Елена Малиновская - Приворотное зелье

Тут можно читать онлайн Елена Малиновская - Приворотное зелье - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Приворотное зелье
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-83231-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Малиновская - Приворотное зелье краткое содержание

Приворотное зелье - описание и краткое содержание, автор Елена Малиновская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Верите ли вы в любовную магию так, как верю в нее я? А как в нее не верить, если я являюсь владелицей магической лавки и специализируюсь именно на этом виде колдовства. Как известно, приворотное зелье всегда пользуется особой и неизменной популярностью среди клиентов подобного рода заведений. И однажды мне не повезло испробовать это зелье сразу на двух выдающихся магах, считающих мою профессию шарлатанством чистой воды. Ох, что тут началось…

Приворотное зелье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Приворотное зелье - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Малиновская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это было неприятно, даже очень. Я вдруг вспомнила слова противного Томаса, который утверждал, будто эта моя часть тела оставляет желать лучшего. Стоило признать очевидный, хотя и печальный для меня, факт: грудь Фионы по праву могла считаться произведением искусства. Большая, мягкая, с предательски съежившимися сосками, просвечивающимися через ткань. Ох, ей же холодно в таком виде разгуливать! Или же, как вариант, она испытывает такое горячее желание по отношению к Лоренсу, что готова отдаться ему прямо сейчас и здесь.

Месс Вайра не удержалась и кинула-таки на меня взор, преисполненный злого торжества. Судя по всему, она решила, что выиграла битву с первого же удара. Но ошибалась. Почти сразу Лоренс все-таки совладал с оцепенением, вызванным появлением Фионы, зажмурился, помотал головой и хрипло сказал, обращаясь ко мне:

– Прости, Беата. Право слово, я не ожидал, что моя мать на склоне лет занялась сводничеством и превратила свой дом в самый настоящий бордель.

Улыбка медленно сползла с губ месс Вайры, когда сказанное сыном дошло до ее понимания. Она выпрямилась, подбоченилась и скорчила такую страшную физиономию, что я немедленно восхитилась. Кажется, полетят сейчас клочки по закоулочкам. Вон как у нее подбородок от бешенства затрясся!

А вот Фиона, к моему величайшему удивлению, никак не отреагировала на высказывание Лоренса, хотя, по сути, он назвал ее девицей не особо тяжелого поведения. Она томно облокотилась на спинку ближайшего кресла, изогнулась просто-таки немыслимым образом и нескромно приподняла подол одеяния, продемонстрировав безупречной длины и формы ноги почти до середины бедра.

Я потрясенно ахнула. Естественно, мысленно. Ну девица, ну дает! По-моему, Лоренс прав, и она действительно тупа как пробка. Иначе как объяснить то, что она готова выпрыгнуть из своего одеяния немедленно, ни капли не смущаясь нашего присутствия. И это несмотря на то, что Лоренс так жестоко оскорбил ее.

– Как я рада тебя видеть, Лоренс! – почти пропела она томным чувственным голосом. – В прошлый раз ты так быстро удалился, что мы не успели закончить разговор…

– Потому что я понял, что еще пара минут в твоем присутствии – и я придушу тебя, – холодно бросил ей Лоренс. – Еще никогда и никто не бесил меня так, как ты. Сколько раз можно говорить, что я лучше пересплю с нищей грязной бродяжкой, чем разделю постель с тобой?

Наверное, если бы кто-нибудь заговорил со мной таким тоном и такими словами, то я не удержалась бы от слез. Но Фиона лишь растянула губы и послушно захихикала, будто восприняла речь Лоренса за шутку.

Я удивленно покачала головой. Нет, с этой девицей явно что-то не то! Ну не может девушка так спокойно воспринимать оскорбления в свой адрес. Какая-то она… отмороженная, что ли.

При этой мысли в моей голове вдруг зашевелились какие-то воспоминания. Хм-м, что-то мне это напоминает. Кажется, во время учебы я слышала о чем-то подобном. Вспомнить бы еще, что именно…

– О, так вот кого ты привел сегодня в мой дом, – ядовито произнесла месс Вайра, и я вынужденно отвлеклась от своих дум. – Нищую грязную бродяжку! Ну что ты, дорогой, мог бы просто сказать, что Фиона не в твоем вкусе. Зачем же идти на столь радикальные меры!

И месс Вайра метнула на меня еще один полный превосходства взгляд, видимо, ожидая, что я горько расплачусь от обиды. Не на ту напала! И я подарила ей лучезарную улыбку, с нетерпением ожидая хода Лоренса. Увлекательнейшее зрелище, стоит вам признаться! Думаю, я много потеряла, отказываясь сопровождать матушку на светские приемы. Неужели там постоянно царит настолько радостная и непринужденная атмосфера?

А вот Лоренсу, по всей видимости, было не до веселья. Он несколько раз со свистом втянул в себя воздух, выдыхая при этом через рот, сжал и разжал кулаки, после чего голосом, звенящим от негодования, отчеканил:

– Значит, так, матушка. Я больше не намерен выслушивать твои оскорбления в адрес Беаты. Если честно, я очень удивлен и разочарован в твоем поведении. Все это так низко и подло… Некрасиво, матушка, отвратительно и возмутительно. Сейчас мы с Беатой отправимся проверить, все ли в порядке в наших комнатах. Кстати, я взял на себя смелость отправить вещи своей спутницы в «зеленую» спальню. Полагаю, ты что-то напутала, когда приказала поселить ее в «розовой», потому как и я, и ты прекрасно знаем, какая нехорошая слава идет о той комнате. Надеюсь, к тому моменту, когда мы спустимся к ужину, месс Фионы Угьер уже не будет в твоем доме. А еще я прошу тебя потратить это время на то, чтобы успокоиться и перестать сходить с ума. Нравится тебе или нет, но Беата останется здесь. Я все сказал!

Все это Лоренс выпалил на одном дыхании. Затем повелительно взмахнул рукой, и я тут же встала и подошла к нему, даже не подумав обидеться на то, что он подзывает меня, словно хозяин – собачку. После отповеди, которую Лоренс дал своей матери, мои чувства к нему мгновенно потеплели. Пожалуй, я была слишком предвзято к нему настроена. Если так пойдет и дальше, то, полагаю, я скоро переменю свое мнение о нем, а возможно – и влюблюсь без памяти.

Лоренс ласково, но непреклонно подхватил меня под локоть и буквально насильно уволок из гостиной. Я успела посмотреть через плечо на Фиону, желая увидеть, как она отреагирует на уход человека, который, по всей видимости, ей весьма небезразличен. И ее реакция, признаюсь честно, меня озадачила. Фиона продолжала стоять посреди комнаты и глупо улыбалась, глядя строго перед собой ничего не выражающим взором. По-моему, она даже не заметила, что Лоренс покинул комнату. Словно марионетка, о которой на время забыл кукловод. Странно, очень странно.

* * *

Путь в покои, отведенные для нашего проживания, оказался весьма долог и труден. И все это время я усердно думала о Фионе. Слишком насторожило меня ее непонятное поведение. Такое чувство, будто бедняжку кто-то лишил собственной воли и зациклил на одной цели – соблазнить Лоренса.

И опять при этой мысли в моей голове зашевелились отрывки спутанных воспоминаний. Нет, я совершенно точно слышала на одной из лекций в Академии о чем-то подобном.

Занятая этими мыслями, я не заметила, как мы поднялись на несколько пролетов, затем прошли по длинному коридору, через окна которого широким потоком лились алые закатные лучи солнца, и, наконец, остановились около двери.

– Это твоя спальня, – проговорил Лоренс, не торопясь открыть ее. – Моя – следующая. – Подумал немного и добавил с лукавой усмешкой: – Они смежные. Полагаю, это будет совсем не лишним.

Я невольно вздохнула. В принципе, ожидаемое обстоятельство. Могла бы сразу понять, почему Лоренс был против «розовой» спальни. Просто она расположена слишком далеко от его комнаты, а я уже нафантазировала себе всяких ужасов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Малиновская читать все книги автора по порядку

Елена Малиновская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приворотное зелье отзывы


Отзывы читателей о книге Приворотное зелье, автор: Елена Малиновская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x