Миранда Ли - Притяжение сердец
- Название:Притяжение сердец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Миранда Ли - Притяжение сердец краткое содержание
Притяжение сердец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Подожди меня в машине, - предложила она. - Я хочу пожелать папе спокойной ночи.
Вернусь через пару минут.
- Хорошо.
Амбер нашла отца уже в постели. Беверли поблизости не было. Не прячется ли мачеха где-нибудь в доме, желая подслушать ее разговор с Беном? С Беверли станется.
- Ну, дочка, - заговорил отец, как только она вошла, - что ты собираешься сказать?
- О чем?
- О себе и Бене Синклере.
- Обо мне и Бене Синклере?
Он засмеялся.
- Ты - мастер по этим играм. Молодец. Но ты уже достаточно взрослая, чтобы распоряжаться собой.
- И достаточно взрослая, чтобы жить самостоятельно.
Он нахмурился.
- Что ты имеешь в виду?
- Я имею в виду, что переезжаю, папа.
Большое спасибо за все, что ты сделал для меня после моего развода, но пришло время встать на собственные ноги.
Он кивнул, понимая, о чем она говорит, но явно сожалея, что ее не будет с ним под одной крышей. Амбер почувствовала угрызения совести. Трудно покидать его, пока он не совсем здоров. Она собралась уже рассказать о своих проблемах с Беверли, но подумала, что это только расстроит его.
- Ты уже решила куда? - спросил он. - Ты ведь не уедешь совсем?
- Нет, никогда. Мне нравится жить в Санрайзе. И работать с тобой. Но я хочу переселиться в коттедж на холме, который купила компания. Конечно, я не рассчитываю, что ты мне его подаришь. Я выкуплю его за собственные деньги.
- Не знал, что у тебя есть деньги. Разве ты не отказалась от дележа имущества в обмен на развод без суда?
- Отказалась. Но Чад подарил мне множество украшений за те шесть лет. Кое-что я продала.
На самом деле она продала почти все, не в силах снова надеть ни одно из тех украшений.
Она считала их платой за предоставленные услуги. То же касается и роскошных платьев, в которые муж любил наряжать ее. Все они ушли по неплохой цене в секонд-хенд. Все равно ни одно из них не было в ее вкусе. Чаду нравилось обладание супругой, которая постоянно выглядит сексуально в обтягивающих платьях и броских украшениях. В то же время он ужасно ревновал к каждому мужчине, который обращал на нее малейшее внимание.
Она поежилась от мысли, что ей пришлось вынести за время брака.
- А кроме того, не забывай, папа, что ты платишь мне очень неплохое жалованье вот уже три года. Я откладывала.
- Ты? Откладывала деньги? Вот это новость! Пока ты не покинула дом, карманные деньги у тебя утекали сквозь пальцы.
- Да, тогда я была глупой девчонкой. Сейчас я повзрослела, ценю деньги и ненавижу сорить ими. Между прочим, на что мне было их тратить? Ты позволил мне жить здесь бесплатно, а мои потребности невелики. Послушай, Бен ждет меня в машине, так что я лучше пойду. - Она наклонилась, чтобы поцеловать отца в щеку.
Он хмурился, когда она подняла голову.
- Это духи твоей матери.
- Да, они.
- Красивая женщина была твоя мать, - задумчиво пробормотал он. - Ты очень похожа на нее.
- Ты это уже говорил.
- Твоя мать бывала иногда совершенно несносной. - Он нахмурился еще больше. - Ты не играешь с Беном, Амбер? Я имею в виду, ты не собираешься сделать какую-нибудь глупость, лишь бы заставить его продать землю?
Амбер засмеялась.
- Ни одна женщина не может играть с Беном, папа. Если только не хочет сгореть в огне страсти.
- И это случилось с тобой?
- В некотором роде. Но, думаю, и его немного опалило. А сейчас прекрати расспрашивать, папа. Я дам тебе знать, если между мной и Беном возникнет что-то серьезное.
- Ха! Ты никогда мне ничего не рассказываешь. И никому ничего не рассказываешь.
Беверли больше всего расстраивается, что ты не делишься с ней женскими секретами.
- Я просто не слишком люблю откровенничать, - сухо ответила она, не желая вступать в дискуссию о своих отношениях с Беверли. - Спокойной ночи, папа. Спи крепко.
Когда Амбер сбежала с крыльца и села в машину, ей пришлось пуститься в пространные извинения перед Беном за долгое отсутствие.
- Все в порядке, - сказал Бен, хотя чувствовалось, что он нервничает. - Я ждал этой ночи десять лет. Несколько минут не играют роли.
Амбер резко повернулась и удивленно посмотрела на него.
- Что ты имеешь в виду? - спросила она пересохшими губами, когда он выехал на дорогу.
- Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, - сквозь зубы проговорил он.
- Ты.., ты обещал, что не прикоснешься ко мне.
- Это было до того, как ты спустилась вниз, благоухая духами.
Он заметил!
- Ты решила соблазнить меня, я не ошибся?
- Ошибся! Если ты думаешь только об этом, сейчас же разворачивайся и вези меня домой!
- Ладно, ладно, остынь! Я буду пай-мальчиком. Между прочим, я имел в виду не секс, когда говорил, что ждал десять лет. Хотя должен признаться, почти невозможно думать о тебе и не думать о сексе, - грустно прибавил он. - Я говорил о возможности прекратить войну и наладить нормальные отношения. Давно пора остановиться и как следует узнать друг друга, пересмотреть наши детские мнения.
- Зачем утруждать себя? Насколько мне известно, ты скоро женишься на одной девице из Сиднея.
Он метнул на нее сердитый взгляд.
- Ради бога, кто сказал тебе эту чушь?
- Твоя бабушка.
- Ну, она ошиблась, - процедил он, и сердце Амбер сжалось от волнения.
- Ты не собираешься жениться?
- Нет.
Некоторое время оба хранили молчание.
Амбер отвернулась и невидящим взглядом смотрела в окно. Дорога, по которой они объезжали город, вилась меж холмов, окружавших Санрайз с трех сторон. Наконец Бен повернул машину на бежавшую по открытой ровной местности спокойную дорогу, обсаженную с обеих сторон кустами, что вела к пляжу. Амбер откинулась на спинку сиденья и вздохнула. Нежный морской бриз трепал ее волосы, запах морской соли щекотал ноздри.
- А ты адвокат, Бен? - спросила она, пока машина спокойно катила к морю.
- Нет. Я - эксперт по контрактам и процедурам слияния корпораций. Иногда помогаю готовить дела для суда. Не уголовные дела. У нас есть специальная команда адвокатов, выступающих в суде.
- А ты сам не хотел бы стать адвокатом?
- И носить эту идиотскую мантию и шапочку? Нет уж, увольте!
- Тебе нравится работать юристом?
- Хочешь знать правду?
- А для чего мы поехали сюда?
- Ты права! Ну слушай тогда! Не знаю, виновата ли в этом моя профессия, но я недоволен своей жизнью в Сиднее. Как ни странно.
Я всегда считал себя городским мальчиком.
Все три года, пока учился здесь в школе, не мог дождаться, когда вернусь в Сидней. Конечно, я добился успеха, но...
- ..не нашел счастья?
Он искоса взглянул на нее.
- Нет, Амбер, не нашел. А ты?
- Я? Что я?
- Ты счастлива?
- Счастлива? - повторила она и, вдруг испугавшись открыть свою душу, спряталась за общими фразами:
- Счастье - иллюзорное понятие. Думаю, живу не хуже других.
- Ты нарушаешь правила игры, Амбер, возразил он, останавливая машину на небольшой стоянке на берегу океана. - Но я примерно этого и ожидал. Ты похожа на меня. Добровольно ни в чем не сознаешься. Однако сегодня мне нужна правда, вся правда и ничего, кроме правды.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: