Ксавьера Холландер - Поцелуй змеи. Мир полон разведенных женщин
- Название:Поцелуй змеи. Мир полон разведенных женщин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Интердайджест»
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-86595-107-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксавьера Холландер - Поцелуй змеи. Мир полон разведенных женщин краткое содержание
Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…
События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».
В книгу включен популярный роман Джеки Коллинз «Мир полон разведенных женщин».
* * *Этот роман — о любви.
О любви чувственной, страстной, одержимой.
О любви, сметающей на своем пути все преграды.
«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».
Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.
Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».
Поцелуй змеи. Мир полон разведенных женщин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глаза Сэмми сузились.
— Женщина не имеет права так говорить, — упрямо сказал он. — Женщине следует быть уступчивой и скромной. — Он бросил взгляд на присутствующих, чтобы удостовериться, что его слушают, а затем продолжал, как чревовещатель: — Женщина должна быть женственной, мягкой, тихой. Когда нужно, она должна быть матерью, а когда необходимо — проституткой. Большинство женщин умеют прекрасно соединять эти качества.
— Неужели? — саркастически спросила Клео. Ей удалось включить диктофон и записывать каждое слово.
— Конечно. — Его палец крутил сосок блондинки. — Женщины — прекрасные подружки, их нужно любить, но они должны знать свое место.
— А где именно их место, по вашему мнению?
— Дома, в спальне, на кухне, — объяснил Сэмми. — Они декоративные существа и не принадлежат к миру мужчин.
— Вы сильно похожи на женоненавистника, — усмехнулась Клео.
Сэмми не понравилось, что над ним насмехались.
— Вы, должно быть, лесбиянка? — сказал он тоном, не терпящим возражений.
Клео засмеялась еще громче.
— Господи! Ну это уж слишком! Вы что, полагаете, что всякая женщина, не согласная с вашей философией, обязательно ненормальная?
Сэмми уставился на нее с явным неодобрением.
— Вы фригидны, я уверен, — резко сказал он. — Вам нужен мужчина, настоящий мужчина, который сумеет показать вам, что такое любовь.
— Да пошли вы к черту!
Сэмми встал, глаза его сверкали.
— Вы ругаетесь, как извозчик.
Клео это не задело.
— Следую примеру великого мастера.
Рот Сэмми нервно скривился. Не сумев сдержать раздражения, он выбежал из-за стола.
На агента по рекламе было жалко смотреть.
— Вам не следовало этого делать.
Клео смерила его уничтожающим взглядом.
— Послушайте, я всегда делаю то, к чему обязывает ситуация. А то, что случилось, произошло из-за вашей некомпетентности. — Она встала из-за стола. — Вообще-то все нормально. Я взяла весьма откровенное интервью. Благодарю за ленч.
Она пошла к своей машине.
Месье Марсель, поберегитесь!
Глава двадцать четвертая
— Он вонючая свинья! — кричала Маффин. — Глупый идиот! Я ненавижу его, Джон, ненавижу.
— Прекрати орать, успокойся.
— Ты тоже орал бы! — Маффин подобрала с пола газету, которую раньше отшвырнула в ярости. — Послушай, — голос дрожал. — «Маленькая, толстая и богатая!» Это только заголовок. Тебе бы понравилось, если бы о тебе говорили как о маленьком, толстом и богатом?
— Я не против «богатого».
Глаза Маффин сузились.
— Я могу подать на него в суд?
— За что?
— За несправедливое оскорбление, ущерб, нанесенный личности… Ну, ты же понимаешь, о чем я говорю.
— Не глупи.
— Почему? — Маффин бросила газету в лицо Джону. — Прочитай еще раз, какая грязь, посмотри на фотографии. Они три года пролежали в папке. Я же так больше не выгляжу.
— Снимок не настолько уж плох, Маффин.
— О! Неужели? — Она начала плакать. — Как я посмотрю в глаза людям? Как я буду ходить в химчистку?
— В химчистку?
— Да, в чертову химчистку. Они меня знают, они хранят все мои фотографии. Как я заберу теперь шерстяной костюм?
— Когда ты знаменита, — спокойно объяснил Джон, — вполне естественно, что мнения прессы расходятся. Справедливые. Несправедливые. Хорошие. Плохие. Прочитай и забудь. Все так делают.
— Я хочу дать интервью журналу «Личный взгляд». Я хочу рассказать всем, что Энтони Прайт — дерьмо, и чтобы это было напечатано крупным шрифтом. Я действительно так хочу, Джон.
— Хорошо, — успокоил он. — Но зачем тратить деньги? Все, кто читал его материалы, и так знают, что он дерьмо. От него этого и ожидают. Именно благодаря своему злословию он и стал популярен. Я же тебя предупреждал.
Маффин сняла ночнушку и уставилась в зеркало, которое висело на стене в спальне.
— Я вовсе не толстая. У меня нет ни капельки жира.
Джон не возражал. Однако Маффин требовался кто-нибудь, на ком она могла бы сорвать накопившееся раздражение, и никого, кроме Джона, у нее под рукой не оказалось.
— Ты дрянь, — шипела она на него по дороге в студию. — Я больше не хочу выходить за тебя замуж.
— Ты обещаешь?
— Да, обещаю. Можешь забрать свой чертов календарь Шумана и разорвать его.
— Прекрасно. Я обойдусь без тебя. Найду какую-нибудь куколку и повезу ее с собой. Эрика обожает Барбадос. Может быть, я попытаюсь снять Эрику.
— Но они хотят меня.
— Ничего, я постараюсь переубедить их.
— Ты сволочь!
— Слишком плохие слова для маленькой девочки.
— Теперь я понимаю, почему Джейн ненавидит тебя.
В студии Джон занялся съемочной аппаратурой и своими ассистентами, а Маффин отдала себя в руки парикмахера, косметички и костюмерши. Ее готовили к съемкам для обложки новой пластинки Маленького Марти Перла. Маффин так мечтала с ним познакомиться, но чертов Энтони Прайт все испортил; настроение было ужасным.
Маффин хандрила, когда ее тело покрывали гримом. Ей осточертело раздеваться на людях. Осточертело втягивать живот, выставлять грудь, стоять на цыпочках, чтобы ноги казались длиннее.
— Вот так хорошо, — сказал парень, который занимался гримом. Он показывал на выбритые в форме сердечка волосы внизу живота. Она подбрилась так для одной журнальной фотографии.
— Спасибо, — мрачно ответила Маффин.
Парень поклонился.
— Раздвинь ножки, ты же не хочешь, чтобы бедра были другого цвета?
Маффин стояла, раздвинув ноги, пока парень накладывал грим. Хорошо, что он гомик. Не будет приставать.
— Ты уже видела Маленького Марти? — спросил парень с волнением. — Я слышал, что он голубой.
— Дорогуша, да у тебя все голубые, — воскликнула Маффин. — Скоро ты будешь рассказывать это о принце Филиппе.
— Как, неужели и он?
— Не будь дураком.
Маленький Марти приехал с мамой и Джексоном.
Он был затянут в белую кожу с головы до ног.
Появилась косметичка и увела его, чтобы закрасить прыщики.
Джексон подошел к Джону, пожал руку и сказал:
— Должно получиться прекрасно, по-моему, действительно здорово.
Джон согласился.
— Потрясающая затея. Маффин никогда не фотографировалась для конвертов пластинок. Это ваша идея?
— Да, моя. — Джексон не стал вдаваться в подробности. На самом деле все было организовано его английскими партнерами, которые рекламировали пластинки Марти.
Маффин вышла из гримерной. На ней были белые кожаные сапоги на очень высоких каблуках и белая ковбойская шляпа. Больше ничего.
— Черт возьми! — воскликнул Джексон.
Миссис Эмму Перл буквально сорвало со стула в углу студии.
— Мистер Джексон! — срывающимся голосом закричала она. — Эта девушка — голая! Уберите ее, пока Маленький Марти не увидел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: