Артемий К. - Следы с того света

Тут можно читать онлайн Артемий К. - Следы с того света - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Следы с того света
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артемий К. - Следы с того света краткое содержание

Следы с того света - описание и краткое содержание, автор Артемий К., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В тихом, блаженном городке Морета никогда не происходило по-настоящему громких событий. До сего дня! Совершено ограбление банка, и подумать только, преступник – всамделишный некромант! Такое непростое дело не по зубам местной полиции, да и браться за него капитан не хочет. Тогда бывалый детектив Беркли решает пойти наперекор начальству и обращается за помощью к своему родичу – чародею Кларию, в тайне ото всех практикующему некромантию. Вскоре к магу присоединяется бойкая и находчивая журналистка Ирис, жаждущая докопаться до правды. Вместе им предстоит раскрыть таинственное дело, уготовившее немало опасностей и приключений.

Следы с того света - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Следы с того света - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Артемий К.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Убедившись, что ничего не пострадало, Кларий взял из небольшой фарфоровой вазы с крышечкой морковную палочку и плюхнулся на диван.

– Да, Селеста, дядя оказался прав, – задумчиво глянув на неспешно бредущую через комнату черепаху, протянул Кларий. – Правда, не уверен, что это хорошие новости, – заключил чародей, с громким хрустом откусывая палочку.

Обнаружение следов некромантии взволновало его, хотя в возбуждённом состоянии он пребывал с самого утра. Сегодня Кларий ощущал себя самым настоящим шпионом, о которых так красочно и увлекательно писали в детективных романах. Между прочим, его самоощущение было недалеко от правды.

Вчера вечером Кларий отправился в город и скупил все местные газеты, коих в Морете выпускалось всего-то две. Внимательнейшим образом изучив каждую страницу, он нашёл некролог почившего мэссера Кэмпа, заодно выяснив, где и когда состоится прощальная церемония по нему. Последующим, а именно сегодняшним утром, чародей облачился в свой самый траурный, хоть, к его сожалению, и не самый презентабельный, костюм, после чего отправился на церемонию.

Что именно сказать родным и близким безвременно почившего, Кларий толком не придумал, да это оказалось и не нужно. Особых вопросов ему никто задавать не стал. Лишь один мужчина начал было выспрашивать, но мигом отстал, получив ответ, что они изредка пересекались с Кэмпом по работе. Усопший служил на железнодорожной станции и виделся со множеством людей.

Выслушав без интереса проповедь, Кларий дождался момента, когда к гробу стали подходить близкие. Пристроившись за ними, чародей изобразил на лице весьма убедительную скорбь и, задержавшись около покойного, незаметно оторвал у того волос. На сём «миссия» завершилась, и новоявленный шпион поспешил в свой дом на окраине города, вежливо откланявшись с поминок.

Вернувшись, Кларий незамедлительно приступил к анализирующему ритуалу, наградившему его положительным результатом в виде малоприятного облака чёрного дыма. Таким образом факт применения к телу мэссера Кэмпа некромантии подтвердился.

– Да, дела, – покончив с палочкой и глянув на хвост удаляющейся черепахи, протянул Кларий. – Весьма неожиданно, что в наших краях появился ещё один такой, как я. Интересно, зачем он это делает? Почему именно здесь? Откуда он вообще взялся?

Поразмышлять над ответами чародей не успел: в дверь неожиданно позвонили.

Резво встав с дивана, Кларий посмотрелся в зеркало. Цвет лица стал естественным, волосы являлись воплощением свежести, почищенная бордовая мантия идеально сидела на тощей фигуре, которой он тем не менее был вполне-вполне доволен. Ведь какого ещё телосложения должен быть некромант?

Бросив последний взгляд, Кларий удовлетворённо кивнул. В таком виде самое то встречать гостей. Хотя вполне возможно, это снова Беркли, и в особенно презентабельном виде нет никакой нужды.

Обойдя остановившуюся посреди коридора по неведомой прихоти черепаху, Кларий подоспел к двери и заглянул в глазок. Стоящий на пороге однозначно не являлся Беркли. Однако, кто же это именно, чародей сказать не мог. Лишь то, что это девушка.

Особа отвернулась от двери, рассматривая округу. В глазок виднелась только копна рыжих волос.

«Наверное, амулет заказать хочет. Или вообще торговка», – предположил про себя Кларий, изобразил доброжелательную улыбку и отворил дверь.

Стоявшая на пороге девушка моментально развернулась, превращая свои пышные волосы в ослепляющую рыжиной карусель. На её покрытом лёгкими веснушками лице властвовало сосредоточенное, но достаточно дружелюбное выражение. На мгновение встретившись с ней взглядом, Кларий собрался поздороваться, однако тут особа сделала решительный шаг вперёд и протянула руку.

– Ты Кларий? Рада познакомиться! Я Ѝрис! Как цветок. Да, знаю, о чём ты подумал, ирисы вообще-то фиолетовые, но моя мама была ботаником и выращивала оранжевые ирисы. Так что Ирис.

– Привет, – потерянно отозвался Кларий.

Чародей застыл, взяв Ирис за протянутую руку и не зная, пожать её или поцеловать. Выбрать правильный ответ гостья не дала ему времени, видимо решив, что просто взять её руку будет более чем достаточно для приветствия. Лучезарно улыбнувшись, Ирис переступила порог.

Проследив взглядом за разлетающимися рыжими локонами и воздушной серебристой накидкой на плечах, Кларий машинально закрыл дверь, лишь затем, наконец, придя в себя.

– Подожди, а ты кто?

– Ирис. Дядя Беркли тебя не предупредил?

– Беркли твой дядя?

– Нет, на самом деле нет. Я просто его так называю. Я внучка его бывшего капитана. Он сказал, что тебе может потребоваться помощь в расследовании. Я репортёр, – продолжала тараторить Ирис, бегая глазами по Кларию. К счастью, идеальная дикция делала даже столь быструю речь полностью понятной.

– Он попросил тебя помочь мне с расследованием? У него что, другие дела? – всё ещё не до конца понимая мотив внезапного визита, уточнил Кларий.

– Так, похоже, ты вообще ещё ничего не слышал. Я думала, Беркли к тебе заезжал утром.

– Я отлучался по делам.

– Понятно. Ну, в общем, дело обстоит так.

Поставив на располагавшийся поблизости комод сумочку и повесив на вешалку накидку, Ирис завела энергичный рассказ.

***

Расплатившись с возницей, мэссер Беркли закрыл дверь повозки и направился к полицейскому управлению. К вечеру набежали тучи, предостерегающие жителей города о приближающемся дожде. Однако детектива перспектива ненастья совершенно не удручала. Визит к Кларию подарил воодушевляющую надежду на раскрытие запутанного дела и арест истинного преступника.

Несмотря на все тяготы, порой душевные, а порой банально бюрократические, Беркли искренне любил своё дело. Прежде всего за возможность восстанавливать справедливость. Именно поэтому он пошёл в полицейскую академию и не сворачивал с выбранного пути уже треть столетия.

Пребывая в бодром расположении духа, детектив зашёл в управление, обменялся повторным приветствием с дежурным и поднялся на свой этаж. К удивлению, народа здесь почти не оказалось. За своими столами сидели всего два детектива. Все остальные куда-то отлучились. Повесив пальто и шляпу на вешалку в углу, Беркли подошёл к кабинету капитана и, не приметив нигде секретаря, постучал. Молниеносно из-за двери раздалось грозное: «Войдите».

– Добрый вечер, капитан!

– Беркли, ты как раз вовремя. У меня есть для тебя дело, – деловито провозгласил сидящий за столом начальник.

– Но ведь у меня уже есть дело. Ограбление банка.

– Это уже не наша забота. Я прочёл рапорт Адэла, кражу совершил иллюзионист. Я созвонился со столичным департаментом чародейских инцидентов. Они берут дело себе, через неделю приедет их инспектор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артемий К. читать все книги автора по порядку

Артемий К. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Следы с того света отзывы


Отзывы читателей о книге Следы с того света, автор: Артемий К.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x