Джессика Стил - Подходящий муж
- Название:Подходящий муж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Стил - Подходящий муж краткое содержание
Подходящий муж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Отказалась?.. А ходить она может?
- О, да. Но с большим трудом. Между нами, мы с миссис Добсон - она наша домоправительница - отвели Эдвину наверх и уложили в кровать. Она и лежит там сейчас. Хотела встать, но потеряла сознание.
Потеряла сознание! Подозрения зашевелились в голове Жермены. Она прекрасно знала, как Эдвина начинала хромать из-за слегка ушибленной коленки или чего-нибудь другого, если ее просили сделать то, что ей не хотелось. Жермена отчетливо помнила, когда ей было тринадцать, а Эдвине семнадцать, и у нее уже была своя маленькая машина, как сестра бушевала от ярости, потому что мать не позволила ей взять свою машину, которая была гораздо больше и бегала быстрее. Жермена помнила, сколько было крику. Кончилось тем, что Эдвина выскочила из гостиной. Через минуту мать пошла за нею - и обнаружила, что Эдвина лежит в глубоком обмороке. Прибежав на крик матери, Жермена увидела, что Эдвина, осторожно, из-под ресниц, следит за впечатлением, которое должен произвести ее "обморок". Через несколько недель машину Эдвины сменили на ее первый спортивный автомобиль.
- Миссис Добсон ухаживала за Эдвиной, но сейчас у нее много других дел, - продолжал Эш. - И хотя я понимаю, что с моей стороны это огромное нахальство, мне просто пришлось позвонить тебе и попросить, не сможешь ли ты приехать в "Хайфилд" и поухаживать за своей сестрой?
- Лучше я сначала с ней поговорю, - холодно ответила Жермена, тут же раскаиваясь в своих подозрениях, но годы, прожитые с сестрой, мешали ей слепо верить сестре.
- Она не знает о моем звонке! - воскликнул Эш. - Я совсем не хотел звонить, поэтому и не сразу дал знать о несчастном случае. Но Лукас считает, что поскольку ты ее единственная сестра, то обязательно захочешь приехать в "Хайфилд", чтобы ухаживать за нею, поэтому...
- Подожди минутку!
Ехать в "Хайфилд"? Чтобы ухаживать за своей сестрой, прекрасной наездницей, которая, скорее всего, - если принять во внимание прошлое, - не так уж сильно ушибла спину, как изображает?
- У меня работа. Я не могу все бросить и помчаться в "Хайфилд" только потому...
- Но Эдвина твоя сестра! - ужаснулся Эш.
- И твоя подружка! - Чувство вины из-за того, что, возможно, Эдвина действительно серьезно повредила спину, придало резкость тону Жермены. - Ты и ухаживай за нею! - сказала она Эшу и повесила трубку.
Жермена ходила по своей маленькой квартирке, негодуя на Эша, сердясь на Эдвину, - но совесть мучила ее.
Пропади все пропадом!
Потом она вспомнила о мобильном телефоне, с которым Эдвина никогда не расставалась. Жермена набрала номер.
- Алло? - спросил нежный женский голос.
- Спасибо, что сцапала Эша. Как твоя спина? - прямо начала Жермена.
- Он позвонил тебе? - возмутилась Эдвина. - Он не имел права...
Она еще смеет говорить о правах!
- А почему он не мог позвонить, когда ты так "страдаешь"?
- Заткнись! Видела бы ты его брата!
Из-за одного этого предложения у Жермены, так хорошо знавшей свою сестру, все встало на свои места. Богатый старший брат, холостяк, неожиданно вернулся домой, и Эдвина решила не упускать случая. Она должна была уехать из "Хайфилда" на следующий день и, должно быть, отчаянно напрягала свой алчный мозг, чтобы найти какой-нибудь способ задержаться. Жермена все поняла. Лукас Трэвинор был куда лучшей добычей, чем его брат. Бедный Эш; его выбросят, как выжатый лимон.
- Эш хочет, чтобы я приехала и поухаживала за тобой.
- Не смей этого делать! - закричала Эдвина.
- Не волнуйся, я и не собиралась, - ответила Жермена и повесила трубку.
Что ж, нечего испытывать угрызения совести! - кипела от возмущения Жермена. Совершенно очевидно, что со спиной Эдвины ничего не случилось. Ее "несчастный случай" был просто средством достижения цели. Раз Лукас Тэвинор на короткое время возвратился в Англию, Эдвина захотела быть рядом, пока он снова не уехал.
Жермене была знакома тактика сестры, и все-таки даже ее потрясло, что Эдвина не выразила ни малейшего угрызения совести из-за того, что отдыхала с приятелем своей младшей сестры. Эдвина нисколько не обеспокоилась и не считала нужным притворяться перед Жерменой, принимая верность сестры как само собой разумеющееся и нисколько не сомневаясь, что та никому не расскажет, какая она на самом деле притворщица.
И, черт бы все побрал! - возмущалась Жермена. - Эдвина ничего не сделала, чтобы заслужить ее преданность, но Эш должен получить урок. Интересно, раздумывала она, ложась спать, понимает ли он, что его отношения с Эдвиной ушли в прошлое?
К утру Жермена смирилась с двуличием своего приятеля. Теперь ей казалось невероятным, что когда-то она всерьез раздумывала о том, чтобы совершить то, о чем просил Эш. Господи, он такой же непостоянный, как и все остальные! А она была так уверена в нем. Так уверена, что он совсем не интересуется Эдвиной.
Что ж, следующий мужчина, который решит ухаживать за Жерменой Харгривз, пусть лучше и не начинает тему о глубокой привязанности. Ее это совершенно не интересует. Если честно, ей и на свидания-то ходить не хочется. У нее хорошая работа, она сосредоточится на этом.
Размышляя таким образом, Жермена вышла из квартиры и поехала на работу, чувствуя, что опять в ней что-то застыло. Так бывало всегда, когда сестра переманивала ее кавалеров. Жермена теряла к ним интерес - пусть Эдвина наслаждается очередной добычей. Пара-тройка бывших ухажеров пытались вернуться, просили дать им еще один шанс, но Жермена просто не хотела их знать.
То же произошло и с Эшем - он стал ей неинтересен. Жермене нравилось его общество, но, если он снова когда-нибудь попросит ее быть с ним, она совершенно спокойно скажет ему "спасибо, нет".
- Пойдем быстренько перекусим? - пригласил ее Стюарт Эванс, когда они в конце дня уже все убрали со столов.
У нее не было срочных дел, а Стюарт вполне подходил на роль друга. Его приглашение никоим образом нельзя рассматривать как свидание.
- Ну, раз ты предлагаешь, - согласилась она, и они отправились в бар.
Жермена приехала домой около девяти и услышала, как звонит телефон.
- Это Эш, - объявил он, как только она ответила.
Поскольку Жермена хорошо знала, что с Эдвиной ничего не случилось, она просто не могла заставить себя спросить, как себя чувствует сестра.
- Как поживаешь, Эш?
- Послушай, Жермена, не могла бы ты приехать и поухаживать за Эдвиной? Работы не так много, - быстро добавил он. - Бедняжка говорит, что собирается к себе, так как не хочет причинять беспокойство. Но я не могу допустить этого, и...
- Повторю, если ты не слышал, что я говорила вчера вечером: я занята, прервала его Жермена, не имея ни малейшего желания ехать в "Хайфилд", чтобы подержать за руку сестру.
- Не думал, что ты такая жестокая!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: