Лора Патрик - Повелитель ночи
- Название:Повелитель ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Патрик - Повелитель ночи краткое содержание
Повелитель ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вот что я скажу вам, мисс Кэрол. Если хотите добиться успеха, научитесь принимать пожертвования. Независимо от того, малы они или велики.
- Вы правы, Стефани. - Кэрол взяла конверт и вынула чек. - Большое спасибо. Ваши деньги пойдут на доброе дело, можете не сомневаться.
- Я в этом уверена.
Кэрол посмотрела на обозначенную сумму и удивленно ахнула.
- Пятнадцать тысяч!
- Ваша тетя хорошо платит, а тратить деньги мне особенно не на что. Кроме того, мне немного везло на скачках.
- Вы играете на скачках?
- А почему бы и нет?
Кэрол только развела руками.
- У вас есть какая-то система? Какой-то секрет?
- Нет, мисс Кэрол. Просто я всегда ставлю на лошадей миссис Морган. И они меня обычно не подводят. - Стефани встала, собираясь уходить. - Почему бы вам не зайти в кухню? Я сделаю парочку сандвичей и приготовлю какао.
Вы, наверное, и не поели толком за весь день.
- Признаться, мне было совсем не до этого.
- Так идемте.
Они вместе вышли в коридор и стали спускаться по лестнице.
- Вы уже подыскали себе квартиру? - спросила Стефани. - Или так и живете у подруги?
- Пока мне вполне хватает ее дивана. Люси сейчас в отъезде и вернется только через неделю, так что квартира в полном моем распоряжении.
- А мистера Дерека когда видели?
При упоминании этого имени в груди у Кэрол что-то перевернулось. Дерек Мэддиган. Она думала о нем по крайней мере сто раз в день и даже подъезжала однажды к бару "Сьюзи Кью", но так и не решилась войти.
- Мы давно не разговаривали.
- Но почему? Послушайте меня, мисс Кэрол. В этой жизни есть два человека, которые любят вас, а вы не разговариваете ни с одним из них. Это нехорошо.
- Тетя Джулиана не любит меня, а... - Кэрол не договорила, потому что не знала, помнит ли ее еще Дерек Мэддиган.
- А по-моему, миссис Морган очень скучает. И сожалеет о том, что произошло.
- Моей вины в случившемся нет.
Стефани тихонько кашлянула.
- Это я во всем виновата.
- Вы? Каким образом?
Стефани открыла банку с майонезом и начала натирать сыр.
- Когда мы были в Брисбене, я проговорилась, что вы с мистером Дереком не настоящие муж и жена. Я сделала это намеренно...
- Но зачем, Стефани?
- Мне хотелось, чтобы ваша тетя поняла, на какие крайности толкает вас, отказываясь передать наследство. Думала, что миссис Морган осознает, как рискованно загонять людей в угол. Ну и я убедила-таки ее, что вы действительно влюблены в мистера Дерека Мэддигана.
- А уж это и совсем лишнее.
- Нет, не лишнее. Я и сама верила, что вы его любите. Разве не так?
Кэрол обреченно вздохнула.
- Так. Любила. И сейчас люблю. Ох, Стефани, если бы вы знали, как мне его не хватает, как я соскучилась по нему!
- Представьте мое удивление, когда миссис Морган заявила, что считает Дерека подходящим для вас мужем. В общем, мы поговорили и составили небольшой план, цель которого заключалась в том, чтобы удержать вас двоих вместе, чтобы вы не расстались раньше времени.
Нам казалось, что по крайней мере через год вы разберетесь в своих чувствах и примете правильное решение.
Что же тогда получается? Кэрол наморщила лоб, пытаясь понять, о чем говорит Стефани.
- Значит... Значит, все, что произошло в тот вечер, тоже было частью вашего с тетей плана?
- Только мы не ожидали, что вы рассердитесь и уйдете из дому. Миссис Морган так расстроилась. Она ведь полагала, что поступает правильно и делает все вам во благо. Я пыталась успокоить ее и просила позвонить вам, но она заупрямилась.
Кэрол бессильно опустилась на стул.
- Боже, в это невозможно поверить...
- Мне очень жаль. Поверьте, мисс Кэрол, мы желали вам добра. Но благими намерениями, как известно, вымощена дорога в ад.
Ну почему ей не везет? Почему все оборачивается против нее? Почему даже родная тетя пытается манипулировать ею вместо того, чтобы проявить свои чувства как-то иначе?
- Мы говорили о Дереке, - напомнила Стефани.
- Да, конечно. По-моему, я ему не безразлична, но не думаю, что его чувства так уж глубоки. Впрочем, с ним трудно быть в чем-то уверенным, ведь он такой скрытный, что, наверное, таится даже от самого себя.
Стефани открыла дверцу холодильника.
- Вы ведь хорошо его знаете, не так ли?
- Иногда мне кажется, что да. А иногда смотрю на него и понимаю, что не имею представления о том, какие мысли бродят в его голове.
- Неужели за целый месяц вам ни разу не захотелось увидеться с ним? спросила Стефани, ставя на стол тарелку с сандвичами и наливая в чашку какао.
Кэрол пожала плечами.
- Он знает, где меня искать, и если до сих пор не пришел, то, наверное, не счел нужным.
- Может быть, мистер Дерек рассуждает точно так же, - предположила Стефани.
Кэрол сделала глоток какао и блаженно закрыла глаза.
- Как хорошо дома.
Через полчаса, съев три сандвича с ветчиной и выпив две чашки какао, Кэрол поднялась в спальню, чтобы забрать кое-какие вещи, а на обратном пути не устояла перед искушением заглянуть в библиотеку.
Джулиана Морган сидела в любимом кресле, положив на колени какую-то книгу. В свете настольной лампы ее лицо показалось Кэрол почти незнакомым. Жесткие складки у уголков губ разгладились, морщинки разошлись, и на лице ее застыло не привычное упрямо-непреклонное, а скорее задумчиво-мечтательное выражение. Это было так неожиданно, что Кэрол застыла у двери.
- Подойди ко мне, - сказала старуха, не поворачивая головы. - Мне нужно поговорить с тобой.
- Да, тетя, конечно. - Она нерешительно пересекла комнату. - Как вы себя чувствуете?
Миссис Морган усмехнулась.
- Неплохо для женщины, родившейся в прошлом веке. - Ее взгляд переместился на племянницу. - А ты выросла. Как жаль, что тебя не видит отец. В тебе так много от матери.
Не зная, что сказать, Кэрол промолчала.
- Стефани поведала мне о твоих планах.
- Да, завтра я выступаю перед членами правления Фонда содействия. Надеюсь, они согласятся финансировать проект. - Кэрол помолчала, потом, не дождавшись реакции, добавила:
- Мне уже двадцать шесть лет, и я точно знаю, что намерена сделать со своей жизнью.
- И уж наверняка не допустишь, чтобы на твоем пути вставала глупая упрямая старуха.
Кэрол положила руку на тетино плечо.
- Вы не глупая упрямая старуха. Просто вы тоже точно знаете, чего хотите, и не намерены отступать от своей позиции. В этом мы похожи.
Наверное, неуступчивость в характере всех Гринуэев.
- Ты можешь простить меня?
- За что? "
- За эгоизм. За нежелание отпускать тебя. За стремление любой ценой удержать рядом с собой.
Их взгляды встретились, и впервые за все время Кэрол увидела в глазах тети Джулианы то, чего не замечала или не хотела замечать раньше: нежность, заботу и любовь.
- Да.
Тетя медленно кивнула и погладила ее по руке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: