Джекки Меррит - Взаимное притяжение

Тут можно читать онлайн Джекки Меррит - Взаимное притяжение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Джекки Меррит - Взаимное притяжение
  • Название:
    Взаимное притяжение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джекки Меррит - Взаимное притяжение краткое содержание

Взаимное притяжение - описание и краткое содержание, автор Джекки Меррит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Взаимное притяжение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Взаимное притяжение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джекки Меррит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сиерра поняла, что устала. Выписка из больницы и волнение перед отъездом на ранчо утомили ее. Ее замучили попытки хоть что-то вспомнить, ведь только совсем недавно у нее появилась возможность жить в тихом месте, где от нее не будут требовать ответов на вопросы. И пока Клинт нахваливал покупки, Сиерра откинула голову назад, закрыла глаза и почувствовала, что успокаивается.

Клинт взглянул на нее и ощутил прилив нежности к этой красивой несчастной женщине. Он поклялся, что будет с ней столько, сколько необходимо для ее выздоровления.

Пока они ехали, Клинт размышлял о своей жизни, такой неполноценной после смерти Джанин. Он только сейчас понял это. Много работал, редко виделся с сыном. Томи приходил лишь к вечеру. В этом году он заканчивал школу. Томи подал документы в три колледжа и во все был принят, но пока не сделал выбора. Клинт ждал решения сына. А ведь было время, когда Томи не собирался учиться дальше. Ранчо было его домом, он не желал его покидать.

Клинт понимал - пройдет переходный возраст, Томи станет мужчиной. Он и Джанин хотели, чтобы Томи получил образование. Они познакомились в колледже и поженились через неделю после окончания. Клинт знал, что Томи понравится в колледже. Новые друзья, новые впечатления, самостоятельность. Но Клинт не давил на Томи, хотел, чтобы он сам выбрал свою дорогу в жизни.

Он всегда гордился сыном, но сейчас его огорчало отношение Томи к Сиерре, Почему он так противится тому, чтобы она пожила на ранчо? Клинт, как ни пытался, не мог найти этому объяснения...

Он задумался. Возможно, Томи считает, что дружеские отношения с другой женщиной - это предательство по отношению к покойной матери? Но как Клинт ни старался объяснить это, версия не подтверждалась. Он вспомнил, как Томи всегда по-доброму подшучивал над его отношениями с женщинами. Так, например, воспринял он маленький флирт с привлекательной девушкой из магазина скобяных товаров в Хилманс.

- Ответь ей, пап. Она согласится на все, как только ты посмотришь на нее.

Но Клинт не ответил ей взаимностью, она не была ему интересна как женщина. Да и вообще его никто не интересовал, с тех пор как он встретил Джанин.

Он взглянул на Сиерру, и у него закружилась голова. Его бросило в жар, стало трудно дышать. Глубоко вздохнув, он заставил себя посмотреть на дорогу. Нет, он никогда не воспользуется беззащитностью Сиерры, внушал себе Клинт, никогда!

Глава 5

Ранчо Барроу выглядело так, как рассказывал Клинт: большой двухэтажный дом с крыльцом, зеленые поля постепенно переходили в предгорье, на них паслись большое стадо овец и табун лошадей. Всю эту красоту обрамляли горы, покрытые снегом.

- Здесь прекрасно, Клинт, - восхищенно проговорила Сиерра, когда они подъехали к дому.

- Я знаю, - ответил он. - Это Рози, - добавил Клинт, указывая на вышедшую из дома женщину. Когда появился Томи, сердце его екнуло.

Клинт припарковался на обычном месте и заглушил мотор. Повернувшись к Сиерре, улыбнулся.

- Чувствуй себя как дома. Надеюсь, что так и будет.

Она помолчала некоторое время, затем улыбнулась.

- Спасибо, Клинт, это очень мило с твоей стороны. Но я вряд ли смогу забыть, что где-то есть мой собственный дом. - Ее улыбка поблекла, и она добавила:

- У меня он должен быть.

Происходившее очень волновало Клинта. Он и не предполагал, что способен так сильно, до боли в сердце, чувствовать эмоции Сиерры. Никогда раньше он такого не испытывал. Когда она улыбалась, солнце, казалось, светило ярче, а когда печалилась, он отчетливо чувствовал ее боль.

- Пойдем, познакомлю тебя с Томи и Рози, предложил Клинт, когда они вышли из грузовика. Рози сердечно поприветствовала Сиерру.

- Ваша спальня готова и ждет вас.

- Спасибо, Рози. - Сиерра повернулась к Томи:

- Привет. - Юноша был копией своего отца в молодости, стройный и очень красивый. - Спасибо, что спас мне жизнь. Томи, - сказала она.

На его щеках появились красные пятна, и он потупил взгляд.

- Я не сделал ничего особенного, - пробормотал он.

Клинт был очень благодарен Томи за то, что, несмотря на вспыхнувшую прошлой ночью ссору, он пересилил себя и вышел поприветствовать Сиерру. Он ласково похлопал сына по спине - Ты сделал великое дело, сынок, и мы все знаем это.

- Входите. Будем устраиваться, - обратилась Рози к Сиерре.

- Мы с Томи принесем твои вещи, - сказал Клинт.

Когда женщины ушли, Томи нахмурился.

- Какие вещи, пап?

- Мы заехали в магазин, Томи. Покупки лежат в грузовике. - Клинт открыл дверцу, и Томи ахнул.

- Ты что, скупил весь магазин? - спросил он с издевкой и скривил губы.

Клинт ничего не ответил. Он не собирался отчитываться перед Томи в том, что сделал для Сиерры. Он молча стал доставать коробки и пакеты.

- А хоть бы и весь. Забирай, - бодро сказал Клинт и направился к дому.

Тем временем Рози показывала Сиерре ее комнату, которая находилась на первом этаже Энергичная маленькая женщина с седыми волосами, очень доброжелательная и приветливая, сразу понравилась Сиерре.

- Моя комната на этом же этаже, - бодро сказала Рози. - Клинт и Томи спят наверху. Клинт считает, что вам будет удобнее внизу, рядом с крыльцом.

- Прекрасная комната, Рози. - Сиерре нравились высокие потолки, украшения из дерева, отполированный до блеска спальный гарнитур и подобранные по цвету покрывало и занавески. Зеленая ткань с мелкими белыми цветочками радовала глаз.

Появился Клинт, нагруженный вещами.

- Господи! - воскликнула Рози. - Что это?

- Одежда Сиерры, - он улыбнулся Сиерре и пошел за следующими пакетами.

Рози улыбнулась, но ничего не сказала, хотя мысль, что у Клинта после долгого перерыва появилась наконец подруга, согревала ее сердце.

- В стенном шкафу есть несколько вешалок, но покупок столько, что их явно не хватит. Пойду принесу еще. - Рози удалилась.

Оставшись одна, Сиерра вышла на крыльцо. Как здесь спокойно и красиво! Вернется ли к ней память в этом живописном великолепии?

В комнату вошел Томи и положил очередную порцию пакетов на кровать. Через открытую дверь он видел, что Сиерра, задумавшись, стоит на крыльце. Он повернулся и тихо, чтобы она не заметила его, вышел из комнаты.

Наконец все вещи были перенесены. Клинт и Томи ушли. Сиерра осталась одна. Она села в кресло и снова почувствовала боль и сильную усталость. Молодая женщина откинула назад голову, собираясь отдохнуть несколько минут, прежде чем начать распаковывать покупки.

Вошла Рози с вешалками и ножницами.

- Нужно освободить кровать, - сказала она, принимаясь за работу. Сидите. Я все сделаю сама.

Сиерра вовсе не хотела быть обузой ни для Рози, ни вообще для кого-либо.

- Я все разберу сама, Рози. Только.., немного отдохну.

- Конечно, отдохните. Почему бы вам не отдохнуть? Господи, вас только что выписали из больницы, потом вы ходили по магазинам. Не вставайте с кресла, слышите? - И экономка начала распаковывать коробки, доставая оттуда вещи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джекки Меррит читать все книги автора по порядку

Джекки Меррит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Взаимное притяжение отзывы


Отзывы читателей о книге Взаимное притяжение, автор: Джекки Меррит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x