Светлана Казакова - Похищенная невеста для лорда чародея

Тут можно читать онлайн Светлана Казакова - Похищенная невеста для лорда чародея - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Похищенная невеста для лорда чародея
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Светлана Казакова - Похищенная невеста для лорда чародея краткое содержание

Похищенная невеста для лорда чародея - описание и краткое содержание, автор Светлана Казакова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Похищенная невеста для лорда чародея» – фантастический роман Светланы Казаковой, жанр любовное фэнтези, приключенческое фэнтези.
Я ехала на свою свадьбу, но по дороге меня похитили. Не жених, а его заклятый враг откинул с моего лица покрывало невесты. Не хозяйкой, а пленницей я вошла в его дом. Но с этого моя история только начинается. Ведь в игре чужой мести, старых тайн и придворных интриг я рискую потерять не только собственное сердце, но и жизнь.

Похищенная невеста для лорда чародея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Похищенная невеста для лорда чародея - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Светлана Казакова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы не выглядите как невеста, – отметил мужчина, окинув взглядом моё скромное дорожное платье. Да, тётушка одевала меня в другое, куда более нарядное, ещё и покрывало невесты накидывала – надо же, даже не припомню, куда оно подевалось, должно быть, лежало в одной из сумок. – Почему, леди?

– Потому что я приехала сказать, что не выйду за вас замуж, лорд.

С этой мыслью я проснулась нынешним утром. Она была удивительно ясной и светлой, как будто вдруг распахнулись занавеси, отделяющие меня от решения, которое мне следовало принять. От желания, бывшего целиком и полностью моим – моим настоящим, не навязанным и не надуманным.

По мере приближения к столице уверенность крепла. Да, я волновалась, но уже не как невеста перед встречей с женихом. Я твёрдо знала, что скажу ему эти слова. Даже пыталась представить ответную реакцию. Не сомневалась, что Джеремайя Стрикленд будет несколько уязвлён моим отказом, но наверняка не так уж сильно – он ведь может выбрать себе куда более родовитую невесту, с его-то положением! Это у меня впереди перспектива остаться старой девой, но, по правде говоря, такое меня совсем не пугало. Кое-какие средства в моём распоряжении имелись, и я рассудила, что лучше быть самой себе хозяйкой, чем становиться женой совершенно чужого человека, который с того дня, как заключил со мной помолвку, и носа в нашем городке не показывал.

Да, это означало, что мне всё-таки придётся нарушить данное моими покойными родителями слово. Но я верила в то, что они, где бы их души сейчас ни находились, простят за это свою непокорную дочь. Ведь в первую очередь их долг в том, чтобы желать мне счастья, а я отчего-то была совершенно уверена в том, что этот человек с сухими поджатыми губами счастливой меня определённо не сделает даже при всём его богатстве и высоком положении при дворе короля Никарии.

– Что это за шутки, леди Грей? – повысил голос мужчина.

– Никаких шуток, лорд Стрикленд, я в самом деле так решила, – заявила ему, стараясь, чтобы голос не дрогнул.

– Выйди, Серж, и никого сюда не впускай, – повелел он лакею, и тот, пятясь и бросая на меня короткие взгляды, направился к выходу.

Когда за ним закрылась дверь, Джеремайя Стрикленд шагнул ко мне. Он смотрел на меня с удивлением и сдерживаемым гневом, который, однако, всё равно отражался в его глазах. В его интонациях и холоде пальцев, с силой ухвативших меня за запястье и цепко его сжавших.

– Так, значит, вы мне отказываете, леди? – уточнил лорд, пронизывая меня взглядом, от которого по коже побежали мурашки, точно я вдруг очутилась под ледяным дождём.

– Да, – кивнула я. – Простите, но я не могу… Не могу выйти замуж за незнакомца, который… ничего ко мне не чувствует. Ведь если бы я вам действительно нравилась, вы бы проявили ко мне больше внимания. Может, приехали бы за мной сами… Или навестили бы тогда, когда я потеряла отца и матушку… Но вы этого не сделали.

– Глупая девчонка! Ты станешь супругой второго королевского советника, будешь жить в роскоши! Какое ещё внимание тебе нужно?

– Обычное человеческое внимание, – ответила я. – Но, похоже, вы не знаете, что это. Привыкли всё мерить в деньгах.

Джеремайя Стрикленд усмехнулся.

– Вот именно, девочка. Этим миром правят деньги. А ты знаешь, что твой отец находился на грани разорения, когда я предложил ему породниться? Вижу, что не знаешь. Ну да, едва ли они рассказали бы о таком соплячке, которой ты тогда была. Наверняка представили всё иначе, с выгодой для себя. Но правда такова, что я – именно я, а не кто-то другой! – спас вашу семью от нищеты.

– Не верю! – выпалила я.

– В самом деле? Что ж, у меня имеются неоспоримые доказательства. Я ведь не мог обговорить всё только лишь на словах. Мне требовались гарантии, и я их получил. Твой отец подписал бумагу, по которой в случае твоего отказа от нашей свадьбы ты должна будешь не только вернуть мне всё, что он от меня получил тогда, но и возместить долг с процентами, а их за прошедшее время немало набежало. Что скажешь, девочка? Есть у тебя такие деньги?

Я встряхнула головой, неверяще уставившись в одну точку. Такого я никак не ожидала услышать. Выходит, мои родители мною… расплатились?..

Лорд Стрикленд всё ещё держал меня за запястье и сейчас притянул к себе. Наклонился над моим лицом, изучая, будто исследователь приколотую к листу бумаги бабочку. Его тонкие губы изогнулись в усмешке.

– Нет у тебя таких денег, леди Грей. И у тётки твоей нет. Даже если продашь всё своё имущество, а вместе с ним и саму себя, едва ли кто-то столько даст. Поэтому, будь добра, делай всё, что тебе говорят, и не выкаблучивайся. Сегодня вечером состоится наша свадьба, а пока можешь отдохнуть и приготовиться к церемонии. Останешься в моих покоях. За их пределы пока не выходи, его величеству и остальным я представлю тебя сам… на свадьбе.

С этими словами он отпустил меня, и я, покачнувшись, прижала освобождённую руку к груди. Бросились в глаза свежие синяки на запястье – так сильно его сжимали пальцы лорда. Глаза заволакивала пелена слёз, и я заморгала, яростно прогоняя их. Не плакать! Только не сейчас!

Получается, выхода у меня нет? Не выйду замуж – придётся отдавать долг. Не выплачу деньги – отправлюсь в тюрьму на несколько долгих лет, а тётушка останется и вовсе без средств к существованию. Замкнутый круг. Знали бы родители, во что они меня втравили, когда соглашались на помолвку!

– Я хочу увидеть эту бумагу! – выкрикнула я, когда Джеремайя Стрикленд направился к двери. – Покажите мне её! Может, вы всё врёте и у вас ничего нет?!

– Пожалуйста, – обернулся он. – Хочешь подтверждение – увидишь! Смотри!

Документ лежал в секретере в соседней комнате, которая оказалась личным кабинетом второго королевского советника. Я долго вглядывалась в завитушку, безошибочно узнавая в ней отцовскую подпись. Рядом стояла фамильная печать Греев. Такое не подделаешь. Всё в самом деле так, как сказал лорд Стрикленд.

Глава 6

– Ну что, насмотрелась? – осведомился у меня Джеремайя Стрикленд и убрал документ обратно туда, где тот лежал. – Теперь отправляйся к себе, Серж тебя проводит. Готовься к свадьбе.

Вернувшийся лакей провёл меня в какую-то комнату, которая, вероятно, служила спальней для гостей лорда. Туда же Серж принёс и мои вещи из кареты. Я пыталась заговорить с ним, задать вопросы, но слуга, похоже, верный своему хозяину – или боявшийся его? – угрюмо отмалчивался. Наконец, он оставил меня одну, да ещё и дверь запер на ключ. Должно быть, чтобы я не сбежала, хотя куда мне было отсюда бежать? Кого просить о помощи? В столице Никарии у меня ни единого друга или знакомого.

Оставшись в одиночестве, я принялась ходить туда-сюда по небольшой комнате. Металась загнанным зверем. Перед глазами стояло лицо лорда Стрикленда, довольное тем, как ловко ему удалось загнать меня в ловушку. Глупую мышку в мышеловку. А вечером этой мышкой поужинают, а потом… Кто знает, что меня ждёт потом? Возможно, первые жёны этого человека в самом деле неспроста покинули этот мир.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Казакова читать все книги автора по порядку

Светлана Казакова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похищенная невеста для лорда чародея отзывы


Отзывы читателей о книге Похищенная невеста для лорда чародея, автор: Светлана Казакова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x