Егор Видяйкин - Мультивёрс
- Название:Мультивёрс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Егор Видяйкин - Мультивёрс краткое содержание
Мультивёрс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Превращая нашу песню в попсу!
– В отличии от некоторых у меня есть музыкальное образование.
Милдред спросила:
– Вы о чем?
Скелет ответил, наклеив на себя золотую улыбку:
– Оу, неважно.
После чего Крис воскликнула:
– Влажно, блять! Также влажно, как и твое поведение с ним!
Энджи опустил взгляд вниз.
– Ре-ебят?
Протянул Лео, который явно был не в восторге от их вечной ругани.
– Заткнулись оба и не мешаем нашей экскурсии! Следующая остановка свалка.
Сказала Крис, после чего Милдред спросила:
– Та самая свалка? Честно говоря у меня нет никакого желания возвращаться туда.
– Ну ты че? Давай, будет весело!
Попыталась замотивировать ее Крис. Милдред, посмотрев на белые носки Крис, думала, как бы ей отказаться от похода в то злосчастное место. Но Крис даже не обратила на это внимание, а лишь схватила Милдред за руку, и начала тащила ее к открытому люку, из которого струей вырывался свет со второго этажа.
Ребята начали спускаться по винтовой лестнице. Вдруг Милдред спотыкается. Энджи притягивает ее за талию. Мило улыбаясь ей, и искря желтыми зрачками, он говорит подруге:
– Осторожнее, Милдред.
Крис просверлила скелета взглядом за удачное спасение.
Почти удачно спустившись с лестницы, ребята, бросились показывать ей кухню, соединенную воедино с гостинной. Большой деревянный обеденный стол, окруженный стульями, сразу же бросился всем в глаза. Крис, дернув Милдред за руку, указала ей рукой на кухонное шкафы, что висели над кухонным столом близ холодильника, и сказала:
– Вон в этих шкафчиках у нас жрачка, и в тех что в кухонном столе тоже.
– В холодильнике я так понимаю тоже?
Спросила Милдред, на что Крис, повысив тон сказала:
– Нет, не тоже!
Энджи демонстративно открыл холодильник и показал, что он действительно почти пуст. Лишь бутылка молока и палка колбасы одиноко лежали на разных полках.
– Я старался.
После слов Лео у него на лице вылезла улыбка.
– А вот и гостиная – кабинет Бена так сказать.
Лео указал на рыжий диван, рядом с которым стоял стеклянный столик. Напротив дивана стоял старый квадратный телевизор.
Крис продолжила:
– Думаю, самое главное мы тебе показали. Ладно, в гаражик заглянем как-нибудь потом. Теперь пойдемте на свалку. Не терпится всё тебе там показать.
– А может, лучше посмотрим гаражик?
Сказала Милдред, с надеждой на то, что ей не придется идти на свалку.
– Нет времени!
Воскликнула Крис. Все последовали за ней в прихожую, и, обувшись, вышли за дверь.
Ясное небо с чистыми облаками не смели перекрыть оранжевое солнце.
Пройдя сквозь кусты, ребята вышли к вчерашней тропинке. Идя по ней, Милдред заметила, что днём лес гораздо: тише, теплее, зеленее и милее. Птички напевают в перебой. Листва еле колышется от небольшого прохладного приятного ветерка.
Днем лес совсем не казался таким страшным и таинственным, как в первое знакомство Милдред с ним.
– Сестра, нам ещё долго идти?
Спросил Лео, еле как шагающий по лесной тропе босиком.
– Да нет наверное, эта дорога самая короткая из всех длинных до свалки, которые я знаю.
Лео почесал затылок после ответа Крис.
– Надеюсь, мы скоро сможем присесть и отдохнуть.
– Лео, нам вообще-то ещё как минимум километр идти.
После слов скелета голова парня повисла. Вдруг он резко воспрял с воскликом:
– Нет, я знаю короткую дорогу!
*О нет…
*О нет…
Синхронно подумали Милдред и Энджи, но Крис согласилась на идею Лео:
– О, отлично брат! Ребята, мы идём за Лео.
Какая-либо улыбка синхронно смылась с лиц Милдред и Энджи.
Лео, подойдя к крапиве, пожал плечами. Он пошел через дорогу, состоящую из боли и мучений.
– Кто последний, тот лох!
Но на призыв Крис повелся только Лео.
Пробивая крапиву своей защитой в виде черных спортивных штанов, Она обогнала Лео. Он побежал быстрее. Эти двое устроили своеобразную гонку, из которой победителем вышла Крис.
И пока скелет и её подруга с другой стороны слушали восклики Крис о победе в этой гонке, Милдред решила пройти к ним.
Высокий куст коснулся руки девушки. Она тут же отдернула руку с резким писком.
– Что с этими растениями?
– Это же крапива – она не очень-то приятна на ощупь.
Пояснил Энджи.
– Слушай, может мы обойдем эту крапиву?
– Оу, тебе необязательно идти.
Энджи обхватил Милдред за талию и ноги. Он поднял её. Взяв Милдред на руки, он пошёл с ней через заросли. По лицу его было понятно, что ему явно не легко, но дискомфорт предоставлял лишь вес девушки, а не крапива. Милдред хотела слезть. Страх за себя и скелета не давал ей сделать что-либо. Перспектива упасть в эти кусты заставляла её жмурится.
– Может я всё-таки слезу?
– Я думал; ты не хочешь в крапиву.
– Да, не хочу, но я могу и перетерпеть, а у тебя уже кости хрустят. Ещё сейчас спину из-за меня тебе надорвать не хватало!
После этих слов кости Энджи действительно начали похрустывать, что заставило мурашек пробежаться по белоснежной коже Милдред. Девушка обхватила костяную шею.
Энджи из последних сил пытался её удержать. Осталось немного, но вдруг он споткнулся о камень. Они полетели прямо в крапиву. Энджи в объятиях Милдред летел прямо на свою подругу, а она на злосчастные кусты. Энджи быстро развернулся на лету, оказавшись снизу. Он упал спиной на крапиву, защитив Милдред от жалящих растений.
– Энджи, ты в порядке?
– Ха-ха-ха, более чем. Я ведь скелет, мне ни капельки не больно. Ты как?
– Если бы не ты, то было бы хуже. Спасибо те…
Но крик Крис перебил благодарность Милдред.
– Эй, вы там застряли что-ли?
На ребят сверху вниз смотрела Крис, уже прошедшая опасную ловушку. Энджи, рассмеявшись начал делать ангела в крапиве. Милдред лежа на его ребрах боялась упасть с своего своебразного ковчега.
– Хорошо, позвольте вашу руку миледи?
Крис протянула ей изрезанную травой руку. Милдред, взявшись за нее, была вытащена из кустов.
Ребята стояли на вершине крутого холма. С него виднелся ручеек, перейдя через которой, можно было бы дойти до стальных стен свалки.
Ребята неспешно спускались с холма, притормаживая дабы не скатится кувырком вниз. Спустившись, они подошли к: быстрой, маленькой, озорной –, словно младенец, речке. Переходя через нее по сваленному дереву, они попарно держались за руки. Милдред, усиливая свою хватку, сказала сквозь зубы:
– Я больше никогда не пойду короткими путями.
– Да ну, весело же.
Ответила ей партнёрша.
– Да, сестренка права.
Лео поднес к ней ладонь, дав Крис понять, чтобы она дала ему пять. Не рассчитав сил, Крис ударила по ладони Лео с неповторимой, казалось бы, звонкостью. Он, взявшись за руку издал писк. Парень сильно пошатнулся. Энджи и Лео полетели камнем в воду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: