Глория Тенчли - Мой рыцарь, мой герой
- Название:Мой рыцарь, мой герой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глория Тенчли - Мой рыцарь, мой герой краткое содержание
Мой рыцарь, мой герой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Маргарет села на приставную деревянную лесенку в ожидании развязки. Расслабься! - приказала себе девушка. Через несколько минут посетитель, кто бы им ни оказался, - скорее всего любопытный местный житель - уйдет, Пэр вернется и выпустит ее.
Настороженным взглядом она провела вдоль деревянных полок, заполнявших все стены, кроме угла, где стоял холодильник. Заглянув туда, Мэгги даже ощутила некоторое успокоение от обнаруженного солидного запаса продуктов. Под отполированной скамьей притаились шкафчики с раздвижными дверцами. Через прорезанное высоко" в северной стене окошко в кладовую струился неяркий свет. На окне оказалась решетка, придававшая помещению сходство с тюремной камерой. Но и без железных прутьев в отверстие не пролезть-оно было недостаточно широким.
Пролезать туда вроде бы было и незачем, но смятенное душевное состояние Мэгги требовало от нее каких-либо действий. Поднявшись на ноги, она подкралась к двери и прижала к ней ухо. Но ремесленники викторианской эпохи строили весьма качественно - как ни напрягала девушка слух, она не различила ни звука.
Обескураженная, Маргарет опять опустилась на ступеньки и вдруг сообразила, что если поставит лесенку на скамейку, то сумеет выглянуть в окно. Эта мысль пришлась ей по душе и требовала немедленного воплощения в жизнь.
Задача оказалась не из простых, но Мэгги все же удалось бесшумно взгромоздить лестницу на скамью, а потом так же тихо взобраться на нее. Окно выходило на некое подобие двора, где напротив находилось какое-то строение, вероятно конюшня, служившая теперь гаражом. Вытянув шею, она увидела лишь часть стены замка с задней дверью, девушке очень хотелось, чтобы незваный гость все еще стоял на пороге. Но перед дверью было пусто.
Маргарет разочарованно отвернулась и стала рассматривать то, что находилось по другую сторону от стены.
Вниз уходил склон горы, поросший елями, темными, густыми и недоступными. Девушке показалось, что она уже видела это место, взбираясь на гору в бесчисленных снах, вдыхала чудодейственный аромат пушистых ветвей.
В поле ее зрения попал огромный валун, покрытый мхом, - подарок ледниковой эпохи. У его основания, вспомнила Мэгги, находилась расщелина, куда ее прятал Пэр, прежде чем они укрылись в чаще.
Нет, подумала девушка, закрыв на мгновение глаза. Валуны покрывали тонкую кожу земли на любой горе Шотландии. Сходство, скорее всего, было лишь кажущимся. Взгляд скользнул вдоль верхушек елей к крошечному белому храму с колоннами и крышей в виде купола.
- О Боже, - прошептала она. - О Боже, о Боже...
Когда Пэр оставил ее во второй раз во время восхождения, чтобы осмотреться вокруг, Маргарет разглядела белые колонны сквозь деревья, но приняла их за галлюцинацию.
Значит, она не ошибалась. Склон, деревья казались знакомыми, потому что она действительно здесь была. Дальше внизу, у подножия горы, ели сомкнулись над выступом, в котором выдолблен и закрыт железной дверью склеп.
Замок находится в нескольких ярдах выше по склону горы от зловещей темницы.
Шум с другой стороны заставил Маргарет повернуть голову. Задняя дверь отворилась, и оттуда появился человек. Солнце озарило кепку с козырьком. В одежде заурядного вида - серые брюки и синяя рубашка с закатанными рукавами и распахнутым воротом - мужчина не соответствовал представлениям девушки о местном жителе, например о пастухе. В нем также не было ничего устрашающего.
Человек повернулся и скрылся в арочном проходе, ведущем, должно быть, на передний двор. Дверь за ним захлопнулась.
Паника вновь охватила Мэгги. Она ни в коем случае не даст знать Пэру, что видела его таинственного посетителя. Глубинные подозрения, которые девушка силилась подавить, здравый смысл, предупреждавший, что она почти ничего не знает о Пэре, принудили ее спуститься вниз.
Она сидела на деревянной лесенке, как ни в чем не бывало, подперев подбородок рукой, когда в замке загремел ключ и чей-то голос, не различимый за тяжелой дверью, позвал:
- Маргарет!
Девушка застыла, облизнув внезапно пересохшие губы и потеряв дар речи. Там Пэр или еще кто-то? Один человек ушел, но, может быть, их было несколько? А вдруг Пэр схвачен? Если нет, почему он так долго возится с замком? Пэр никогда не делал лишних движений: грация хищного зверя придавала каждому его жесту элегантную экономность.
Без лишних раздумий Мэгги схватила тяжелую деревянную мешалку со скамейки. Адреналин закипел в крови, как только она притаилась возле двери. Девушка напряженно ждала. Пальбы, сжимавшие палку, побелели. Она пыталась заставить себя собраться, приготовиться.
- Маргарет, - опять позвал неясный голос.
Дверь начала отворяться. Мэгги собралась с духом. Если там другой человек... И тут появился Пэр.
Какой-то животный инстинкт предостерег его. В момент, когда мешалка уже вот-вот была готова ударить его по голове, он пригнулся и, отскочив в сторону, сжал руку девушки будто железными клещами. Тяжелая деревяшка со стуком ударилась об пол и покатилась.
Мгновение они стояли неподвижно. Глаза Маргарет оказались прикованы к ледяному мужскому взгляду.
Потом Пэр улыбнулся.
- Ты же могла меня убить, - мягко упрекнул ее он.
- Я подумала... подумала, там мог быть еще кто-то. Почему не предупредили, что это вы?
- Полагал, ты узнаешь мой голос.
- А я не узнала. Вы меня до смерти напугали. Не делайте так больше! сердито добавила она.
- Слушаюсь, мэм. - Он нисколько не смутился. Точь-в-точь как "принцесса", насмешливое "мэм" подчеркивало полное безразличие к ее негодованию.
Маргарет, однако, сейчас это не заботило. Если Пэр лишний раз хочет обозначить дистанцию между ними, что ж, она не возражает. Девушка слишком хорошо ощущала его присутствие. Она попала под чересчур сильное воздействие сконцентрированной мужской сексуальности.
Мэгги поинтересовалась с предельной, как ей показалось, надменностью:
- Ко это был?
- Один местный. Очень удивился, найдя кого-то здесь. Хотел удостовериться, что это не бродяги, самовольно вселившиеся в замок.
- Разве в Шотландии самовольно захватывают жилища?
- Понятия не имею.
Что-то в интонации Пэра привлекло ее внимание. Маргарет пристально посмотрела на собеседника, но ни глаза, ни выражение лица не выдавали его мыслей.
- Что же дальше? - воинственно наступала Мэгги.
- Осмотрюсь вокруг. Не думаю, что гость может представлять собой повод для беспокойства, но его могли попросить проверить человека, вселившегося в замок.
- Кто мог? - Внутри у нее все похолодело.
- Мы не знаем.
Хотя, подумала Маргарет, снова раздражаясь, некоторые из нас имеют подозрения. Но, как она ни старалась, не могла вообразить ни дядюшек, ни кузенов, замешанных в подобном заговоре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: