Барбара Картленд - Запертое сердце
- Название:Запертое сердце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Картленд - Запертое сердце краткое содержание
Запертое сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ну что же, он получил откровенный ответ, подумал кардинал, когда замок маркиза остался далеко позади. Его высокопреосвященство предполагал, что может услышать то же самое и от виконта де Буланкура, но по приезде он обнаружил, что о помолвке дочери виконта было объявлено уже неделю назад.
Однако кардинал был далеко неглуп, чтобы понять, что виконт испытал непередаваемое облегчение, сообщив его высокопреосвященству о помолвке своей дочери и избежав тем самым необходимости ставить себя в неловкое положение своим отказом породниться с домом де Савинь.
- Полагаю, вы, ваше высокопреосвященство, выехали из Парижа еще до того, как о помолвке было сообщено в газетах, - сказал виконт. - Мы с женой уже много лет мечтали об этом браке, и мы очень рады, что и моя дочь, и ее жених, влюблены друг в Друга.
И опять кардинал был вынужден давать свое благословение.
Карета его высокопреосвященства тряслась по пыльной дороге, и он думал о том, что ему больше некуда ехать и остается отправиться в замок Савинь и сообщить о полном провале возложенной на него миссии.
- Но ведь есть же девушки из других благородных семей, - пытался он подбодрить себя.
Но он вспомнил, что герцогиня очень тщательно составляла список, включив в него всех подходящих девушек, которые жили недалеко от столицы.
"Единственное, что можно предпринять, - подумал кардинал, - это отправиться дальше, на юг Франции, на запад или на север - туда, где имя Савинь имеет совершенно иную, чем в окрестностях Парижа, славу".
Он только надеялся, что герцогиня не будет настаивать на том, чтобы он лично отправился с визитами в эти семьи.
В Париже кардинала удерживал не только широкий круг обязанностей. Ему просто не хотелось покидать свою удобную резиденцию, трястись по пыльным дорогам и ночевать в чужих домах. "Зря я позволил втянуть себя в это дело", с некоторым раздражением подумал он.
Однако кардинал понимал, что совесть не позволит ему забыть о родственных отношениях с герцогиней и о герцоге, к которому он относился с большой любовью, и заставит сделать все, что в его власти, чтобы спасти сына близких ему людей.
Как-то само собой получилось, что он начал молиться, прося Господа помочь бедному грешнику и дать ему надежду на исправление. И как бы в ответ на его молитву карета проехала мимо указательного столба с надписью: "Монсо-сюр-Эндр. 5 километров".
Кардинал взмахнул рукой.
- Остановите карету'. - приказал он. Сидевший напротив него капеллан, бледный и изможденный постами молодой человек, встрепенулся.
- Остановить карету, монсеньер? - удивился он.
- Вы слышали, что я сказал! - гневно проговорил кардинал, и молодой человек бросился выполнять приказание.
Кучер остановил шестерку лошадей, и один из верховых, одетый в ливрею фамильного цвета кардинала, подъехал к открытому окну.
- Что угодно вашему высокопреосвященству?
- Разверните лошадей! - приказал кардинал. - И везите меня в замок Монсо. Он расположен на дальнем конце деревни, за церковью.
- Слушаюсь, ваше высокопреосвященство!
Развернуть карету оказалось не таким-то простым делом, однако все закончилось благополучно, и процессия свернула на узкую дорогу, которая вела к небольшой деревушке Монсо.
Кардинал был прав, когда утверждал, что замок найти легко. Прямо за церковью показались кованые ворота, которые нуждались в некотором ремонте, а за ними - небольшая дорога, скрытая так низко нависавшими деревьями, что ветки скребли крышу кареты.
В конце дороги показался замок, украшенный множеством башенок и мансардными окнами.
Здание, построенное в готическом стиле, требовавшем неукоснительного соблюдения симметрии, отражалось в небольшой речке, которая, обогнув замок, впадала в озеро.
Деревья плотной стеной окружали дом, построенный из серого камня. Когда карета повернула на посыпанную гравием подъездную аллею, кардинал подумал, что с тех пор, когда он в последний раз видел это здание, оно стало еще больше напоминать ему замок из "Спящей красавицы".
Зная, что их приезд окажется для хозяев полной неожиданностью, капеллан приготовился выслушать дальнейшие указания кардинала.
- Узнайте, дома ли граф де Монсо, - приказал он, и молодой человек, выскочив из кареты, ринулся к двери, которую уже успел открыть слуга средних лет.
- Лакей сказал, что граф в библиотеке, ваше высокопреосвященство, и что ему немедленно доложат о вашем приезде, - сообщил вернувшийся , капеллан.
Кардинал медленно поднялся по лестнице. Едва он вошел в холл, как к нему устремился мужчина, который радостно протягивал навстречу ему руки.
- Ксавье! - воскликнул мужчина. - Какой замечательный сюрприз!
Подойдя к кардиналу, он обнял его, но потом, как бы вспомнив о высоком сане своего гостя, преклонил колена и прикоснулся губами к кольцу на руке его высокопреосвященства.
- Мой дорогой Жерар, - проговорил кардинал, - я проезжал мимо и внезапно вспомнил, что мы с тобой давно не виделись.
- Проходи! Пойдем в библиотеку, - сказал граф.
- Выпьем по стаканчику вина, и ты расскажешь мне о том, что произошло за то время, пока мы не встречались.
- Ну и длинный же получится рассказ, - с улыбкой заметил кардинал.
- Может, останешься на ужин и переночуешь у меня?
- Меня ждут в замке Савинь. Но если мы сядем за стол чуть раньше положенного, я с удовольствием поужинаю у тебя.
Граф издал возглас, который выражал переполнявшую его радость. Он проводил кардинала в библиотеку и приказал слуге подать вина. Потом он повернулся к его высокопреосвященству, который расположился в одном из удобных кресел, занимавших небольшое свободное пространство. При всем своем богатом опыте кардинал и представить не мог, чтобы в одной, хотя и довольно просторной, комнате может поместиться такое неимоверное количество книг.
Книги стояли в шкафах, закрывавших все стены от пола до потолка, были сложены в стопки, лежали на столах, на стульях. Было очевидно, что до приезда кардинала граф работал за своим письменным столом, заваленным рукописями и книгами. Одни книги были открыты, из других торчали полоски бумаги, которыми граф отмечал нужные ему страницы.
- Дай мне взглянуть на тебя, Жерар, - сказал кардинал, когда граф опустился в соседнее кресло. - Ты почти не изменился с тех пор, как мы с тобой наслаждались жизнью.
- Это было так давно, - заметил граф. Обладая привлекательной и моложавой внешностью, граф был довольно неряшливо одет, так как считал все, отрывающее его от книг, пустой суетой, которая только раздражала его. Кое-где его волосы тронула седина, в то время как кардинал был совсем седой. Глаза графа радостно блестели, с его лица не сходила улыбка.
- Расскажи о себе, Ксавье, - попросил он кардинала. - Мне известно, что сейчас ты занимаешь очень высокий пост и обладаешь огромной властью в Париже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: