Варя Медная - Лорд на исправительных работах
- Название:Лорд на исправительных работах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:М
- ISBN:978-5-17-149369-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Варя Медная - Лорд на исправительных работах краткое содержание
Лорд на исправительных работах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Неужели? – изумился лорд Оливер. – И что же это за заказ? Расскажите мне поподробнее, ведь в этом месяце я должен всячески ей помогать!
Софи смущенно уцепилась за предложенный локоть, и они продолжили путь в сторону переулка с кафетериями.
Когда я ступила на мостки, солнце уже садилось, красиво тая на горизонте.
– Ты сегодня чудесно выглядишь, – заметил Ханс, подплывая к причалу и привязывая лодку.
– Скорее я выгляжу усталой, – ответила я, кладя пальцы на его протянутую руку и ступая в лодку. – О, это… это невероятно, Ханс! – произнесла я, оглядывая судно, на котором он устроил навес в виде шатра из тканей.
– Я хотел, чтобы сегодня все выглядело красиво и радовало тебя.
– Меня радует, – заметила я, присаживаясь на подушку, которую тоже явно сегодня сюда принесли, и скользнула взглядом по начищенному колпаку, возле которого стояли глиняная бутыль и бокалы.
Тоже сев, Ханс взялся за весла.
– Как твоя «Каравелла»? – спросила я, когда он начал грести.
– Я думал, что еще пара лет, и я на нее скоплю, но случилось непредвиденное.
– О, Ханс, мне так жаль, – повернулась я к нему. – Неужто опять что-то с уловом? Испортился, как несколько лет назад?
– Нет, – рассмеялся он, – наоборот: вчера нам с отцом поступил заказ из дворца. Представляешь, Никки, нас попросили обслуживать королевский двор во время дня рождения принца и его коронации! То есть нам и раньше поступали заказы из дворца, но на такие мероприятия – никогда! Задатка хватило, чтобы я внес аванс за «Каравеллу», а когда заплатят остальное, я смогу ее выкупить!
– Это… это потрясающая новость, Ханс! – пораженно произнесла я, радуясь за него и в то же время чувствуя, что эту радость отравляют тревожные мысли: значит, заказы уже поступают.
И либо я получу свой со дня на день, либо… не получу вовсе.
– А ты, Николетта? Фрейлины уже заказали у тебя зелья?
– Уверена, это вот-вот произойдет, – принужденно улыбнулась я и, зачерпнув воды из-за борта, перевернула руку.
Сорвавшиеся с пальцев капли, искрясь, упали обратно.
– Я тоже! Слышал, в последние дни в твоей лавке произошли изменения, появились совершенно новые средства. Об этом в городе говорят.
– Да, но сейчас мне совершенно не хочется говорить о работе, – улыбнулась я, поворачиваясь к нему и придерживая шляпку от порывов ветра.
– Тогда держись! Сейчас отвезу тебя в такое место, которое ты еще не видела!
– Уже предвкушаю, – рассмеялась я.
Ханс отвез нас в поистине прелестное местечко. Это была тихая заводь, где на берегу качались камыши, а в зарослях пели птицы. Солнце окрасило воду в розовый и нежно-сиреневый цвета, и мы любовались на закат в пришвартованной лодке, разделяя ужин, который он захватил с собой.
– И в этот момент лорд Оливер сказал…
– Я думал, ты не собиралась говорить о работе, – заметил он.
– Ах да, – спохватилась я, – но раз уж ты все равно о нем знаешь… Прости, не хотела досаждать тебе.
– Ты не можешь мне досадить, Никки Майлз, – провозгласил он, подавая мне тарталетку, в которой был мой любимый сыр, а поверх намазан яблочный джем.
– Откуда у тебя этот джем? – удивилась я. – Я думала, рыбаки предпочитают другую пищу.
– Я бабушку попросил сварить, – смутился он. – Заметил, что ты приносила такой на день рождения Софи, спросил у нее, и она сказала, что ты его очень любишь.
– Действительно очень люблю, спасибо, Ханс, – произнесла я, откусывая кусочек и принимая поданную им кружку с сидром.
Он отхлебнул из своей и перевел взгляд вперед, на красную полоску солнца на горизонте.
– Хорошо сидим, правда?
– Да, хорошо, – подтвердила я.
– Знаешь, помимо «Каравеллы», я мечтаю еще о таверне…
– Да, Софи говорила.
– Но держать ее не одному, а с… кем-то. Понимаешь?
– Понимаю, – согласилась я и хотела отхлебнуть сидра, когда вдруг почувствовала, что моей руки, опирающейся на борт лодки, коснулась рука Ханса.
Осторожно, чтобы это не выглядело обидным, я убрала из-под нее пальцы.
– Уверена, у тебя получится все, что ты захочешь, Ханс!
Он повернул голову и посмотрел на меня:
– А если я скажу, что хочу, чтобы этим кем-то была девушка?
– Тогда я отвечу, что уже становится поздно и нам пора возвращаться обратно, – улыбнулась я, пытаясь спрятать замешательство.
– Хорошо. – Он потянулся к веслам. – Но пообещай мне одну вещь.
– Какую? – Я настороженно посмотрела на него.
– Скажи, что ты делаешь, чтобы на дне банки с яблочным джемом не оставалось влаги? Бабушка меня с ума свела этим вопросом!
Я с облегчением рассмеялась.
Оливер был доволен. Нет, не так: он был чертовски доволен! Проклятье трех королей! Он всегда знал, что нужно не спешить, а выбирать наилучшую тактику.
Он вернулся домой с ценной информацией, которую ему предоставила эта хорошенькая наивная мисс Софи. Девушка так искренне радела за подругу, что рассказала ему гораздо больше, чем он планировал услышать.
– Ты уже вернулся? – Отец шел ему навстречу.
– Да. – Оливер остановился и поклонился.
– Тогда не хочешь ли ты присутствовать при аудиенции, которая у меня сейчас назначена?
– Охотно, отец, – отозвался Оливер, обрадовавшись, что тот приглашал его присоединиться к делам, от которых в последнее время старательно отстранял.
Но когда они вошли в приемный зал, Оливер ощутил досаду. Там их ждал не посол, не кто-то из лордов и даже не главнокомандующий, а дама в темно-бордовом платье.
При ближайшем рассмотрении ей оказалось около сорока. У нее была идеальная осанка и цепкий, оценивающий взгляд.
Когда они с отцом вошли, она величественно, с достоинством, поклонилась. Сев на свое место, отец жестом предложил ей говорить. Оливер занял привычное место справа от него, и уже через мгновение его досада резко испарилась, потому что дама представилась, склонив голову:
– Леди Рокуэд. – И, выпрямляясь, добавила: – Хозяйка «Шарлоттса».
Проклятье трех королей! Сегодня поистине его день!
Глава 5
Над зельями я опять корпела всю ночь. На этот раз я была очень довольна результатом, правда, теперь не отказалась бы поспать хотя бы несколько часиков.
– Опять вся ночь над зельями? – поинтересовался лорд Оливер.
– Да, – прикрыла я ладонью широкий зевок.
– И где же они? – покосился он на полку, где по-прежнему стояли лишь первые шесть.
– Я передумала выставлять их постепенно. Думаю, эффектнее будет, если я представлю их посетителям все. Сразу всю сотню.
– У вас будет сотня? – удивился он.
– Да, в газете напечатали, что «Шарлоттс» открывается через две недели. Думаю, если мы выставим их накануне открытия магазина или даже в этот же день, то это произведет хороший эффект. Я подумываю о том, чтобы поставить их пирамидой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: