Андреа Кейн - Рождественский подарок
- Название:Рождественский подарок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андреа Кейн - Рождественский подарок краткое содержание
Рождественский подарок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Где-то за спиной он смутно различал шаги викария и услышал, как тот пробормотал:
- Слава Богу!
Не замечая их присутствия, побледневшая Ноэль подняла голову и уставилась на молодую женщину, которая прижимала ее к своей груди, женщину, только что спасшую ей жизнь.
С воплем ярости она вдруг начала вырываться, колотя по плечам свою спасительницу.
- Отпусти меня! Там Пушок! Мне надо его найти! Женщина невозмутимо парировала ее удары.
- Прекрати, - тихо скомандовала она, поймав маленькие дрожащие кулачки Ноэль. - Ты не сможешь спасти Пушка - так ты сказала? - если тебя расплющит колесо кареты.
Она сжала руки Ноэль нежным жестом, противоречащим суровости ее тона, затем подняла голову и спокойно посмотрела на потного кучера кареты, который выглядел так, словно встретил привидение.
- Все в порядке, - успокоила она его. - Ребенок не пострадал. Но я бы попросила вас еще минутку не трогаться с места. Это возможно?
Кучер молча кивнул.
- Спасибо. - Женщина поднялась, все еще прижимая к себе Ноэль, и отряхнула дорожную пыль с простого розовато-лилового платья. - А теперь, обратилась она к девочке, - ты должна мне сказать, что за зверь этот Пушок. Тогда мы его найдем.
- Он кот. - Глаза Ноэль вызывающе блеснули, а подбородок упрямо выпятился, когда она уточнила свое заявление:
- Игрушечный кот.
- Отлично. Теперь я знаю, кого искать. - Не обращая внимания на изумленное лицо девочки, женщина спокойно переместила Ноэль под мышку, подошла к карете, присела и заглянула под нее. - Твой Пушок коричневый?
- Да. - Ноэль вытянула шею. - Ты его нашла? Он там?
- Действительно, там. Целый и невредимый. Очень везучий кот. Спасительница Ноэль повернула лицо к барахтающемуся в ее руках комочку. Предлагаю тебе сделку. Если пообещаешь вернуться на лужайку, где ты раньше играла, я спасу твоего Пушка. Но если ты отважишься снова выйти на дорогу, прежде чем я к тебе подойду, то я не отвечаю за судьбу Пушка. Договорились?
Ноэль уставилась на нее, словно на сумасшедшую.
- Ты слышала, что я сказала? Пушок не настоящий кот.
- Я слышала. Повторяю, договорились?
Пораженная девочка медленно наклонила голову:
- Да.
- Хорошо. - Женщина поставила Ноэль на землю и мягко подтолкнула.
- Беги. Ноэль бегом бросилась на лужайку.
Ее спасительница одобрительно улыбнулась.
Затем, заправив за уши непокорные каштановые локоны, она без церемоний опустилась на колени. С расчетливой осторожностью поползла вдоль кареты, держась на безопасном расстоянии от колес на тот случай, если бы лошади вдруг дернулись. Потом остановилась и пошарила под каретой.
Несколько секунд спустя на свет был извлечен Пушок, крепко зажатый в ее руке.
- Победа, - крикнула она улыбаясь. Но улыбка исчезла, когда Ноэль бросилась вперед. - Стоп. - Женщина подняла ладонь, останавливая девочку. Мы договорились, что ты остаешься на лужайке. Еще один шаг, и Пушок вернется на опасное место под колесами кареты.
Ноэль резко остановилась.
Ослепительная улыбка вернулась на лицо женщины.
- Прекрасно. Уважаю тех, кто держит слово. - Она оглянулась на кучера:
- Благодарю вас, сэр. Вы можете ехать дальше.
Одуревший кучер вытирал лоб грязным носовым платком.
- Спасибо, - хрипло прокаркал он.
- Вам спасибо, сэр. - Она помахала рукой и направилась к Ноэль.
Грохот отъезжающей кареты вывел Эрика из паралича. В нем вспыхнула ярость, необъятная, как штормовая волна. Он бросился к обочине дороги, где в тот момент спасительница Ноэль передавала Пушка в руки девочки.
- Вот, возьми, - весело произнесла она. - Пушок пережил опасное приключение и ничуть не стал хуже.
Ноэль схватила свою любимую игрушку, но ее широко распахнутые глаза все еще смотрели с недоверием.
- Меня зовут Бриджит, - представилась женщина, погладив Пушка по облезлой голове. - А тебя?
Последовала секунда молчания. Потом ответ:
- Ноэль.
- Ну, Ноэль, поскольку ты явно очень быстро бегаешь, то без труда убежала бы от кареты. Но вот насчет Пушка я совсем не уверена Надеюсь, ради него в следующий раз ты будешь осторожнее.
- Наверное. - Ноэль подняла взгляд и увидела надвигающегося на нее дядю. - Мне собираются устроить догоняй. Бриджит подавила улыбку - Кто собирается... - И осеклась, увидев нависшего над ними Эрика.
- Ноэль, я приказал тебе оставаться во дворе церкви, - прогремел он. Какого черта ты делала посреди улицы? Поджав губы, Ноэль серьезно посмотрела на Эрика - Это уже второй раз за одно утро, - объявила она Думаю, тебе лучше больше не произносить слово "черт", дядя. Даже у Господа терпение небезгранично.
У спасительницы Ноэль вырвался сдавленный звук - безуспешная попытка подавить смех - Вы находите безрассудство и нахальство смешными, девушка? прорычал Эрик, обрушив на Бриджит всю силу своей ярости.
К его изумлению, она вздернула подбородок и смело встретила его свирепый взгляд.
- Безрассудство - нет, лорд Фаррингтон. И нахальство тоже - по крайней мере его злобную разновидность Однако в данном случае я должна признать, что замечание Ноэль - хотя и высказанное так непосредственно - вполне заслуживает улыбки.
Удивление вытеснило гнев, и Эрик нахмурился.
- Вы знаете, кто я такой?
- Знаю.
- Откуда?
- У меня! прекрасная память, милорд. И пять лет не такой, уж долгий срок. Хотя дата внешность несколько изменилась, - она указала на его небритое лицо и неухоженные волосы, - в целом вы вполне узнаваемы.
- Я вас не помню.
Она чуть-чуть улыбнулась - Да, полагаю, что не помните.
Он задумчиво всмотрелся в нее.
- Поскольку вы знаете, кто я такой, то, думаю, вам также известно о моем покрытом мраком прошлом и моем абсолютном - и постоянном затворничестве - Да, мне известна ваша репутация.
- И все же вы меня не боитесь?
- Нет, милорд, не боюсь.
- Почему?
В ее глазах вспыхнули веселые искорки, и они засияли золотисто-янтарным светом - Возможно, по глупости Но понимаете, я провела последние полтора года, обучая детей - целых два десятка, если быть точной, - в возрасте от четырех до четырнадцати лет. В результате я, кажется, приобрела иммунитет и к шоку, и к страху. Даже имея дело с таким печально известным человеком, как вы.
- Бриджит! - Тревожный голос викария прервал их разговор, старик наконец-то добрался до обочины дороги. - С тобой все в порядке? - Он взял ее руки в свои ладони и сжал их.
- Со мной все в порядке, дедушка, - мягко заверила она его. Измазалась в пыли и растрепалась, но в порядке. - Она потерла испачканную щеку. - Мы все в порядке - Ноэль, Пушок и я.
Дедушка? Эрик прищурился, вглядываясь в ее лицо, и обрывки воспоминаний наконец-то начали всплывать в его памяти.
Крохотная девчушка с тайными пушистыми волосами, хвостиком бегающая за викарием на всех церковных мероприятиях. - Угловатая девочка в платье с чужого плеча, раздающая монетки и конфеты приходским ребятишкам, выходящим из церкви после рождественского богослужения Застенчивая девушка-подросток, смущенно улыбающаяся ему, когда он шел по улице, и глядящая на Лизу так, словно она ангел небесный.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: