Мария Геррер - Брак по ошибке

Тут можно читать онлайн Мария Геррер - Брак по ошибке - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Брак по ошибке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мария Геррер - Брак по ошибке краткое содержание

Брак по ошибке - описание и краткое содержание, автор Мария Геррер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лорейна Ардо мало походит на девицу из знатного рода. Она своевольна, может постоять за себя и не собирается подчиняться кому бы то ни было. Девушка влюблена, но… Родители ее возлюбленного не придут в восторг, приобретя невестку из давно обедневшей, хотя и благородной семьи.
Зато на девушку обратил внимание старший брат ее возлюбленного – мрачный и загадочный герцог Марлей. Он могущественен, порочен и безумно привлекателен. У него на девушку далеко идущие планы, которые совсем не совпадают с ее желаниями.

Брак по ошибке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Брак по ошибке - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Геррер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«С умной и воспитанной девушкой такое произойти не может… Ты сама дала ему повод… Мужчин влечет скрытый порок…» Сколько раз девушка слышала подобные слова матери.

– Где твой букетик? – поинтересовалась метресса Шарлотта.

– Не знаю, – пожала плечами девушка. – Наверное, потеряла во время танца.

Матушка недовольно поджала губы.

– Ты слишком порывиста. Вот и волосы растрепались. Что о тебе подумают? Иди в дамскую комнату, приведи себя в порядок. Скоро вернутся Камилла и граф Лихтерн. Не додумайся заигрывать с ним. Надеюсь, у тебя хватит такта не мешать сестре.

– Конечно, матушка. Даже в мыслях ничего подобного нет, – метресса Шарлотта слишком заботится о своей любимице Камилле. Лорейна давно привыкла к этому.

– Очень на это надеюсь, – строго посмотрела на дочь графиня.

Барон Дюгем еще раз пригласил Лорейну на танец.

– Мне нравится, что вы мало говорите, – заметил он. – Это признак правильного воспитания. В женщинах я ценю скромность и покорность. Это их главное украшение.

Пожалуй, пора объяснить барону, что ничего хорошего от сватовства к метте Áрдо его не ждет.

– Вы не правы, главное украшение женщин – драгоценности. Желательно бриллианты. Жаль, в нашей семье их не осталось. И я страшно болтлива, – улыбнулась ему Лорейна. – Матушка посоветовала мне побольше молчать, чтобы произвести хорошее впечатление. Она считает, что порой говорю откровенные глупости. А я считаю, что любая девушка имеет право иметь свое мнение. Я обожаю политику. Это так интересно. А вы?

Дюгем недовольно поморщился.

– Для девушки это недопустимо. Она должна думать о семье, а не о политике.

– А я думаю как раз наоборот. К счастью, времена поменялись. Теперь женщины могут работать. Девушки не обязаны выходить замуж по указке родителей.

– Девушке из дворянского рода это не позволено. У нее только два пути – замуж или в монастырь. Или остаться старой девой, если разрешат родители.

– Разумеется, я выберу монастырь. Замужество не для меня. Под дудку мужа я плясать не собираюсь. Хотя быть старой девой не зазорно. Но матушка не позволит. А так жаль, так жаль, – тараторила Лорейна. – Я решила – пусть матушка выведет меня в свет. Я повеселюсь напоследок. А потом можно и в монастырь.

– Ваша матушка знает о ваших намерениях? – поинтересовался Дюгем.

– Нет, разумеется. Не хочу ее расстраивать раньше времени. В монастыре я буду вышивать. Обожаю вышивать. И буду много читать. И думать. Стану философом. Женщины-философы нынче в моде. Вы читали рассуждения виконтессы Римми о роли женщины в общественной жизни?

– Нет, разумеется. Я не читаю глупых непристойностей.

– В ее книгах нет непристойностей, одни размышления о жизни. Кстати, виконтесса никогда не была замужем. И она – мой кумир, – соврала Лорейна. Книг виконтессы она не читала, только слышала, как их обсуждали подруги по пансиону. Кажется, кроме роли женщины в обществе, виконтесса смело обсуждала право женщины иметь любовников и изменять мужу, если она не слишком им довольна.

– Девушке недопустимо читать подобные вещи. Ваша матушка знает о ваших пристрастиях?

– Нет, конечно же. Зачем мне расстраивать ее? Вы же не выдадите меня? Правда? – пожалуй, тут стоило глупо засмеяться. Но Лорейна не стала переигрывать.

Дюгем снова поморщился. Лорейна улыбнулась. От этого претендента в мужья она избавилась окончательно и бесповоротно. Возможно, он принял ее за дурочку. Но разве это важно?

Лорейна поняла, что избрала правильную тактику. Пусть ее считают слабоумной, лишь бы предложения руки и сердца не делали. Так она отпугнет нежелательных претендентов.

Она не позволит, чтобы выбирали ее. Как товар на рынке. Нет, выбирать мужа будет она. Матушка, конечно, расстроится, что старшая дочь не выходит замуж.

Однако до осени у Лорейны время есть. Разумеется, в монастырь она не собирается. А насколько реально сбежать из дома? Да и куда бежать, на что жить? Это вопрос вопросов! Но она что-нибудь обязательно придумает.

Бал завершился глубокой ночью. По дороге домой графиня Ардо задремала. Камилла загадочно улыбалась, а Лорейна смотрела в окно. Фонари слабо освещали улицы и бросали призрачные тени на стены домов.

К завтраку Лорейна спустилась с небольшим опозданием. Непростительная оплошность.

– Ты всегда заставляешь себя ждать, – недовольно заметила ей матушка, и продолжила пить кофе.

– Простите, я проспала, – призналась девушка, поспешно целуя метрессу Шарлотту в щеку и усаживаясь за стол.

– Ты очень неорганизованная, – вздохнула Камилла. – Я тоже вчера утомилась. Но вышла к завтраку вовремя.

Горничная налила Лорейне кофе, подала тарелку с пышным омлетом.

Метресса Шарлотта нетерпеливым жестом отпустила служанку, подождала, пока за ней закроется дверь.

– Лорейна, вчера на балу барон Дюгем проявил к тебе интерес. Он побеседовал со мной. Я одобрила его внимание. Но после второго танца с тобой он стал игнорировать тебя. Объясни, что произошло? – строго спросила Шарлотта дочь.

– Не знаю, матушка, – девушка подняла на нее невинный взгляд. – На балу было много достойных девушек.

– «Много достойных девушек», – передразнила сестру Камилла. – Тебе просто не понравился барона Дюгем и ты дала ему это понять? Может, ты мечтаешь о молодом лорде Марлее? – подозрительно сощурилась она.

Лорейна молча пригубила кофе.

– Сестра задала тебе вопрос, – строго произнесла графиня.

– Я почти не разговаривала с бароном Дюгемом.

– Но он тебе не понравился, – не унималась матушка. – Ты сама мне это сказала.

– Я только сказала, что он намного меня старше.

– Прошу тебя впредь вести себя более сдержанно и говорить осмотрительно. Боюсь сглазить, но, похоже, твоя сестра приглянулась достойному человеку. Граф Вильям Лихтерн обратил внимание на Камиллу.

Лорейна вспомнила, что вокруг ее сестры на протяжении всего бала вьюном вился симпатичный молодой мужчина.

– Отец Вильяма купил графский титул, теперь семья хочет закрепить дворянское звание удачным браком, – продолжила Шарлотта. – Хотя предки Лихтерна и были всего лишь помещиками средней руки, они смогли приумножить свои капиталы. Очень достойная состоятельная семья, хотя и не потомственные дворяне. Лихтернов привлек наш древний род, ведущий свое начало еще Бергрина-воина. Который участвовал в битве при Грансе и помог первому императору династии Манлинингов занять престол.

Эту трогательную историю графиня Шарлотта повторяла постоянно. К месту и не к месту. Лорейна знала ее наизусть. Их славный предок Бергрин верно служил императору, был награжден за это титулом и пал в неравном бою, защищая честь… То ли жены императора, то ли его сестры. Тут летопись путается. Возможно, все вообще было не так героически и романтично. Летописцы любят передергивать факты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Геррер читать все книги автора по порядку

Мария Геррер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Брак по ошибке отзывы


Отзывы читателей о книге Брак по ошибке, автор: Мария Геррер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x