Рут Валентайн - Дочь Луны

Тут можно читать онлайн Рут Валентайн - Дочь Луны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Издательство «Голден Пресс», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дочь Луны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство «Голден Пресс»
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9907346-1-6
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рут Валентайн - Дочь Луны краткое содержание

Дочь Луны - описание и краткое содержание, автор Рут Валентайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мик Пэриш, помощник шерифа округа Конард, не любил женщин. Брутальный, могучего сложения индеец-метис умел прекрасно обходиться без этих взбалмошных и капризных созданий и предпочитал жить один. Наверное, так продолжалось бы и дальше, если бы однажды на заснеженной дороге Мик не встретил прекрасную незнакомку. Она была как лунный свет, мягкий шепот и живительный жар. Она вся была обещание нежной и теплой женственности, по которой он, оказывается, неосознанно тосковал всю жизнь…

Дочь Луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дочь Луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рут Валентайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как себя чувствуешь, Чарли? — спросил Мик.

— Отлично, — с готовностью ухмыльнулся Чарли. Он считал, что обязан Мику жизнью: тот подобрал его, истекающего кровью в овраге за городом. — Шеф и этот техасец ждут вас.

Мик кивнул и подтолкнул Фэйт в сторону двери, ведущей в кабинет Нэйта.

— Сюда.

Фэйт напряглась. Больше всего ей хотелось бы сейчас убежать. Конечно, страх был абсолютно беспочвенным, но она не могла отделаться от ощущения, что Фрэнк, пока жив, подстерегает ее за каждым углом. Это был какой-то кошмар, который хотелось стряхнуть с себя, но никак не удавалось.

Способность разбираться в людях помогала Мику и в прежней и в нынешней профессии, а потому с первого взгляда он вынес самое положительное впечатление о Гэррете: тот, судя по всему, подумал о помощнике конардского шерифа то же самое.

Шериф Натан Тэйт был старинным армейским приятелем Мика. Они вместе служили во Вьетнаме, да и потом поддерживали дружеские отношения. Четыре года назад Мик, уволившись из армии, заехал в Конард, чтобы увидеться с другом, да так и осел здесь в качестве помощника шерифа. О своем выборе он не пожалел ни разу.

Если, конечно, не считать сегодняшнего дня, мрачно подумал Миках, усаживаясь вместе с Фэйт возле письменного стола Нэйта.

— Как настроение, Фэйт? — поинтересовался Гэррет. В своем щегольском сером костюме, сшитом явно на заказ, и ковбойских сапогах из крокодиловой кожи, он выглядел, как преуспевающий нефтяной магнат из Техаса. — Вы не пострадали, когда машина въехала в кювет?

— Да нет, спасибо, Гэррет. Со мной все в порядке. — С облегчением поняв, что Мик уже дал разъяснения по поводу всего происшедшего, она поспешила добавить: — Мистер Пэриш был очень добр ко мне.

Гэррет кивнул Мику и продолжил:

— Вы неуловимы, как молния, Фэйт. Вы так стремительно сорвались с места, что никто не смог мне сказать, куда вы поехали. Я, признаться, беспокоился за вас все эти дни.

— Когда я услышала, что Фрэнк сбежал из тюрьмы, у меня не осталось времени на размышления. — Глаза Фэйт пытливо смотрели на техасского полицейского. — Так он двинулся по тому же маршруту, Гэррет? И вы здесь именно поэтому?

Гэррет криво усмехнулся.

— Я прилетел сюда после того, как вчера вечером в Сан-Антонио пришел запрос на досье Фрэнка. Мы пока еще не напали на его след, но вполне вероятно, что он может объявиться и здесь. Именно поэтому я в Конарде.

— Ну, давайте перейдем к делу, — сказал Нэйт. — У меня особый интерес к личности этого человека, коль скоро он может объявиться в моем округе.

— Итак, Фрэнсис Эйвери Уильямс, — начал Гэррет. — До последнего времени служил в полиции Сан-Антонио, офицер. Обвиняется в причастности к ряду преступлений, в том числе и тех, которые держит на контроле ФБР. Замешан в контрабанде наркотиков, в деятельности подпольных борделей, ответствен за срыв ряда операций по поимке преступников. Покушался на убийство жены. Теперь, думаю, вам понятна поспешность, с которой я прилетел к вам. — Гэррет улыбнулся, но улыбка получилась невеселой. — Этот парень отвечал за доставку наркотиков из-за границы, и мы подозреваем, что он имеет выход на целый рад преступных группировок, хотя выявить эти связи нам не удалось. Уильямс не относится к категории случайно оступившихся людей — это преступник, сознательно внедренный в сферу борьбы с правонарушениями. И он — не единственный. В самое ближайшее время следует ждать еще десять-пятнадцать арестов.

— Выходит, далеко не шуточная фигура, — отметил Нэйт.

— Именно. Когда пришел запрос из Вайоминга, у нас был небольшой переполох. Мы давно подозревали, что у парня должны быть сообщники за пределами штата, хотя бы потому, что еще в бытность полицейским он иногда отлучался из Техаса в неизвестном направлении. Но до сих пор мы не имели на этот счет информации. — Гэррет обернулся к Фэйт. — Фрэнку известно о существовании ранчо Монроуз?

Фэйт впилась ногтями в подлокотники кресла.

— Не знаю, — отозвалась она. — Я получила ранчо в наследство до замужества и никогда в присутствии Фрэнка не заговаривала о нем. Но ручаться, что он ничего не знает, не могу.

Снова начинается этот кошмар, с отчаянием подумала она. Снова бесконечные вопросы о Фрэнке, и снова никто не желает верить, что я ничего не знаю о человеке, с которым прожила четыре года.

В тот момент, когда она была уже готова разрыдаться, Фэйт почувствовала ободряющее прикосновение. Это Мик положил свою большую сильную руку ей на плечо. И Фэйт вдруг успокоилась, ощутив, что она не одна в этом страшном мире.

— А вы допускаете возможность того, что он в курсе? — настойчиво переспросил Гэррет.

Фэйт попыталась сосредоточиться, но не смогла. И по какому праву, подумала она, эти люди допрашивают меня так, словно я, а не мой муж, совершила что-то плохое? Она же не преступница, так почему же никому, кроме Мика, эта простая мысль не приходит в голову?

— Не знаю, — исхитрилась прошептать она и, не обращая более внимания ни на Гэррета, ни на шерифа, отвернулась и как маленький ребенок прижалась лицом и могучему плечу Мика.

A-а, черт, подумал он и, не в силах совладать с привычкой покровительствовать слабым, прижал женщину к себе. Затем, медленно подняв голову, он взглянул прямо в глаза Гэррету.

— Хватит, Хэнкок. Она явно не сообщница Уильямса, и я не позволю ни вам, ни кому-либо другому обращаться с ней таким образом. A-а, черт! — повторил Мик, заметив, как изумленно взлетели вверх брови Нэйта.

Хорошенький сюрприз — что для меня, что для шефа. Слабак, ты, Мик Пэриш, откровенный слабак. Хлебом не корми, только дай возможность протянуть руку утопающему. Вот теперь сам и расхлебывай эту кашу.

4

Было неприятно на глазах у заезжего полицейского и собственного шефа послать ко всем чертям всякие потуги на объективность. Но самое страшное — это то, что он прижал женщину к себе, тем самым как бы дав ей понять, что отныне она может рассчитывать на его поддержку в любой ситуации.

Как ни крути, с его стороны такой шаг был величайшей глупостью. Мик Пэриш множество раз убеждался, что женщины никогда не упустят возможность воспользоваться слабиной мужчины, чтобы потом скрутить его в бараний рог. Что он знал о Фэйт Уильямс, кроме того, что давным-давно, на заре его юности, она однажды уже украла его сердце? С тех пор прошло больше двадцати лет, и той прежней девочки не существует. Господи, уж в его-то годы пора быть умнее и не клевать на приманку в виде белокурых волос и печальных голубых глаз.

Шериф, распахнув дверь, крикнул Чарли Хаскинсу:

— Чарли, проводи миссис Уильямс в пустой кабинет напротив и позаботься о чашечке горячего чая.

Фэйт встала, с трудом покидая надежные объятия Мика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рут Валентайн читать все книги автора по порядку

Рут Валентайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочь Луны отзывы


Отзывы читателей о книге Дочь Луны, автор: Рут Валентайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x