Дора Коуст - Правдивая история Золушки

Тут можно читать онлайн Дора Коуст - Правдивая история Золушки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Правдивая история Золушки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дора Коуст - Правдивая история Золушки краткое содержание

Правдивая история Золушки - описание и краткое содержание, автор Дора Коуст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Противный отчим, наглые братья, бал, император, потерянная туфелька – моя история вполне могла бы сойти за сказку… Да только никто, кроме меня, не расскажет вам правду о том, что случилось на самом деле. Меня зовут Авелина Золуш, и в моей истории найдется место дворцовым интригам, страшным тайнам, загадочным убийствам и запутанным расследованиям. А еще… Конечно же, любви!

Правдивая история Золушки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Правдивая история Золушки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дора Коуст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ваше право, я не стану настаивать. – Убрав в сторону трость, он достал из внутреннего кармана еще один мешочек с золотом. – Пересчитаете?

– Поверю на слово, – сухо бросила я в ответ и приняла золотые. – Хорошего вам дня.

– И вам прекрасного утра, капитан Золуш. Еще увидимся…

Глава 6

Мой день всегда начинался часов в пять утра, и я как-то привыкла, что к шести оживал и наш городишко. Туда-сюда сновали люди – кто-то на ярмарку, кто-то на службу, кто-то просто по важным делам. В столице же оказалось иначе. К шести она только-только приоткрывала один глаз, словно сомневалась, стоит ли вообще просыпаться.

Пара-тройка прохожих, большая часть которых просто не протрезвела с бурного вечера. И все. Да и мне, если уж совсем откровенно, страшно хотелось спать, так что я не сильно от них отличалась. Но в то же время…

В то же время столица завораживала. Белокаменные здания, яркие зазывающие вывески пока закрытых заведений, цветы в горшках, свисающие со вторых этажей небольших балконов. И воздух… Чудо, какой воздух! Сладкий, насыщенный, но в то же время свежий – им хотелось дышать полной грудью.

Ориентируясь по бумажной карте, я нашла адрес, который мне оставил дядюшка Грэг. Но, если бы издали не было слышно суматохи, в жизнь бы не сориентировалась по этим узким улочкам.

– Ты что творишь, ирод, ты же сейчас все перевернешь! – ворчал булочник.

Передо мной картина маслом. Низенький и полненький дядюшка Грэг командовал двумя верзилами с самыми обыкновенными деревянными тележками. Именно туда пекарь и сгружал свои хлебобулочные творения.

– Ты императору булки с каменной крошкой потащишь?! – возмущался булочник. – Нет? То-то же! Ух, работнички.

– Доброе утро, – тихо поздоровалась я. – А что тут происходит?

– О-о-о, Авелинушка! Пришла! – Пекарь радостно всплеснул руками. – Да вот, маемся…

– А почему бы просто не вызвать повозку? – недоумевала я. – И там уже зацепить? Они этими телегами будут весь день перетаскивать.

Реакция Грэга удивила. Совершенно безобидный мужчина вдруг в сердцах сплюнул на брусчатку.

– Да тут с местными законами морской черт ногу сломит! – выдохнул он. – Я бы и рад повозку нанять, но использовать лошадей в центре города можно только по специальному разрешению императора, а где же его взять, если канцелярия открывается только через два часа и на рассмотрение запроса нужно минимум семь рабочих дней?

– Только лошадей? Про сами повозки ничего не говорится? – задумалась я, пытаясь отыскать решение проблемы.

– В законе только про лошадиные силы, – пробормотал Грэг.

– Вы сможете вдвоем саму телегу тянуть? Без лошади, – со скепсисом глянула я на бугаев. А они, на минуточку, на три головы выше меня и шире раза в четыре.

Один из них с сомнением почесал репу, второй лениво выдал:

– Дык-с, где же эту телегу взять? Их только под заказ можно приобрести.

– Дядюшка Грэг, а давайте часика на три наймем повозку для перевозки, а они ее сюда пригонят? – хищно оскалилась я, полностью довольная своей сообразительностью.

Сказано – сделано. Пока бугаи – как я позже выяснила, Бер и Нанд – с парой золотых ходили за повозкой, мы с пекарем подготовили всю выпечку для так называемой транспортировки. Уж не знаю, насколько сильно император любит мучное, но тут можно было найти все, что душе угодно!

И чесночный хлеб, и луковый, и самый обычный. Пирожки и с малиной, и со шпинатом, и с картошкой. А кексы… Между прочим, и шоколадные, и лимонные! Ох, как пахли эти кексы! Я, не успев позавтракать, аж слюной вся изошлась.

Заметив, каким голодным взглядом я провожаю деревянные подносы с выпечкой, Дядюшка Грэг выделил сразу несколько пирожков и кексов:

– Это тебе. Потом еще твоей команде передам, когда во дворце разберемся.

К тому моменту, как я расправилась со вторым пирожком, с довольно вместительной телегой вернулись Бер и Нанд.

Перетаскав все подносы и прикрыв их полотенцами, мы закрепили их веревкой и направились во дворец. Пока шли, я рассказала дядюшке Грэгу про наше ночное морское путешествие, а он, в свою очередь, про то, как всю ночь провел за готовкой.

– А зачем так много-то? – между делом уточнила я.

– Так во время отбора девушки проживают в замке, – пояснил он. – Судя по заявке, запросы в еде ох какие солидные. Я парой слов еще вечером с главным поваром перекинулся, так он рассказал. Простую кашу они не едят, только на молоке особой породы коров. На обед, как полагается, три блюда, но все они не должны превышать трехсот калорий – девушки-то фигуру блюдут! В общем, цирк самый натуральный. Ну а для императора слово его возможной будущей жены – закон. Так и вертимся.

– А долго этот отбор будет длиться? – поинтересовалась я.

– Неизвестно. Вроде как три этапа у них запланировано. Еще не все ко дворцу прибыли. С юга не доставили делегацию – вроде как какие-то проблемы по пути возникли. Но, между нами говоря, там у каждой делегации какие-то трудности на пути. Словно кто-то не хочет, чтобы все невесты ко двору прибыли.

– Получается, что любая желающая может поучаствовать? – зажглась я идеей, уже предвкушая свое пребывание во дворце и знакомство с императором.

– Любая, – согласно кивнул дядюшка Грэг, – но только из тех, что с титулом.

Ага! Не хочет наш император жену из простых смертных, ему особу голубых кровей подавай. Впрочем, вполне логично, но все равно как-то обидно за простых девушек стало.

– Но и тут веселье приключилось. – Булочник вздохнул и осуждающе покачал головой, – Все худо-бедно зажиточные купцы начали себе титул покупать, чтобы дочерей на отбор сплавить.

– А разве же его можно купить? – удивленно вскинула я брови.

– Нет, конечно. Но если деньги есть – то все можно. Слышал, одна вдова дом заложила, чтобы сразу двух дочерей на отбор пристроить. На третью не хватило. Так эта вдова так уверена в победе, что на всех углах уже растрепала, что скоро станет матерью императрицы.

– Ну император же не идиот? Разве он не сможет выяснить, где купленный титул, а где настоящий?

– То-то и оно, что сможет, – хмыкнул дядюшка Грэг. – И, скорее всего, полетят головы тех, кто им эти титулы продавал. Еще никогда раньше в империи не было столько аристократов.

За разговором мы прошли большую часть пути. Вдали уже виднелся высокий белокаменный забор, за которым проглядывались стены замка. Величественное строение завораживало. Сказать, что дворец был огромен, – просто ничего не сказать. Разглядеть его шпили можно было, только высоко задрав голову.

– Пропуск! – раздался сухой и совершенно безэмоциональный голос одного из стражников, стоящих у ворот.

– Доброго утречка! У нас приглашение от самого Его Величества! – Грэг достал сложенный вдвое пергамент и показал его стражникам. Те в ответ даже ухом не повели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дора Коуст читать все книги автора по порядку

Дора Коуст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правдивая история Золушки отзывы


Отзывы читателей о книге Правдивая история Золушки, автор: Дора Коуст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x