Мэри Кэттон - Роза в снегу
- Название:Роза в снегу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амадеус
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9777-0086-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Кэттон - Роза в снегу краткое содержание
Эмма, старшая дочь графа Кортни, — позор семьи. У нее внебрачный сын, да и легенды ходят про девушку одна страшнее другой — что она крутила любовь с цыганами, что тело ее сплошь покрыто татуировками. Замуж такую особу, безусловно, никто не взял бы. Разве только человек, на репутации которого тоже немало черных пятен — например, транжира и разгильдяй граф Алан Шеридан. В их браке нет и намека на чувства — каждый ищет в нем свою выгоду. Но кто бы знал, во что выльется этот странный союз…
Роза в снегу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рита встала с кресла и прошлась по комнате, шурша юбками.
— Ты несчастлива, правда, Эмми?
— Почему ты спрашиваешь?
Рита повернулась. Щеки ее были бледны, глаза напоминали голубые замерзшие озера.
— Ты жалеешь о своем решении?
— В мире не все зависит от наших решений.
— Ну же, Эмма, мы обе знаем, что и ты, и я сделали свой выбор, который повлияет на всю нашу дальнейшую жизнь.
— Прекрасно, Рита. Да. Думаю, пока мы живем и дышим, мы будем принимать решения, о которых когда-нибудь пожалеем. Почему ты спрашиваешь? Что-нибудь случилось?
Выдавив неуверенную улыбку, Рита подбежала к Эмме и, опустившись на колено, взяла руку сестры и прижала к своей холодной щеке.
— Помнишь время, когда мы с тобой болтали долгие часы напролет? Ты всегда помогала мне, поддерживала меня. Всегда! Какую бы глупость я ни вытворяла, ты всегда оправдывала меня, ободряла, защищала. Я скучаю по тем дням, когда мы доверялись друг другу, а ты?
— Конечно. — Эмма улыбнулась. — Только сегодня утром я думала, как было бы здорово снова иметь рядом кого-то, с кем можно было бы поговорить, доверить свои секреты.
— Ты так же одинока, как и я, Эмми?
Она кивнула.
— И пошла бы на все, на все? Что угодно, лишь бы покончить с этим одиночеством, если б могла?
— В пределах разумного. Рита… что случилось? Что ты сделала?
В этот момент вошла Молли с чайными приборами и тарелкой с гренками.
Кивком отпустив служанку, Эмма намазала гренок джемом и подала сестре. Та взяла бутерброд, насыпала щедрую порцию сахара в чай и плеснула туда молока, после чего залпом выпила все это, обжигая рот. Закрыв глаза, девушка расслабилась и откинулась на кресле, прижав платочек к губам. Подняв глаза, она обнаружила, что сестра разглядывает ее с каким-то странным выражением.
— Как Алан? — поинтересовалась Рита.
— Думаю, хорошо.
— Думаешь? Разве ты не знаешь?
— Почему ты спрашиваешь? У меня создалось впечатление, что ты была бы рада, если б он внезапно упал замертво.
— Я слышала, как слуги сплетничали в Кортни-холле. Болтают, что он почти не бывает дома и что вы почти не разговариваете и никогда не спите вместе. Поэтому ты так несчастна?
Эмма слабо улыбнулась:
— Мне явно надо быть осмотрительнее в выборе слуг. Боюсь, они слишком много сплетничают.
— Это правда?
— Ты была бы довольна, если да?
Откусив кусочек гренка, Рита пожала плечами:
— Меня это не удивляет. Я говорила, что он сделает тебя несчастной.
— А тебя удивит, если я скажу, что Алан не виноват в этом?
— Тогда кто же?
— Я.
— Почему?
— По всем тем причинам, на которые ты указывала, когда я выходила замуж.
Рита отложила гренок.
— Значит, вы на самом деле женаты только на бумаге. — Она сухо рассмеялась. — Бог мой, Эмми, я никогда не встречала женщины такой поразительной стойкости, особенно в свете твоих чувств к ублюдку.
Эмма поморщилась при этих словах, но решила не бранить сестру. Какой в этом прок?
— У меня нет выбора, Рита. Я согласилась выйти за Шеридана, потому что он утверждал, что наши отношения будут строго деловыми. Я была настолько наивна, что поверила, что так и будет.
— Значит, он желает тебя?
Эмма взялась за чашку, отказываясь встретиться с вопросительным взглядом сестры.
— Я не удивлена, — мягче проговорила Рита.
— Почему? Потому что он похотливый варвар?
— Потому что ты очень привлекательная женщина.
Пораженная Эмма откинулась в кресле. Рита рассмеялась почти печально:
— Да не удивляйся ты так. Я же не сказала, что ты сногсшибательная красавица, как я… — Она закатила глаза, передразнивая себя. — Но ты довольно симпатичная. Этому спесивому идиоту повезло.
— Что ж… — Эмма отставила чашку. — Это не имеет значения. Я отвергла его дважды. Вряд ли он простит и забудет это.
— Соблазни его.
— Не могу. Во всяком случае, не при сложившихся обстоятельствах. Сделать так — значит поставить под угрозу все, Рита. Я не стану рисковать, когда дело касается тех, кого я люблю.
— Из любых обстоятельств есть выход. Я знаю кое-кого, вполне надежного и очень приличного. Он может помочь тебе с твоей проблемой, и твой муженек никогда не узнает правды.
Эмма поднялась.
— Ты предлагаешь мне завести интрижку? — возмутилась она. — Что за игру ты ведешь, Рита?
Рита тоже вскочила и схватила сестру за руку:
— Видишь ли, есть причины…
— Я так и подумала.
— Я признаю, что была плохой сестрой. Я действительно не представляла, насколько зависела от твоей силы и поддержки, пока ты не ушла. Теперь нет никого, Эмми, и я впервые осознала, как одинока была ты, видимо, все эти годы. Я никогда не поддерживала тебя, я сожалею об этом. Сможешь ли ты простить меня еще один раз?
— Рита… — Эмма взяла руку сестры. — Я так хочу верить во все, что ты говоришь, но не могу не задаваться вопросом, откуда эта внезапная перемена в тебе.
Щеки Риты сделались пепельно-серыми.
— О господи! — ахнула Эмма и, подхватив сестру, усадила ее обратно в кресло.
Глаза Рита помутнели, но все же она сделала попытку улыбнуться бесцветными губами.
— Милая Эмма. Я знала, что ты не покинешь меня. Несмотря на все мои грехи, ты любишь меня.
— В чем дело, дорогая? Что случилось? Ты больна? Позвать доктора?
— У меня беда, Эмми. Ужасная беда. Ты поможешь мне выбраться из нее, правда? Поможешь сказать папе?
Присев на корточки, Эмма вгляделась в белое лицо сестры, и холодный озноб пробежал по спине.
— Что с тобой?
— Я беременна, — прошептала Рита.
ГЛАВА 15
Слабый стук дождя по стеклу просочился в сознание Алана, пробуждая его ото сна. Предыдущий день он ездил в Винсайд и вернулся около полуночи, до смерти уставший и промерзший до костей. Он обнаружил жену спящей на кушетке в голубой гостиной. Образ ее красно-каштановых волос, ниспадающих на пол, до сих пор горел перед его мысленным взором… как и воспоминание о ее полуобнаженном теле там, в бассейне.
Он открыл глаза и затаил дыхание.
Хью лежал рядом, положив свою маленькую головку на подушку возле его головы.
— Мама плачет, — сказал мальчик.
Алан заморгал и поднял голову:
— Что?
— Мама плачет. Она все время плачет после того, как тетя Рита вчера уехала.
— Что ж, тогда понятно.
Повернувшись на спину, Алан протер глаза и потянулся. Хью сделал то же самое.
— Ты поиграешь со мной, когда дедушка уедет?
— Дедушка? Лорд Кортни здесь?
Хью кивнул.
— Что здесь делает твой дедушка?
— Не знаю. Он сказал, чтобы я пошел с глаз долой, захлопнул дверь и стал орать на маму. Ты возьмешь меня покататься на лошадке?
— Дождь идет. Какого дьявола ты вообще делаешь в моей спальне?
— Помогаю Дорис искать кота. Можно мне теперь называть тебя папой?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: