Ольга Шерстобитова - Маленькие тайны древнего замка
- Название:Маленькие тайны древнего замка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Шерстобитова - Маленькие тайны древнего замка краткое содержание
И все бы ничего, да только едва я успею разгадать одну его маленькую тайну, как тотчас появляется новая. А мне, ведьме, на месте совсем сложно усидеть. Любопытство и жажда приключений дают о себе знать, и никуда от них не деться.
Но и привидение, и появившийся при помощи незнакомых чар фамильяр, и старинные легенды меркнут по сравнению с самой главной тайной – хозяином замка. И я просто обязана ее разгадать! Иначе и быть не может, ведь этот несносный мужчина почти мгновенно украл мое сердце…
Маленькие тайны древнего замка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Стараясь не стучать зубами от холода и безуспешно пытаясь хоть как-то согреться и укрыться плащом, я частенько смотрела на Итара, проверяла его пульс и дыхание, а потом снова уверенно и неизменно двигалась к цели.
На какое-то время молнии исчезли, гром немного затих, и сквозь завесу дождя я попыталась рассмотреть впереди хоть что-то, но кроме леса никаких признаков жилья не имелось. Он темной громадой, напоминающей бездонную пропасть, лежал внизу, вполне достойно принимая на себя удары непогоды.
Я почти достигла цели, хотя никакого жилья впереди не видела. Неужели моя магия все же дала сбой? И что теперь делать? Итар ранен, я почти без силы, валюсь с ног от усталости… В это мгновение сверкнула молния, снова разрывая небеса, и в косматых тучах высветила шпили явно старинного замка. Ведь только у них и имелись такие мощные каменные стены и узкие бойницы. Подобные замки строились, чтобы можно было надежно спрятаться от врагов, да и спокойно стрелять в них из луков через окна и проемы в стенах.
Замок был мрачен, нелюдим, зарос диким плющом. Он возвышался устрашающей громадой над рекой, через которую наверняка перекидывался мост, сейчас поднятый теми, кто жил в замке. В сиянии молнии я успела рассмотреть несколько окон, где горел свет.
Выбора у меня не было, и как ни опасалась я, что попаду из огня да в полымя, например, встречусь с тем, кто напал на Итара, в лесу под проклятьем оставаться все же страшнее. Я уверенно направила метлу в замковый двор. Вспыхнула серебристыми искрами защита, пропуская нас. За пеленой дождя почти было не рассмотреть темнеющий сад, да я и не пыталась, и обрадовалась, едва метла опустилась перед входом на кухню, где горел свет. Дверь тут же распахнулась, на пороге появилась дородная женщина средних лет. Светлые волосы, спрятанные под чепцом, пронзительные зеленые глаза, в которых прятались тревога пополам с удивлением, чуть полноватые губы… Одета она была в строгое серое платье и накрахмаленный белоснежный фартук. И судя по тому, что от нее пахло ванилью и корицей, женщина работала в замке кухаркой.
– Здравствуйте! – проявила я вежливость. – Помогите мне, я в лесу нашла раненого…
Но договорить не успела, потому что незнакомка рассмотрела мальчишку, привязанного к метле, охнула.
– Итар! – всполошилась женщина, всплеснув руками.
Значит, он здесь живет? Впрочем, иначе бы нас защита замка не пропустила. Логично… И как я сразу об этом не подумала?
– Мальчик мой, как же так! Дин, помоги нам! – тут же позвала она кого-то.
На ее зов из кухни выскочил средних лет мужчина, одетый в темный свитер и ношеные брюки. Короткие каштановые волосы торчали ежиком, а черные глаза цепко смотрели на меня.
– Ведьму в дом не пущу, – заявил, бережно отвязывая Итара и снимая его с метлы.
Как так? Я что теперь ночевать на улице должна? От удивления я даже открыла рот.
– Пусти, – вдруг простонал Итар, приходя в себя. – Она мне жизнь спасла.
И снова потерял сознание. Ну просто прекрасно!
Я покосилась на нахмурившегося Дина, потом на кухарку.
– Господин Рион, Тира, ведьм на дух не переносит. Его приказ был ясен – ведьмам в замок ходу нет, – припечатал он.
– А приказ господина Итара, значит, не имеет веса? – возразила женщина, придерживая дверь и помогая Дину внести мальчишку внутрь.
Хм…
– Я сказал, не пущу, значит, не пущу, – припечатал Дин, захлопывая перед моим носом дверь, за которой тут же послышалась ругань.
А я, ошарашенная подобным приемом, осталась мокнуть под дождем. Делай, называется, добрые дела.
На злость сил уже не было. О том, чтобы стучаться и просить, чтобы пустили внутрь, и речи не шло. Надеяться, что повариха ослушается приказа мужчины, не приходилось. А выламывать дверь и устраивать разборки… какой в этом смысл? Я – пусть и ведьма, особа, по слухам, что гуляют в Натардарском королевстве, мстительная, как раз-таки мстить не собиралась. Значит… либо ночую прямо во дворе замка, всю ночь дрожа от холода, либо возвращаюсь в проклятый лес. Постояла, кутаясь в насквозь промокший плащ, а потом решила поискать какой-то навес или сарай, чтобы спрятаться от непогоды. Я развернулась и удивленно замерла.
Молния в этот момент прорезала небеса, осветила с дюжину воинов, которые вели к конюшне уставших лошадей. Надо же, гром и стук дождя не дали услышать их прихода. Да и мост, сдается, поднялся совсем бесшумно. А может, я просто настолько ушла в свои мысли, что вовсе не обратила внимания на то, что творилось вокруг.
Один из воинов заметил меня, решительно направился в мою сторону. Высокий, широкоплечий, с туго заплетенной темной косой чуть ниже плеч. Одет в серую дорожную одежду и плащ, в высокие кожаные сапоги на шнуровке, которые обычно носят южане. В свете очередной молнии я успела разглядеть его лицо, с чуть грубоватыми и резкими чертами и невероятно глубокого, стального цвета глаза. Да и сам мужчина напоминал резкий и острый клинок.
Дверь на кухню второй раз распахнулась, из нее выскочил Дин.
– Господин Рион, Итар ранен…
Мужчина рванул внутрь, и я с сожалением посмотрела ему вслед. Даже не успела поздороваться, не то что попросить его разрешить переночевать хотя бы на территории замка. Впрочем, такой бы и не позволил… Я уже знала, что хозяин замка, а это явно был он, ведьм на дух не переносит. Даже с мечтой найти навес или сарайчик пришлось распрощаться.
Пытаясь не разрыдаться от накатившей вдруг горечи и отчаяния, я устало подхватила метлу и пошла к пока что распахнутым воротам замка.
На меня никто не обратил внимания, слишком мужчины, явно вернувшиеся из похода, оказались заняты лошадьми. Слабо сверкнула защита замка, выпуская меня, и я прошла по опущенному мосту.
Почему-то никогда мне еще не было так больно и обидно, как сейчас, когда меня, беззащитную и уставшую, выгнали на улицу посреди ночи. Метла слабо трепыхалась в руках, когда я ступила в непроглядную темень леса. Прошла с десяток шагов, чувствуя, что ноги наливаются свинцом, как неожиданно кто-то положил руку на мое плечо. Я не думала, развернулась и замахнулась кулаком, от которого весьма ловко увернулся хозяин мрачноватого замка.
Сверкнула очередная молния, освещая нас. Рион к чему-то прислушался, а потом, не давая мне опомниться, перекинул через свое плечо и со всех ног, быстрее ветра, рванул в сторону замка. Я не успела даже вскрикнуть, как по лесу пошел сильный треск, будто через него двигалось какое-то огромное существо, и ужас мгновенно парализовал меня. Потрепанная метла с прикрепленными вещами летала следом за нами, не отставая.
Наконец, мы оказались во дворе замка. Поднялся мост, на тяжелые засовы закрылись ворота, вспыхнула серебром защита. Я ошарашено осознавала произошедшее, когда Рион уже дошел до кухни, коснулся плечом двери и нырнул вместе с закинутой мной на плечо в тепло. Метла, бренча котелком, предсказуемо последовала за нами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: