Алиса Мартынова - Леди Тайм
- Название:Леди Тайм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Новокузнецк
- ISBN:978-5-00143-658-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алиса Мартынова - Леди Тайм краткое содержание
Леди Тайм - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Просто спроси.
– Но человек ведь может не ответить, – логически рассудила гостья.
– А есть ли смысл спрашивать, если человек не хочет отвечать? – усмехнулась женщина.
Следующие десять минут они провели в молчании. Тайм давно так надолго не оставляла забот о Саде, где каждая тропинка вела к прекрасным созданиям небывалой красоты. Мало кто мог так искренне восхищаться людскими душами, заключёнными в бутоны.
Спустя ещё буквально тринадцать секунд на северной площадке показался высокий молодой мужчина. Он нёс два букета с тёмными цветами. Его внешность не была особенной: чёрные кудри, слегка отросшие у лба, карие глаза, прямой нос, чёткие контуры скул, стройное и сильное тело. На вид такой же человек, как и все, только постоянно в рабочей форме: тёмный джинсовый комбинезон и чёрная рубашка в синюю клетку.
Аккуратно положив букеты на землю рядом с Фонтаном, он наконец обратил внимание на юную гостью.
– Тайм, ты же знала, что людям нельзя в Сад.
– Да, знала, Джон.
Молодые люди обменялись лишь одним им понятными взглядами и собирались что-то сказать друг другу, но Клара перебила молчаливую перепалку:
– Так вы и есть Джон?! – воскликнула она. – Но как же вы посмели оставить Сад без внимания?
Молодой мужчина обернулся к Кларе и улыбнулся.
– Моё упущение, – с наигранной покорностью произнёс он. – Впрочем, мне действительно пора за работу! Букеты должны быть доставлены в срок.
Джон поправил воротник рубашки и добавил:
– До скорого, маленькая гостья!
Клара была польщена. Румянец на её щеках свидетельствовал о том, что подмигивание садовника несколько её смутило.
Когда леди Тайм и Клара остались наедине, женщина неожиданно заговорила:
– А ведь он был таким же юным, как и ты, – слова её звучали очень загадочно. – Маленький мальчик, попавший в Сад из-за моей неосторожности и пренебрежения правилами.
– Но если это ваши правила, то вы же можете их менять, – не по годам рассудительно заметила юная особа.
Тайм печально склонила голову в знак согласия.

– Да, могу, если эти правила касаются только меня. Я могу чистить зубы правой рукой, а не левой, но я не имею права нарушать законы, касающиеся баланса земного и зеркальных миров.
– Джон стал исключением?
– Увы, да.
В те далёкие времена, которые стали называть «век до нашей эры», семья из трёх человек спасала свой кров от огня врагов. Во время войны пожары – обычное дело, но сгоревший в бушующем пламени кров – это всегда большая потеря.
Мужчина и женщина пытались потушить пламя, но тщетно. Спустя пару часов молодые родители канули в огне, а их шестилетний сын остался на попечение природы.
В это время в зеркальном мире взрослая девушка заворожённо следила за раскрытием нового бутона. Ей всегда нравилось смотреть, как её Сад пополняется редкими, как девушке казалось, экземплярами.
– Какой нежный, – провела красавица подушечками пальцев по лепесткам.
– Скоро узнаем, что заставляет его стебелёк так трястись от страха, – произнёс высокий молодой человек.
– Ты жесток!
Лицо молодого человека стало каменным.
– У меня работа такая, Тайм. Мне положено водить людей по коридорам их сознания. А вот ты вряд ли в своих обязанностях найдёшь пункт «сострадать земному миру».
Девушка смягчила черты лица и о чём-то задумалась. Она выпрямила спину и с гордой осанкой пошла к Зеркалу Мира. Проведя ладонью по гладкой поверхности, Тайм отодвинула облачную пелену. Она увидела ужасы войны: заброшенные дома, беснующееся всепожирающее пламя, плачущих женщин и… маленького осиротевшего мальчика, умирающего от голода.
– Так всё-таки кто жесток? Тот, кто сопровождает кошмары, или тот, кто ими любуется? – с этими словами молодой человек ушёл в лунные коридоры Сада.
Тайм долго смотрела на маленького мальчика. Его лицо казалось ей знакомым. Она знала, что по законам равновесия смертный не мог преступить врата Сада, пока его бутон раскрыт, но в данном случае ей захотелось сделать исключение.
Через отражение в луже воды мальчик увидел цветущий Сад и, как только коснулся поверхности изображения, оказался в незнакомом, но прекрасном месте.
– Кто ты? – приветствовала гостя Тайм.
Мальчик замялся и тихо ответил:
– Меня зовут Джон. Я… Мои родители…
По щеке Тайм скатилась слеза.
– Я знаю, Джон. Идём, я покажу тебе твой уголок.
Девушка повела Джона в коридор, соединяющий солнечный и лунные секторы, где мальчику было бы удобно вести его человеческую жизнь и семь раз в день общаться с парнями из Отдела Хранения.
Тайм распорядилась, чтобы у мальчика было всё, в чём он нуждался для поддержания жизни и души, ведь она взяла на себя двойную ответственность за его цветок.
Время шло. Мальчик рос и не видел хозяйку Сада. Джон и забыл, что здесь он всего лишь гость. Его не волновали причины того, почему вечно молодые ребята в одно и то же время приходят за букетами; Джон не обращал внимания на то, как происходит смена дня и ночи. Он был увлечён только Садом с удивительными цветами, который ему запрещалось посещать.
И вот Джону исполнилось двадцать лет. Это был день, когда спустя много лет он снова увидел Тайм. Молодая девушка поразила парня своей совершенной внешностью, лёгкостью движений и непринуждённой беседой.
– Конечно, наш Джон положил глаз на Тайм. Он не слепой, – сказал мужчина, несущий букет в Отдел Хранения, и добавил: – Да и подумать только: она первая девушка, которую он увидел!
Действительно, у Джона совершенно отсутствовал опыт в обращении с девушками, но даже если бы он видел сотни других, Тайм покорила бы сердце молодого человека безоговорочно, при любых обстоятельствах.
Однажды ночью засидевшийся на одном месте Джон решил прокрасться в лунные секторы. Почти без освещения, лишь в отблеске звёзд молодой человек узнал среди цветов Тайм. Девушка быстро обнаружила незваного гостя и попросила его вернуться к себе, но услышала отказ.
– Джон, тебе нельзя в мой Сад! – возмутилась она.
– Я здесь уже четырнадцать лет. – Молодой человек аккуратно продвигался к Тайм. – Разве это справедливо – держать меня взаперти?!
Они смотрели друг другу в глаза. Джон думал, что добился своего с помощью уверенности, но девушка просто боялась за цвет его розы.
Так Джону было дозволено гулять по Саду в присутствии Тайм. Поначалу девушка игнорировала молодого человека, но вскоре поняла, что он так же искренне заинтересован в благополучии цветов, как и она.
– Сколько цветку требуется времени, чтобы распуститься?
– Сложно сказать, – отвечала Тайм. – Всё зависит от многих обстоятельств. Некоторые бутоны срезают и вовсе нераскрытыми.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: