Джекки Меррит - Двое на острове

Тут можно читать онлайн Джекки Меррит - Двое на острове - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Двое на острове
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джекки Меррит - Двое на острове краткое содержание

Двое на острове - описание и краткое содержание, автор Джекки Меррит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Двое на острове - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Двое на острове - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джекки Меррит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А не с яхты? - спросила Лекси.

Майлз стал внимательно рассматривать кружку.

- Это тоже возможно. Когда вы были на яхте, вы там видели такие кружки или пользовались ими?

Лекси засмеялась:

- Конечно, нет. Мы пользовались фарфоровыми чашками. Но, может быть, на кухне была и металлическая посуда.

- На камбузе, - поправил ее Майлз.

- Да, на камбузе, - согласилась Лекси, убеждаясь, что частично память Майлза восстанавливается. - Во всяком случае, важно, что течение прибило к берегу меня, вас, а теперь еще и эту кружку...

- Вы думаете, и другие предметы могут к нам приплыть? Все возможно. Он вернул кружку Лекси. - Скоро стемнеет, надо разбить временный лагерь. Сегодняшнюю ночь нам в любом случае придется провести здесь.

Лекси огляделась вокруг. На Майлза не произвели впечатления ее доводы, и он прав: надо дело делать, а не ждать у моря погоды.

Деревья вокруг озерка теснились в мягком сумраке. И тут Лекси заметила какое-то примитивное сооружение, сложенное из пальмовых ветвей. Ветви были скреплены белыми лоскутками, оторванными от брюк Майлза, отчего те и превратились в шорты.

Шалаш был так мал, что мог служить убежищем только для одного человека, и Лекси предположила, что для нее.

- Как замечательно, - произнесла она внезапно охрипшим голосом, тронутая его заботой.

- Это для вас. К сожалению, постелить на землю нечего.

- Я и не надеялась, что над головой у меня будет крыша. Спасибо, Майлз. - Она не могла даже представить, что Майлз Лайтон так позаботится о ней. И это ее поразило.

- Вы, наверно, наелись апельсинов? Попробуйте теперь слив и орехов. Они, правда, мелкие и не такие красивые, как в магазине, но есть можно.

- Спасибо, обязательно попробую.

Они уселись друг против друга, а их трофеи лежали посередине. Сумерки сгущались, теплый воздух был насыщен сладким ароматом. Лекси ощутила вокруг необычное, но желанное умиротворение: они нашли воду и пищу, у них есть крыша над головой... Чего еще можно пожелать в таких обстоятельствах?

- Я не увидела никаких следов человека, - сообщила Лекси.

- И я тоже. Мы находимся на маленьком острове. Наша часть берега обращена на восток, вернее, на северо-восток.

Лекси вспомнила, как она следила за движением солнца весь этот день.

- Да, я тоже так думаю.

- Поблизости есть и другие острова.

- Мне показалось, что темная туча на горизонте...

- Точно, это, должно быть, и есть остров.

В наступившей темноте их голоса звучали мягче. Она и он были в таком уединении и так далеки от всего остального мира. Лекси подумала, что никогда прежде она не бьиа настолько оторвана от всего мира, как теперь с Майлзом Лайтоном.

- Лекси, вы говорили, что у меня была своя яхта и что я владелец острова, к которому мы направлялись.

- Да, так оно и есть.

- Значит, я богатый человек?

- Очень богатый, - ответила Лекси шутливо, - если верить газетам.

- Газетам? Мое имя упоминается в новостях?

- Да, и довольно часто. В финансовых кругах вас считают гением.

- Вы меня обманываете. - Майлз помолчал немного. - Скажите, это правда? - (Она кивнула.) - Можно я вам задам несколько вопросов?

- Конечно. Я отвечу на все вопросы, на какие только смогу.

- Есть у меня семья? Лекси вздохнула.

- Вы ведете очень замкнутый образ жизни, Майлз. Однажды я прочла, что вы были женаты...

- Женат? О Боже! Вы хотите сказать, что у меня есть жена?

- Нет, вы были женаты, но брак продолжался недолго.

- Что значит - недолго?

- Всего несколько месяцев.

Майлз снова помолчал. Затем произнес задумчиво:

- Несколько месяцев. Интересно, почему?

- Поверьте, о вашей личной жизни в печати мало появлялось материалов. Просто было сообщение, что вы разведены, и все.

- А другие члены семьи: родители, братья, сестры?

- О них я ничего не знаю, - ответила Лекси неохотно. - Кажется, ваши родители погибли в авиакатастрофе несколько лет назад.

- Вам известно, где я живу? Лекси задумчиво грызла орех.

- Как раз пытаюсь вспомнить. Кажется, писали, что в Нью-Йорке. И еще было написано про Гавайи. Но я не уверена. А, вот еще вспомнила: у вас есть офис в Лос-Анджелесе. Я туда звонила, чтобы сообщить о несчастном случае с моим отцом.

- Так и скачу, словно кузнечик? - заметил Майлз иронически.

Его ирония удивила Лекси.

- Чего же тут плохого?

- Нет, конечно, стыдиться мне нечего. Просто я никак не могу себе вообразить перелеты из Нью- Йорка на Гавайи, а оттуда в Калифорнию.

Лекси и сама чувствовала себя оторванной от прежней жизни. Что же говорить о нем: все, что она ему рассказывает, звучит для него как фантастика, как сказка.

- В любом случае вас будут разыскивать многие, - убежденно сказала она. А про себя подумала: только когда же начнутся поиски? Ведь рейс должен был закончиться только завтра ночью. Была ли у экипажа радиосвязь с берегом? Или еще с кем-нибудь?

Как бы хотелось задать ему эти вопросы и получить ответ... Но не стоит лишний раз травмировать его.

- Здесь очень красиво, - заметил Майлз, глядя вдаль, на серебрящиеся просторы океана.

- Очень. Я никогда не видела ничего подобного.

- Такой покой...

Сначала его замечание удивило Лекси, но потом она вспомнила о его необщительности. Возможно, такая обстановка его вполне устраивает: нет людей, которые ему надоели. Такое впечатление, что он не страдает и от отсутствия цивилизации.

Если его собственный остров похож на этот, то мы с отцом не прогадаем: клиенты останутся очень довольны. Только среди такой нетронутой природы и надо делать курортный комплекс. А может быть, этот остров и есть собственность Майлза?

- Скажите, это место вам знакомо?

Вместо ответа Майлз удивленно посмотрел на нее, и Лекси спохватилась: на Тьерра-дель-Энсуэньо наверняка есть пристань, еще какие-нибудь строения. А этот остров, если даже и принадлежит кому- нибудь, вероятно, давно забыт своим хозяином.

- Просто я на всякий случай... - сказала она.

- Вы задали хороший вопрос, - ответил Майлз задумчиво. - Это место одновременно и знакомо, и незнакомо. Очень странно.

- Ничего странного, Майлз. Видимо, этот остров похож на ваш собственный.

- Возможно. А что вы знаете о моем острове?

- Не так уж и много. Говорят, что он очень красив. Клиенты моего отца, заинтересованные в покупке острова, собираются построить там курортный комплекс.

- Вероятно, я хотел его продать этим людям.

- Кому-то из них по крайней мере.

- Если мой остров так же прекрасен, как этот, то я не хотел бы продавать его под застройку.

- Да, но ведь вы коммерсант, - напомнила Лекси.

- Вы думаете, ради денег я способен на это? Лекси замялась.

- Не знаю.

- А для вас деньга играют большую роль?

- Конечно, деньги нужны всем, кто хочет жить без нужды.

- Но ведь деньги не самое главное! Или для вас они являются смыслом жизни?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джекки Меррит читать все книги автора по порядку

Джекки Меррит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Двое на острове отзывы


Отзывы читателей о книге Двое на острове, автор: Джекки Меррит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x