Сью Краммонд - Знакомый незнакомец

Тут можно читать онлайн Сью Краммонд - Знакомый незнакомец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Знакомый незнакомец
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сью Краммонд - Знакомый незнакомец краткое содержание

Знакомый незнакомец - описание и краткое содержание, автор Сью Краммонд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Знакомый незнакомец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Знакомый незнакомец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сью Краммонд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В детстве сын викария был отъявленным хулиганом, в молодости превратился в хиппи, но сейчас остепенился и внешне выглядел весьма достойным членом общества, чьи устои когда-то пытался расшатать. Ребекка обрадовалась, увидев его, и тут же приняла приглашение на танец.

- А где же твои патлы и кольца в ухе? - ехидно поинтересовалась она.

- Все это в прошлом, - вздохнул Гаролд. - Как, увы, и молодость.

- А тени под глазами - от тяжелой работы или от ночных развлечений? продолжала допытываться Ребекка.

- И от того, и от другого, - ухмыльнулся он и спросил:

- А где Кэт?

- Где-то здесь. Мы приехали вместе. Ты женат?

Гаролд покачал головой.

- По-прежнему приударяю за хорошенькими официанточками и горничными в роскошных отелях.

Он закружил свою партнершу по залу, и Ребекка, невольно улыбаясь, вспомнила школьные вечеринки и свои первые увлечения. Но одновременно она краем глаза следила за Джеффри, надеясь, что тот наконец обернется и, увидев ее среди танцующих, испытает укол ревности.

- Выпьешь чего-нибудь? - спросил Гаролд.

Молочка от бешеной коровки, улыбнувшись подумала Ребекка, все еще во власти воспоминаний о подростковых развлечениях. Но вслух сказала:

- Чего-нибудь безалкогольного со льдом, если можно.

Еще несколько приятелей присоединились к ним, и вскоре голова Ребекки распухла от свалившихся на нее многочисленных сведений: кто где работает, кто чем занимается, кто остался холостяком, кто женился или развелся, кто обзавелся детьми, а кто нет. Затем подошли Кэтрин и Сэм, и все снова начали по очереди танцевать друг с другом. Ребекке даже выпала честь составить пару судье Блэкстоуну, который клятвенно обещал не слишком часто наступать ей на ноги.

- Хорошо проводишь время, дорогая? - осведомился отец новобрачной, на удивление лихо отплясывая фокстрот.

- Просто чудесно! - искренне ответила Ребекка и, проследив за его взглядом, увидела Памелу, танцующую с Генри. Улыбка на ее лице, казалось, могла бы осветить весь зал, если бы свет вдруг погас. - Ваша дочь очень счастлива, мистер Блэкстоун, - тихо сказала она.

- Знаю и благодарю за это Бога, - отозвался судья и, помолчав, добавил:

- Но мне будет ее недоставать.

- Пам всего лишь переедет на другой конец города, - попыталась утешить его Ребекка.

- Все равно, - вздохнул мистер Блэкстоун и спросил:

- А как насчет свадебных колоколов в твою честь?

- О, вряд ли скоро, - улыбнулась Ребекка. Я обручена с моей работой.

- И что за плоды от этого брака? - ехидно спросил он, но в этот момент чья-то рука легла сзади на его плечо. Обернувшись, судья увидел Джеффри Каннингема.

- Не возражаете, если я украду вашу партнершу? - спросил он.

- Только ради тебя, - ответил мистер Блэкстоун, отходя в сторону.

В это время оркестр заиграл незнакомую Ребекке мелодию.

- Как думаешь, что бы это могло быть? спросила она.

- Румба, наверное, - ответил Джеффри, склоняясь почти к самому ее уху.

- Я не умею ее танцевать, - честно призналась Ребекка.

- Я тоже, - ответил Джеффри. - Так что просто обнимемся и сделаем вид, что танцуем... Бог мой, - шепотом добавил он, - я уже и не надеялся, что когда-нибудь снова смогу прижать тебя к себе.

- Ты, кажется, и без меня не слишком скучал, - не удержалась Ребекка.

Глаза Джеффри лукаво блеснули.

- Это что, ревность?

- Ничего подобного, - сердито проворчала Ребекка.

- А я в отличие от тебя не побоюсь признаться, что ревновал, - заявил Джеффри. - Мне хотелось за волосы оттащить тебя от твоих школьных ухажеров. Кстати, - шепотом добавил он, губами лаская мочку ее уха, - мне гораздо больше нравится, когда ты распускаешь волосы. И в этом полупрозрачном платье ты выглядишь на редкость соблазнительно. Хотя не слишком-то приятно, что вместе со мной тебя могут разглядывать все присутствующие!

- Не такое уж оно и прозрачное, - пробормотала Ребекка, против воли крепче прижимаясь к нему. - Разве что сверху, а внизу под ним что-то вроде нижней юбки.

- О, я прекрасно знаю, что внизу, - прошептал Джеффри. - Тебе нет необходимости просвещать меня на сей счет.

Когда чувственная мелодия румбы сменилась рок-н-роллом, Джеффри взял Ребекку под руку и увел к бару. Сейчас там было пустынно - почти все гости сгрудились в центре зала.

- Как ты сюда добралась? - неожиданно спросил Джеффри.

- На машине Сэма.

- Я отвезу тебя домой.

- Но... - начала Ребекка.

- Никаких "но". - Джеффри в упор посмотрел на нее, и Ребекка, не выдержав, потупилась. Она почти механически кивнула и почувствовала, как он сжал ее руку.

- Когда мы сможем уехать?

- Не раньше, чем уедут новобрачные, - ответила Ребекка.

Тут к ним приблизился Генри, и молодая женщина улыбнулась ему.

- По-моему, все идет замечательно, - сказала она.

- Да, благодаря стараниям отца, - ответил Генри. - Он заказал свадебный ужин в ресторане этого отеля и снял зал для танцев. Пам совершенно не вникала в подробности. Кстати, тебя не приглашали на девичник? - обратился он уже к Джеффри.

- О чем ты говоришь? - удивленно спросил тот.

- За день до свадьбы мы собрались у Кэт, - объяснила Ребекка, распили бутылку кьянти и съели пиццу. Это была идея Памелы.

- Другие женщины в подобных ситуациях уезжают за границу на уик-энд или устраивают загул в родном городе, - смеясь сказал Генри. - Но только не моя сестренка. Ладно, увидимся позже. - И он отошел, как показалось Ребекке, прежде слегка подмигнув приятелю.

Она повернулась к Джеффри.

- Если ты отвезешь меня домой...

- Никаких "если" - категорично заявил он. - Я отвезу тебя. И что?

- Тогда мне нужно предупредить Кэт, - сказала Ребекка. - Да и новобрачные, кажется, собрались прощаться с гостями.

Действительно, под звуки торжественного марша Намела и Джек принялись обходить гостей, которые столпились вдоль стен, освободив середину зала.

Памела, приблизившись к ним, крепко обняла подругу, затем перевела взгляд на Джеффри.

- Вижу, вы отлично поладили.

- Но вы с Джеком - лучшая пара среди всех присутствующих, - заверил ее Джеффри.

- Льстец! - воскликнула она, но тут Джек заметил:

- Нам уже пора. Свадебный экипаж дожидается у входа.

То, что Джек иронически назвал свадебным экипажем, был раритетный "бентли", принадлежащий семье Блэкстоун. Его украшали цветы и воздушные шарики. На стеклах зубной пастой были намалеваны различные пожелания, а сзади по традиции была прицеплена связка пустых консервных банок.

- Господи, куда же они со всем этим собрались ехать? - пробормотал Джеффри.

- Всего лишь на другой конец города, - успокоила его Ребекка. - Джек купил дом недалеко от школы верховой езды Пам. А завтра они отправляются в свадебное путешествие, но никто не знает куда.

- Почему никто не знает... - начал Джеффри, но, увидев приближающихся Кэтрин и Сэма, заговорщически прошептал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сью Краммонд читать все книги автора по порядку

Сью Краммонд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Знакомый незнакомец отзывы


Отзывы читателей о книге Знакомый незнакомец, автор: Сью Краммонд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x