Бронислава Вонсович - Лорийская гидра
- Название:Лорийская гидра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бронислава Вонсович - Лорийская гидра краткое содержание
Сказка о божественном проклятии и королевском отборе.
Лорийская гидра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Так мы хотели вам приятную неожиданность устроить, - проблеял он.
- Спасибо, устроили. Правда, ее вряд ли можно назвать приятной. А теперь быстро выплатили девушкам компенсацию из казны и отправили по домам. И в следующий раз таких неожиданностей чтобы не устраивали.
Верховный маг с тоской глядел на своего монарха, пытаясь подобрать для своего ответа такие слова, которые не очень расстроили бы его величество, ибо правда была слишком неприятна и жестока. Так ничего и не придумав, он с тяжелым вздохом выдавил из себя:
- Увы, ваше величество, это совершенно невозможно.
- Что значит невозможно? - уже еле сдерживая ярость, спросил Марко.
- Видите ли, прекращение магического контракта завязано на ваш брак. Девушки не смогут покинуть наш мир до тех пор, пока вы не женитесь.
- Но ведь можно как-то это обойти?
- Что вы, ваше величество! Артефакты же делал Ланца, он предусмотрел абсолютно все. Единственное, что может отменить контракт, - это поступление в Магический университет.
- Ну так пусть он их возьмет, а потом попросту отчислит.
- Так если не закончить обучение, то контракт на Отбор опять вступит в силу, - смущенно пояснил маг.
Король Марко прикрыл глаза, надеясь, что это просто дурной сон, и когда он закончится, окажется, что нет никаких девиц, озабоченных матримониальными планами в его отношениях, а Магический Совет во главе с лордом Фоти дружно отправился в монастырь святого Аквилегия, замаливать все накопившееся за долгую грешную жизнь. Но, увы, это были лишь мечты, а в жизни надо было что-то делать с так некстати возникшими проблемами.
- То есть просто избавиться от девушек не получится? - решил он все же уточнить.
- Да и не надо, ваше величество. Ведь любая из них будет просто счастлива стать вашей избранницей, - пафосно сказал Верховный маг.
- Так-таки и любая? - насмешливо поднял бровь король.
- По крайней мере, восемь, - честно признался маг. - А остальные вас просто не видели.
- А эти восемь, я так понимаю, просто не знают о судьбе моих прежних жен.
- Так и говорить не надо. Скарпа уверен, что магичка за себя постоять сможет.
- Это необученная-то? - скептически сказал Марко.
- А мы ее обучим. В ускоренном режиме, - оптимизму лорда Фоти можно было только позавидовать. - Вы, главное, определитесь с той, на ком жениться будете.
- Да не собираюсь я жениться! - взорвался король. - Я вам уже давно сказал, что пока не выяснится причина смерти моих жен, о следующем браке и речи не может быть.
- Так если уж граф Валле ничего найти не смог, то что мы сделать можем? - вяло запротестовал Верховный маг. - У него-то на вооружении самые лучшие специалисты, и маги в том числе. Уж если бы что-то было по криминальной линии, то он нашел бы точно. Он вам так предан, как это редко бывает в наше время.
- Предан - это не то слово. Он и Сильвия практически заменили мне моих родителей, - заметил Марко. - Мне иногда даже кажется, что Маттео любит меня больше собственного сына. Да, вы правы, если там что-то есть, он это непременно найдет.
- Найдет, конечно, - закивал головой Фоти. - А вы пока сходите, с девушками познакомьтесь. Мы им сказали, что вы после обеда их навестите, так что они в предвкушении встречи.
- Настолько в предвкушении, что одна другой волосы выдирала со словами "А королевой ты только через мой труп будешь, курица общипанная!"? - ехидно спросил Марко.
- О, вам уже донесли? - стушевался маг. - Ну, это только одна такая, не очень сдержанная девушка. Остальные совершенно нормальные, уверяю вас.
- Да уж, удружили вы мне, нечего сказать, - недовольно протянул Марко. - Что ж придется мне навестить этот ваш курятник. Хотя бы для того, чтобы принести извинения и сообщить девушкам, что они задерживаются в нашем мире на весьма неопределенное время.
Они еще немного пообсуждали с Верховным магом возникшую ситуацию, условия содержания девушек и время монаршего визита, после чего король сухо распрощался со своим подданным, и лорд Фоти торопливо ушел. А к королю Марко зашел новый посетитель, уже некоторое время ожидавший его в приемной.
- Извините, что заставил вас ждать, - сказал Марко. - Просто разговор с Верховным магом выдался довольно сложным и занял намного больше времени, чем я рассчитывал.
- Положим, я не так долго ждал, - усмехнулся гость, туранец средних лет и худощавого телосложения. - Более того, как мне кажется и ожидание мое было в большей степени вызвано тем, что я пришел несколько раньше назначенного срока. Но, впрочем, все это неважно.
- Мне передали вашу просьбу, - медленно, взвешивая каждое слово, сказал король. - Не скрою, она меня весьма удивила. Я даже хотел было ответить категорическим отказом. Но ситуация изменилась, и в данный момент ваша просьба уже не кажется мне невыполнимой, и я склонен согласиться. Но я хотел бы просить вас об ответной услуге.
- Я вас слушаю.
- Зная ваши способности к расследованиям, я хотел бы привлечь вас к решению вопроса со смертями моих жен, - не стал ходить кругами король. - Иногда свежий взгляд может быть весьма полезен.
- Что ж, - задумался гость,- ваша просьба вполне понятна. Вы хотите, чтобы я занимался расследованием вместе с вашей Тайной Канцелярией?
- Нет, гм... инор Хэмптон. В графе Валле я не сомневаюсь, но ведь он и сам не может поручиться за всех своих подчиненных. Все же, слишком много лет длится эта история. Я хотел бы, чтобы вы занимались этим втайне от моей службы. Все нужные материалы я вам предоставлю. Итак?
- Но ведь вы понимаете, что я могу ничего и не найти? - уточнил туранец. - Все же вашим подчиненным за столько лет не удалось найти ни одного подтверждения тому, что эти смерти не случайны.
- Я не жду от вас невозможного, - грустно улыбнулся Марко. - Я просто хочу, чтобы вы оценили проделанную работу и сделали свои выводы.
- Но если я ничего не найду, то буду чувствовать себя обязанным вам, - заметил гость.
- Что ж, тогда, возможно, чтение лекций по различным расам в нашем Магическом университете пару раз в неделю в течение семестра поможет вам избавиться от этого неприятного чувства, - хитро усмехнулся Марко. - Да и к вашей цели будете намного ближе.
- Мне? Читать лекции в вашем университете? - пораженно спросил инор Хэмптон и расхохотался. - Ну вы и нахал!
- Я так понимаю, что вы согласны?
- Вы мне предлагаете поселиться в Ровене?
- Зачем же? Как мне недавно доложили, ваши умения в сфере телепортаций очень велики. Думаю, для вас не составит труда перемещение из Турана в Ровену и назад.
- Такие вещи очень энергозатратны,- поморщился гость. - Так что я не могу сказать, что это не составит для меня труда.
- Ну снимите у нас жилье, - предложил Марко.
- Разве что для конспирации, - усмехнулся инор. - Вы же прекрасно понимаете, что в настоящее время я не могу надолго оставлять Туран.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: