились, мистер Линдзи, - сказал он.
- Здравствуйте, Мерфи! - ответил Марк. - Вы отлично сработали!
Он посмотрел на Арианну и подмигнул ей.
- Марк Линдзи, - сказала она, - ты опять пытался меня провести? Мерфи подошел к ней.
- Полагаю, мисс Гамильтон?
Она, прищурившись, взглянула на него.
- Так вы действительно из ФБР?
- Да, мэм. Хэп Мерфи, старший агент нью-йоркского офиса.
- Но документа у вас, конечно, нет, агент Мерфи.
- Есть, мэм.
Он опустил руку в карман и вынул оттуда удостоверение Федерального бюро расследований; на нем значилось имя Мерфи. Она покачала головой, не веря своим глазам.
- Вы настоящий?
- Настолько настоящий, насколько позволяет закон, мисс Гамильтон!
- А эти парни действительно мафиози? Мерфи посмотрел на людей в наручниках, которых охраняли агенты.
- Это Эрни Фаполли по кличке "Салями". Мы охотились за ним с тех пор, как в аэропорту прикончили Кореи. Он выслеживал мистера Солтера, а мы - его. С того утра мы не отходили от дома мистера Линдзи. Когда они показались там, нам стало интересно.
- Боже мой, - сказал Джерри. - Я попал в самую настоящую ловушку!
Мерфи бросил взгляд на листки рукописи, разбросанные по полу.
- А это, наверное, и есть книга Кореи? Арианна и Джерри переглянулись.
- Мне придется забрать ее как доказательство, - сказал Мерфи и дал сигнал другим агентам подобрать, рукопись.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: