Ксавьера Холландер - Мадам посольша

Тут можно читать онлайн Ксавьера Холландер - Мадам посольша - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство «Интердайджест», год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мадам посольша
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Интердайджест»
  • Год:
    1994
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-86595-102-5
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ксавьера Холландер - Мадам посольша краткое содержание

Мадам посольша - описание и краткое содержание, автор Ксавьера Холландер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодой блестящий дипломат Марк Ренан продает свою жену, красавицу Сандру, на два месяца в публичный дом в Касабланке. Там она набирается «опыта», который позволяет ей открыть шикарное заведение с девушками в Париже. Гостями салона Сандры становятся дипломаты, военные, государственные чиновники. Любовью они занимаются под бдительным оком видеокамер…

* * *

Отправить красавицу жену в публичный дом? Добровольно? И даже не требуя за нее денег?

Немыслимо! Невероятно! Непостижимо!

Но молодой блестящий дипломат Марк Ренан поступает именно так. Свой парадоксальный шаг он объясняет просто: пусть любимая Сандра наберется «опыта» и, вернувшись в Париж, откроет шикарное заведение. Такое, чтобы туда, к ее девочкам, по вечерам, как мухи на мед, слетались государственные мужи, дипломаты, финансовые и промышленные тузы…

А если в комнатах установить потайные видеокамеры и записывать все, что там происходит? Какой безбрежный простор для шпионажа, шантажа, вымогательства! Какую головокружительную карьеру можно сделать, обладая такими материалами!

Эротические фантазии писательницы и всемирно известной жрицы любви Ксавьеры Холландер в книге «Мадам посольша» воистину не знают границ.

Мадам посольша - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мадам посольша - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксавьера Холландер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сандра остановилась на площадке второго этажа. На какой-то миг ей показалось, что она находится внутри сладкого мандарина. Поглаживая оранжевый бархат, которым были покрыты стены, она села на небольшую бежевую софу, стоящую напротив лестницы, и осмотрелась. За закрытыми дверями находились десять чудес света.

Сандра удовлетворенно вздохнула. Ей пришлось потратить немало времени, чтобы подобрать девушек — смелых, осмотрительных, эффектных и достаточно безрассудных, чтобы принять ее предложение. И снова Лаура оказалась ей бесценным помощником.

Переезжая с континента на континент, Сандра обстоятельно беседовала с десятками потенциальных кандидаток. Используя контакты в дипломатических кругах, она ухитрилась открыть многие, казалось бы, закрытые для внешнего мира двери.

Майю она встретила в Каире. Высокая и гордая эфиопка Майя работала в Лондоне «девушкой по вызову», а затем стала хозяйкой английского дипломата, получившего назначение в Египет. Она бросила все и приняла приглашение Сандры.

В Рио Сандра нашла Марию и Федору; первая была из Бразилии, вторая — из Аргентины. Они работали в заведении «люкс», которое возглавляла предприимчивая американка. Сандра заплатила очень большую сумму, чтобы освободить их от обязательств по контракту.

Из Йоханнесбурга она вернулась с Тони — красавицей блондинкой, дочерью датского вице-консула.

В Дубае Сандра нашла Беттину — предприимчивую немку, которая собиралась разбогатеть с помощью нефтяных шейхов. Прекрасная искательница приключений познакомила Сандру с Ингрид, бывшей «девушкой по вызову», работающей манекенщицей в Лос-Анджелесе.

Друг Лауры прислал им Казуко и Шану.

Наконец, в Нью-Йорке она встретила американку Джилл и венгерку Анси, растрачивающих свои таланты в качестве танцовщиц в ночном клубе на Бродвее.

Сегодня все десять девушек отдыхали. Они были существенной частью проекта Сандры, составляя единое целое, этакие десять долек в космополитическом апельсине. Подобно Сандре и Лауре, все они прошли очень специфический курс обучения. Психологи, сексологи и эксперты по разведывательной работе сделали все, чтобы превратить тружениц искусства любви в холодных и беспристрастных наблюдательниц. Сандра встала. Лаура уже спит, подумала она, с удовольствием ощущая свое одиночество. На втором этаже, где размещались три ее собственные комнаты, дверь уже закрыли. Стены ее комнат были обшиты шелком персикового цвета. Скоро она пойдет туда — это единственное место в здании, которое не тронули техники-шпионы. Во всех трех комнатах не было ни одного «жучка». Сандра предпочитала запоминать содержание эротических сцен, а не надеяться на механических помощников.

Она снова спустилась в красный холл. Зеркала отразили ее изображение, многократно повторяя его. Казалось, они говорили: «Завтра ты будешь блистать, Сандра!»

Словно маленькая девочка, очарованная мыслями о предстоящем грандиозном празднике, она присела на последнюю ступеньку лестницы, поставив локти на колени. Она представляла себе звон дверного колокольчика, звуки шагов ее клиентов, отдающиеся эхом, когда они будут ходить по мраморным плитам. Жизель и Корина будут впускать их, помогать снимать пальто, вводить в большие гостиные.

Вдруг Сандра ощутила на своем лице дыхание холодного воздуха, словно в дом, бесшумно закрыв за собой дверь, проникло привидение. Она встала и направилась в гранатовую гостиную, которая размещалась справа.

Ей не хотелось включать хрустальные люстры. Рука сама нашла в темноте спинки больших диванов и осторожно гладила их ситцевые чехлы, а затем остановилась на черном пианино, выглядевшем каким-то доисторическим чудовищем.

Сандра подошла к трем высоким окнам и отодвинула в сторону белую сеть гардин. В маленьком внутреннем дворике все было тихо. Марк вернется значительно позже.

Сандра по-разному обставила две большие приемные. В белой гостиной вся мебель была из стали, обтянутой кожей, в гранатовой стояли старомодные, изящные гарнитуры. Несмотря на пристрастие к современному стилю, она чувствовала себя спокойнее в гранатовой гостиной. Она вызывала в воображении аромат балов минувших дней, сладость янтарных напитков, покачивание тюлевых юбок.

Она села за пианино и начала медленно подбирать первые ноты мелодии «Туманный день в Лондоне». В ней не было уверенности, что музыка Гершвина вызовет в памяти лицо Джеймса, воспоминания о котором теперь выглядели, как заживший рубец, а не открытая рана. Сандра была уверена, что навсегда похоронила в сердце мужчину своих детских грез. Со спокойной душой она позволила себе окунуться в воспоминания, которые, казалось ей, больше не причинят боли.

Перед глазами проносились видения прошлого: вот высокая фигура в белом смокинге медленно вальсирует на тусклом дубовом паркете. В своем воображении Сандра включила одну за другой хрустальные люстры, и, как по мановению волшебной палочки, на сцену вышли мужчины и женщины — нежные, ясноглазые куколки в кружевных платьях, серые оловянные солдатики. Музыка зазвучала громче, и пары сомкнули руки под шуршание тафты. Приглушенный шум голосов аккомпанировал музыке и прерывался звоном хрустальных бокалов.

Сандра искала мужчину в белом смокинге. Казалось, он куда-то исчез. Раскаты хохота перекатывались под лепными украшениями, где кокетливые херувимы гонялись и никогда не догоняли друг друга. Девушки уже уводили своих партнеров на час или на ночь любви…

Вальс унесся вдаль сам собой, словно сон. С диванов слышались вздохи наслаждения. Одна из девушек начала петь. Казалось, ее голос ласкает танцующих на дубовом паркете. Кто-то открыл окно, и шум вечера вылился на внутренний дворик, облетел весь дом, вернулся назад, в зал, словно эхо, и умер на клавишах пианино…

Сандра вдруг увидела его возле камина. Его лицо скрывалось под черной маской. Он стоял, небрежно скрестив руки, поддерживая левый локоть правой рукой. В руках у него был какой-то предмет, но Сандра не могла рассмотреть его. С иронической улыбкой на губах он приближался к ней. Вдруг он оказался впереди нее, и его рука легла ей на плечо — живая рука, чье прикосновение она очень хорошо знала.

— Добрый вечер, Сандра!

Она закрыла глаза, а ее пальцы неподвижно застыли на белых клавишах. Гостиная снова погрузилась в темноту. Мужчина поцеловал ее, и этот поцелуй заставил ее затрепетать.

— Марк, я…

Его рука нежно легла ей на губы.

— Давай не будем ничего говорить.

Он снял шелковое кимоно с ее плеч и освободил руки из рукавов. Шелковая ткань легко опустилась вокруг ее талии. Сандра оперлась на него спиной, а он, стоя позади, взял в руки два ее сладостных плода.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксавьера Холландер читать все книги автора по порядку

Ксавьера Холландер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мадам посольша отзывы


Отзывы читателей о книге Мадам посольша, автор: Ксавьера Холландер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x