Марина Ли - Любовь до гроба, или Некромант на замену
- Название:Любовь до гроба, или Некромант на замену
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Ли - Любовь до гроба, или Некромант на замену краткое содержание
В книге есть: провинциальный городок; почти невозмутимый герой и предприимчивая героиня; забавные питомцы.
Любовь до гроба, или Некромант на замену - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Только не это! Предсказательница из моей подруги, как вы уже поняли, была примерно, как из меня пианистка. Когда я пыталась подобрать на клавишах мелодию, у моих учителей музыки шла кровь из ушей. К счастью, они очень скоро научились вставлять затычки в уши.
– Сама подумай, – продолжила Ши. – Если в полицию не идти, да в армию не соваться, а устроиться каким-нибудь совсем провинциальным некромантом, то тебе только и останется что дорожки на кладбище подметать, да за тёмной энергией следить, а уж с этим-то у тебя никаких проблем. Три-четыре месяца поработаешь, соберёшь свои пятьдесят тысяч – и не поминайте лихом!
Три: ноль.
Деньги мне ой как нужны… Опять-таки, жильё. К тому же упокоить поднявшегося мертвеца я и правда могу, а тёмную энергию чувствую даже лучше кузена Ипполита, ну того, что с кладбища домашних животных. Кровь, как говорят, не водица…
– Ши? А что в твоём представлении совсем-совсем провинциальный городок? – задумчиво уточнила я. – Я на удобства на улице не согласна!
Эрша глянула на меня как на ущербную и ласково попеняла:
– Джина-Джина-Джина! Разве мы с тобой не дружим с самого детства?
Я закатила глаза.
– Разве я не расшибусь в лепёшку ради своей лучшей подруги?
– Ох.
– Разве я…
– Эрша, переигрываешь.
Она весело рассмеялась и, наконец, призналась:
– Джофа Беатри, троюродная сестра двоюродного брата третьего мужа моей бабушки… Ну, та, у которой утиная ферма в Литлвиладже, помнишь, я рассказывала?
Я кивнула, хотя, честно говоря, если у тебя в лучших подружках числится дочь цыганского народа, то ты при всём своём желании не упомнишь все имена и причудливые родственные связи членов её семьи. Сейчас же я и вовсе не пыталась вспомнить, кто такая Джофа Беатри, а старательно воспроизводила в памяти карту Бревиллии*. Литлвиладж… Где это вообще?
– Так вот, Джофа в пятницу по делам приезжала, и бабушка, естественно, собрала всю семью на обед…
Естественно… У Эрши старшей (мою подругу в честь бабушки назвали) был пунктик на почве еды. Из её дома ещё ни один человек не вышел голодным. И я в том числе. После семейных обедов в особняке Патаки я чувствовала себя шаром для игры в кегли – такой же круглой и тяжёлой…
Но где же всё-таки находится Литлвиладж? На побережье?
– Ну, как всю – только тридцать человек, – щебетала Эрша. – Из тех, кто смог… Но сейчас не об этом! Представь, какое совпадение! Джофа жаловалась, что у них как раз некромант пропал.
– Как пропал? Куда пропал?
– Да какая разница? Тебе не всё равно? Ты лучше слушай…
И так вкусно Эрша принялась рассказывать, что перед моими глазами, будто наяву предстал небольшой городок Литлвиладж.
Он раскинул свои улочки по живописным берегам двух рек: Айсривер и Биверкрик. В окружении вечнозелёных холмов и лавандовых полей, которыми так славится графство Хиль, его уютные, будто игрушечные, двухэтажные домики, с геранью на окнах и с виноградной лозой на кирпичной стене городской ратуши так и манили уставшего от суеты больших городов жителя…
Пастушки с пушистыми овечками и барашки.
Ивы, склонившие свои ветви над тихими водами прохладных речек.
Улыбчивые крестьяне в белоснежных рубахах и кожаных жилетах…
– К должности прилагается дом и жалованье, – нашёптывала Эрша. – И работа не бей лежащего. Местечко маленькое, тихое. За сто лет не то что привидение, даже полудохлого упыря никто не видел. Но и это не самое главное!
– А что же тогда? – опомнилась я.
– А то, что в Литлвиладже не любят чужаков.
Я от досады цокнула языком, и нарисованная моим богатым воображением пасторальная картинка мелкими осколками со звоном осыпались на пушистый ковёр.
– Умеешь ты, Ши, обломать. Так и знала, что во всей этой идиллии не хватает какого-нибудь очень жирного «но».
Эрша рассмеялась.
– Глупая! Ты ведь не чужая! Тебя же Джофа привезёт, а это лучше любой характеристики или рекомендательного письма. К тому же мэр Уоррен ещё не успел попросить у гильдии некромантов нового специалиста. Бросил, так сказать, клич по своим.
Я недоверчиво покосилась на подругу.
– Это как? Некромант же не горничная, чтоб его по рекомендациям соседей на работу брать.
Эрша поджала губы.
– И напрасно. Если б всех так на работу брали, может, бездарей вокруг было бы поменьше. Бабушка, между прочим, без рекомендаций даже уборщика в конюшню не возьмет.
Ну, если бабушка…
– Так что? Я говорю Джофе, что у меня на примете есть отличный некромант? Или поедешь с повинной к деду.
Я поморщилась. Может, и поехала бы, но кузен Хью в последнем письме намекнул, что мне успели подыскать жениха. А это уже ни в какие ворота!
Нет, я не из тех воинствующих дев, которые требуют равных прав с мужчинами и замужество считают самым страшным из женских наказаний. Я, в принципе, не против брака. Когда-нибудь я обязательно захочу выйти замуж, за славного парня, которого выберу сама. Мы с ним будем безумно влюблены друг в друга (как мама с папой), построим свой дом, заведём кучу детишек – трёх!..
Когда-нибудь.
Когда я сама захочу.
И не за того, кого выбрал мне дед, он и без того так часто вмешивается в мою жизнь, что мне иногда кажется, будто он хочет прожить её вместо меня.
– А знаешь, Эрша, – наконец решилась я. – Давай! Расскажи обо мне своей Джофе. Я поеду в этот ваш Литлвиладж. Где именно в Хиле он находится? Далеко от Сити?
– Смотря что ты имеешь в виду под «далеко», – уклончиво ответила та. – Железнодорожная станция там точно есть.
– В таком случае мне срочно нужно на нулевой километр. Хочу убедиться в этом лично!
В Сити напротив нулевого километра, символизирующего центр континента, находилась Большая столичная библиотека. В своё время я провела здесь немало времени, корпя над трудами алхимиков былых времён и разбирая составы сложных ядов. Сегодня же я планировала навестить географический отдел.
– Я с тобой! – Не смогла не увязаться за мной Эрша. – На обратном пути отметим радостное событие, съедим по шоколадному мороженому в новой кондитерской на Виноградной улице. Я слышала, оно там просто волшебное.
– Но только на обратном пути, – согласилась я. – А то я знаю тебя…
Поймав кеб, мы быстренько добрались до библиотеки, где планировали просмотреть самый большой атлас Бревиллии. Составители утверждали, что работая над его картами, не пропустили ни одного населённого пункта страны.
Ни одного, кроме Литлвиладжа, судя по всему.
– Дай лупу, – потребовала Эрша, выдирая у меня из рук библиотечный инвентарь. – Сама найду. Тебе совершенно ничего нельзя доверить!
Она нависла над картой, но очень скоро бросила это дело посмотрела на меня с упрёком.
– Вот чего ты придираешься, а? У тебя что, от предложений по работе почтовый ящик ломится?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: