Кейт Лондон - Легенды скалистых гор
- Название:Легенды скалистых гор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Лондон - Легенды скалистых гор краткое содержание
Легенды скалистых гор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Понимаю, - сказал Рейф голосом, интонацию которого она не смогла классифицировать. Он медленно повернулся, и его большая рука скользнула ей на живот. Он положил голову на атласную подушку рядом с ней и посмотрел на нее. Лунный свет проникал через окно и падал на его ресницы, смягчал очертания его скул, скользил по губам и попадал на восхитительную ямочку на его подбородке. -Я хочу, чтобы ты спала со мной сегодня ночью. Она поняла, что это признание далось ему нелегко, что этот суровый человек нуждается в ней, ему нужно, чтобы она утешила его.
- Да, конечно.
Его рука скользнула ниже.
- Боишься?
Глава 6
Бывший муж Деми причинял ей немало боли, с грустью размышлял Рейф, загоняя молотком гвозди в старые доски навеса. Может, он, как его отец, был бесчувственным, самовлюбленным животным. Эта мысль преследовала Рейфа следующие полторы недели. Он занялся заменой проводов и строительством навеса для защиты скота. Ночами наверстывал потерянное время, работая над текущими делами "Палладии Инкорпорейтед".
Проект Рейфа "Как завоевать Деми" продвигался медленно. Он никогда не задумывался о своих отношениях с женщинами, а теперь понял, что, по крайней мере, в том, что касалось Деми Толчиф, ему придется многое пересмотреть. Он хмуро посмотрел на автобус, из которого перед опущенным мостом выпрыгивали женщины, приехавшие в замок на семинар. Он вдруг осознал, что Деми крепкий орешек и за нее придется побороться. Проблема была в том, что ему никогда раньше не доводилось работать над тем, чтобы сделать себя привлекательным; он никогда не заботился о том, чтобы стать желанным. Он принимал женщин такими, какими они входили в его жизнь и уходили из нее, за исключением Сары Джейн.
Сара Джейн напомнила ему Белинду, и когда он нашел ее в аллее избитую и беременную, то понял, что будет защищать от человека, который так жестоко поступил с ней. Он женился на Саре, чтобы спасти ее от бывшего дружка...
Рейф хмуро смотрел на приехавших женщин. Он подошел к Деми. На ней были джинсы, красный свитер и его рубашка. Ему нравилось, когда она носила его одежду. Но Деми чертовски мешала себя завоевать. Черт побери, он оказался слабым.
Деми возилась с сумками и чемоданами приехавших, и Рейф решил ей помочь, подхватив несколько тяжелых саквояжей.
- Неплохо было бы освободить мисс Толчиф от необходимости помогать вам, дамы, сказал он, и, поскольку Деми глазами умоляла его не распугивать ее гостей, он смягчил команду своей обворожительной улыбкой. - Так что берите свои вещи сами и несите их в замок.
Деми посмотрела в бинокль через окно и обнаружила Рейфа на опушке леса, где он строил маленький шалаш. Было субботнее утро. Вечер пятницы она посвятила первой лекции. Следующее занятие - "Влияние запаха на настроение" - Деми провела после завтрака.
Каждый раз, когда Рейф проходил мимо с дровами для верхних спален и главного зала, женщины оборачивались и смотрели на него. Они говорили глупости, закатывали в восхищении глаза и задавали бесконечные вопросы о ковбое, работающем на ее ранчо.
- Он так великолепен. Он здесь будет, если я запишусь еще на один курс? - спросила Филлис, худощавая белокурая женщина.
Рейф бросил колючий взгляд на нее и уставился на Деми, когда она поставила два бидона с молоком на кухонный стол.
- Он бизнесмен, сейчас в отпуске. Ленч через час, - громко объявила Деми.
- Леди, меня зовут, - таинственно сообщил Рейф и вышел за дверь.
У Деми не было времени отвечать на вызов Рейфа. Сейчас в голове вертелись другие мысли. Женщинам понравилось "Наслаждение от Деми", и они скупили все, приобретая белье даже для подруг. Ей придется много работать, чтобы создать новую коллекцию к следующему уикенду.
Деми наблюдала в бинокль, как Рейф верхом подъехал к замку, спешился и по веревке, привязанной к луке седла, спустился в ров. Теленок, попавший туда, жалобно замычал. Десять женщин отвлеклись от лекции о роли взгляда в отношениях мужчины и женщины и заторопились к мосту, явно восторгаясь стройным сильным ковбоем, спускавшимся по веревке, чтобы спасти теленка.
Деми опустила бинокль, схватила ведро с водой, открыла окно и выплеснула воду на Рейфа.
Ошарашенный мужчина сдернул шляпу с головы и стряхнул капли воды кожаной перчаткой. Он глянул вверх на Деми, а затем потащил теленка в безопасное место.
- Великолепно! Такое представление - и бесплатно. Замечательно! воскликнула одна из женщин.
- Леди, - приветствовал он дам обычным ковбойским жестом, слегка дотрагиваясь до шляпы. Рейф вытер грязные ботинки о доску, потом о толстый плетеный ковер. Его зеленые глаза нашли Деми в полумраке замка, и он подошел к ней. - Моя богиня желает поговорить со мной наедине. Я забираю ее до вечера. Я уверен, что вы пока обойдетесь без нас.
Остающиеся без своей наставницы дамочки грустно вздохнули. А Деми заторопилась в свою спальню; и ей даже удалось запереть дверь, но только для того, чтобы увидеть, как она слетает с петель. Рейф прошел через нее, взвалил Деми на плечо и вышел из замка.
- Как неприлично, - выдохнула она, через силу улыбаясь мечтательно вздыхавшим гостьям.
Рейф посадил ее в седло. Затем устроился сзади, крепко обнял Деми одной рукой и, цокнув языком, направил коня в сторону луга. Женщины были в восторге.
- Я очень сердита на тебя, знаешь ли. Ты срываешь мои семинары. Я знаю, ты хочешь, чтобы у меня ничего не вышло и чтобы я продала замок компании "Палладии Инкорпорейтед". Но ты не имеешь ни малейшего представления, какой настойчивой я умею быть.
- Возилась с этими дамами полтора дня. Ты выглядишь усталой.
- Ну, большое спасибо. Да, кстати, ты уже можешь вернуться к своей работе и оставить меня в покое.
- Верно, я займусь очень интересной работой, и чертовски скоро, - Рейф отвел березовую ветку от головы Деми.
- Ты не сможешь заполучить замок. Ты не сможешь просто входить и взваливать меня на плечо, лишать меня моего бизнеса. Ты сломал мою дверь.., вырвал петли и... - Ее голос негодующе звенел.
- Какая я скотина, - пробормотал Рейф. -Но я скучаю без тебя, добавил он тихо и прижал ее к себе.
- Я знаю, ты борешься со своим прошлым, Рейф. Видно - тебя что-то беспокоит. Конечно, я смогу уделить тебе несколько часов.
- Вот это здорово. Спасибо.
Рейф откинулся назад, чтобы насладиться ездой по апрельскому солнцу с Деми в своих объятиях. Тропа шла между сосен и елей. Деми показала на гору Толчиф.
- Я все еще не понимаю, как у Элизабет с Лайэмом все получилось... Ну.., ты понимаешь.
Рейф едва сдержал стон.
- Может, мы не будем сейчас говорить о подвигах Элизабет?
- Хорошо. - Деми смотрела на журчащий ручей в зарослях осины. - Где мы?
- Это одно из лучших мест для рыбалки, сказал Рейф, спрыгивая на землю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: