Сьюзен Мейер - Внезапно вспыхнувшая любовь

Тут можно читать онлайн Сьюзен Мейер - Внезапно вспыхнувшая любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Внезапно вспыхнувшая любовь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сьюзен Мейер - Внезапно вспыхнувшая любовь краткое содержание

Внезапно вспыхнувшая любовь - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Мейер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Внезапно вспыхнувшая любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Внезапно вспыхнувшая любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Мейер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако обратной дороги нет. Молли должна вернуться на рабочее место, в окружение знакомых вещей и лиц. Должна увидеть Джека в его обычной роли и вспомнить то реальное место, что он занимает в ее жизни. Этого доктор Тим не говорил, но Джек без труда продолжил его мысль. Стоит Молли увидеть в Джеке того, кем он для нее является на самом деле - начальника, а не мужа, - как все встанет на свои места.

Как настоящая замужняя женщина, Молли не стала ждать, пока Джек обойдет вокруг машины и откроет ей дверь, а вышла сама. Вместе они подошли к главному входу. Здесь, как всегда по утрам, было полно народу: улыбаясь и кивая знакомым, Молли и Джек вошли в здание.

Пока они шли к лифту, Джеку казалось, что все глаза вокруг устремлены на него. Однако окружающие обращали на них с Молли не больше внимания, чем обычно. Кое-кто бросал: "Привет!" Кто-то махал рукой. Двое-трое остановились у лифта, чтобы подождать их. Да и что, собственно, они могли заметить? Разве лишь то, что Джек подвез Молли на работу.

Наконец подъехал лифт. Открылись двойные двери, все вошли внутрь, и коробка лифта грузно двинулась вверх.

Никто не произнес ни слова. Все вокруг выглядели так, словно еще не совсем проснулись, - типичная картина на рабочем месте ранним утром до первой чашечки кофе. Джек с облегчением понял, что опасаться нечего. Однако стоило преодолеть страх, что Молли скажет что-нибудь неподходящее или кто-то заметит что-то не то, как иная тревога заполнила его мысли. Очевидно, что память к Молли не вернулась. Она, правда, не сказала ни слова, но здесь слова были и не нужны. Если бы она что-то вспомнила, если бы в ней хоть что-то проснулось, глаза ее сейчас были бы затуманены смятением. Но нет, милое личико ее сияло, и вся она лучилась тем же простодушным счастьем, что и вчера.

Джек нахмурился в раздумье. Звякнул колокольчик, возвещая о прибытии на их этаж: машинально Джек взял Молли под локоть и вывел из лифта, но, сообразив, что делает, выпустил ее руку, словно обжегшись.

- Что с тобой? - прошептала Молли. Джек смущенно покосился на нее.

- Просто не выспался.

- Тебя никто не просил спать на диване, - негромко напомнила Молли.

- Доктор Тим просил, вообще-то.

- Ладно, сегодня ночью мы наверстаем упущенное! - С этими словами Молли приподнялась на цыпочки, чмокнула его в щеку, развернулась и скрылась у себя в кабинете.

Джек ощутил, как полыхают щеки. Совершенно убитый, он быстро обернулся свидетелей не было, если не считать Сэнди Джонсон, секретарши отдела.

- Молли поблагодарила меня за то, что я подвез ее на работу, - сердито глядя на нее, отчеканил Джек.

Голубоглазая Сэнди была неисправимо романтична, об этом знал весь отдел. Джек не сомневался, что в ее кудрявой головке уже вертятся самые смелые предположения.

- Сегодня утром никаких звонков. Вообще никаких, ясно? - рявкнул он и скрылся в кабинете, с треском захлопнув за собой дверь.

Джек сам не понимал, почему так разозлился. Что ему за дело до сплетен подчиненных? И почему, черт побери, он чувствует себя так, словно бросил Молли на произвол судьбы?

Да потому, что так оно и есть! Что ждет ее, когда память к ней вернется? Изумление, потрясение, шок, ужас... Он не вправе оставлять ее одну! Он должен быть рядом!

Швырнув портфель на стол, Джек снова бросился к дверям. Выскочил в холл, подбежал к кабинету Молли и с удивлением обнаружил, что дверь закрыта. Через застекленную верхнюю часть он увидел белокурую головку Молли, низко склоненную над столом: девушка что-то подсчитывала на калькуляторе.

Словно отец у колыбели новорожденного, Джек вздохнул с облегчением и на цыпочках удалился к себе. Когда он проходил мимо Сэнди, та вопросительно подняла брови. Джек натянуто улыбнулся в ответ.

- Молли сегодня нездоровится. Я проверял, как она там.

Сэнди усмехнулась, взглянув на шефа с очевидным недоверием. Джек молча повернулся к ней спиной, вошел к себе и захлопнул дверь.

"Староват я для таких нервотрепок", - подумал он.

- Ну-с, как ты себя чувствуешь? Молли оторвала взгляд от монитора.

- Прекрасно, - ответила она с легким удивлением. - Сговорились вы все, что ли? Каждые пять минут сюда кто-нибудь заходит и интересуется моим самочувствием. Можно подумать, я смертельно больна! Надеюсь, доктор Тим не сообщил тебе ничего страшного?

- Нет-нет, что ты! - ответил Джек. - Он говорил, что с тобой все в порядке. И что тебе полезно будет поработать. Как прошел день?

Неудивительно, что Молли жалуется на наплыв "посетителей": это ведь он обошел всех ее подруг и каждую попросил заглянуть к Молли, чтобы попробовать пробудить ее память.

- Джек, еще и половины дня не прошло!

- Знаю, я просто.., просто хотел узнать.., ну, найти что-нибудь, что сможет тебе помочь...

"Помочь вспомнить, что мы не женаты". Джек чуть-чуть не выговорил это вслух, но вовремя прикусил язык.

Все утро он то мерил шагами кабинет, то бежал поглядеть на Молли. Но она не вставала с места все утро. Если не считать визитеров, старавшихся окольными путями вернуть ее к реальности, никто ее не беспокоил.

Джек сам не знал, чего желать: то он молил Бога, чтобы к Молли явился человек со стороны и расшевелил ее память, то с тем же жаром принимался молиться, чтобы Молли не общалась ни с кем из посторонних, - ведь тогда она, того гляди, поведает о своем "замужестве".

- В чем помочь? - удивленно взглянула на него Молли. - Помочь быстрее составить этот график? Спасибо, не надо. Джек, я тебе сотню раз говорила: не люблю спешки. Я в своем деле разбираюсь, так что, хоть ты и босс, лучше положись на мое мнение и не дергай меня по пустякам!

- Ладно, - разочарованно протянул Джек. Надежды его растаяли. Молли вспомнила, что Джек ее начальник, но это не помогло. Как и приезд на работу. Как и общение с коллегами. Как и беседа на служебные темы с самим Джеком.

Судя по всему, эксперимент провалился.

- Так чего же ты хочешь? - настаивала Молли. Вдруг лицо ее разгладилось, она что-то сообразила. -Ах да, вспомнила! Сегодня моя очередь платить за обед! - С этими словами она поднялась и взяла сумочку. -Я и забыла, что у нас уже установилась традиция покупать обед по очереди. Ты платил в среду, а в четверг меня не было, значит, сегодня мой черед. Ладно, пошли.

Джек нахмурился: он не уставал поражаться тому, как живо, с какими подробностями Молли "помнит" то, чего никогда не было. Странно, прежде он и не подозревал, что Молли такая мечтательница. Как, впрочем, и о том, что она потрясающе целуется. По правде сказать, он совсем ее не знал, хоть несколько лет и проработал с ней бок о бок.

Было всего лишь четверть первого, однако эксперимент не удался, и теперь надо увести Молли из офиса, пока она не наболтала лишнего.

Уже не заботясь о том, увидят их или нет, Джек вывел Молли в коридор и подвел к лифту. Молли вела себя необычно тихо; пользуясь краткой передышкой, Джек мысленно возблагодарил небеса за то, что хотя бы беспокойства от нее немного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Мейер читать все книги автора по порядку

Сьюзен Мейер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Внезапно вспыхнувшая любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Внезапно вспыхнувшая любовь, автор: Сьюзен Мейер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x