Анна Митро - Воровка для герцога

Тут можно читать онлайн Анна Митро - Воровка для герцога - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Воровка для герцога
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Митро - Воровка для герцога краткое содержание

Воровка для герцога - описание и краткое содержание, автор Анна Митро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Всю жизнь я думала лишь о себе, говорила: "Еще чуть-чуть, сорву куш и буду жить правильно". Но не самый сложный заказ обернулся попаданием в другой мир. Опасный мир, где есть магия. Только я не в первый раз остаюсь одна в целом свете. Кто знает, может именно здесь у меня получится зажить честной жизнью и, наконец, встретить свою любовь? Но сначала надо не попасться в лапы этой самовлюбленной ищейки из службы безопасности.

Воровка для герцога - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Воровка для герцога - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Митро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 6 или командировки бывают разные

В ее глазах сияли звезды

А разум мне вселенную открыл,

Она сбежала, слишком поздно,

Я образ этот сохранил.

Элиза скандалила второй день, я даже подумал сменить любовницу, но только успел пролистать досье на подходящих кандидаток, как красавица сменила тактику и запросилась со мной. Не очень состоятельная вдова графа Сцерка мечтала о повторном замужестве. Элизабетта считала меня идеальным кандидатом в мужья, и понимать, что такие, как она не подходят на роль моей жены, не хотела. С другой стороны, наличие более-менее статусной и постоянной любовницы держало на расстоянии и других «охотниц за мужем», а так же вездесущих мамаш со своими дочурками. Из всех зол Элизабетта Сцерк была меньшим.

‒ Детка, я уже сказал тебе, это командировка, у меня не будет времени на тебя, а ты в провинции умрешь со скуки.

‒ Деончик, ради тебя я готова на все, даже сидеть днями напролет у окна и ждать.

‒ Я просил, Элизабет, не называть меня так! ‒ взревел я раненным зверем. ‒ И моя поездка больше не обсуждается!

‒ Как скажешь, дорогой, ‒ эта женщина любую ругань переводила в горизонтальную плоскость, как только чувствовала, что место под ней начинает подгорать. Хотя у нее были амулеты от моего воздействия, не блокирующие полностью, я ведь не совсем идиот, но и оберегающие личное, мне показалось это честным.

И вот я уже в Росдоле, средних размеров город в двух днях от Фортингейла. И честно, я даже не соврал любовнице о провинциальности этого места, достаточно посмотреть на градоначальника, одетого как пугало и жутко жеманного. Он уговорил меня проехаться по городу, и к его радости я согласился. Только вот Кореста ждало разочарование, мне нужно было проехаться по тем улицам, где последнее время прокатилась волна странных убийств. Собственно я скорее из-за них бросил все дела в столице и приехал сюда, чем из-за инспекции в местном управлении.

Убивали женщин, раз в два-три дня, жестоко калеча, все светленькие, не старше тридцати, у всех не было глаз и сердца. Начальник росдолской городской службы ажанов даже переговорил с главами теневых кланов города, но, ни один не был причастен. Зато стало известно, что много залетных наемников последнее время крутится в «нижнем Росдоле».

Но первичный осмотр ни к чему не привел, только на рынке произошел странный инцидент. Мы проезжали через Нижний Рынок, люди спокойно расступались, не мешая движению, как вдруг у нас на пути оказался ребенок, причем как я понимаю, градоначальник даже не обратил бы внимания и проехал, не задумываясь, заденет мальчишку или нет. Но спасать его из толпы выбежала девушка, да так резво, что я сам перекрыл дорогу своему сопровождению. А потом она посмотрела на меня, и чертово любопытство дернуло меня залезть к ней в голову.

Меня снесло волной страха, возмущения и некоторого злорадства в сторону градоначальника, я хотел было прочесть ее мысли, но они так быстро сменяли друг друга, а то и вообще шли словно одновременно, что невозможно было выцепить ни одной. Со мной подобное происходило лишь однажды, в казначейской канцелярии во время ревизии, когда наш проверяющий пытался свести концы с концами, но и у него не было такой картины.

Тут до меня долетела единственная читаемая мысль незнакомки: «Бежать, спасаться!» и вот она уже врезала в толпу. Люди расступились перед ней, я ухмыльнулся и перешел на магическое зрение, да только не успел поразиться необычности ауры, как меня ослепила яркая фиолетовая вспышка. Девчонка ‒ маг! Я проморгался, но вместо разноцветных пятен человеческих и магических полей была лишь серая дымка, которая рассеялась спустя несколько минут, но моей беглянки и след простыл.

‒ Господин советник, ‒ ко мне осмелился подъехать Корест. ‒ Мы можем ехать?

‒ Да, господин градоначальник, поехали, все-таки людям мешаем, ‒ я посмотрел на удивленно глазеющий на нас народ. Потешили мы местную публику от души.

Потом подозвал одного из местных ищеек и попросил найти эту блондинку. Уж больно интересная особа.

Глава 7 или иногда, чтобы что-то получить, надо кого-нибудь снести

«‒ Есть ли средство против разъяренной женщины?

‒ Да, другая женщина, желательно с ребенком»

Я бежала, петляя как заяц, но затылок все еще будто сверлил взгляд этих невозможно проницательных глаз, а потому ноги не сбавляли темп. А потому уже почти добежав до дома и оглянувшись на всякий случай, я врезалась в крепкую невысокого роста женщину. Она хотела разразиться проклятиями в мой адрес, а потом увидела Рона и что-то спросила у него. К сожалению, я все еще практически не понимала язык, если речь не шла об элементарных бытовых действиях. Но предполагаю, что его спросили, где мама, кто я такая и что он делает на улице. Мне показалось, что у меня сердце упало в желудок, а тот с испуга прижался к позвоночнику. Но после тирады малыша, складки на лице женщины разгладились, мы обе встали и она протянула руку.

‒ Марта Босх, ‒ представилась она. ‒ Марта.

‒ Анастасия Хромова, ‒ ответила ей я, а потом посмотрела на округленные глаза и сократила имя, ‒ Настя, ‒ мы одновременно улыбнулись.

‒ Ты плохо говоришь? Не знаешь язык?

‒ Да, ‒ развела я руки.

‒ Приду вечером, ‒ она махнула нам, что-то ворча под нос, и мне, конечно, было любопытно, но я лишь быстрее завела в дом Аарона.

Весь оставшийся день прошел в переживаниях, почему-то я боялась, что соседка пойдет и донесет на то, что незнакомая женщина живет с мальчиком, а мама пропала. Поэтому я подготовила все для побега, заодно прибравшись и сготовив ужин, мало ли, человек все же после работы придет, голодный, а мы тут своими проблемами напрягаем.

И как бы мы не храбрились, а мои настроения и приготовления не прошли мимо Рона, от стука в дворовую дверь подпрыгнули вместе, только мальчик подбежал к двери раньше. Мне пришлось задвинуть его за спину, прежде чем убрать засов. Но женщина была одна и с книгой. Она хмыкнула, наблюдая за тем, как я выглянула во двор и, повертев головой по сторонам, впустила ее в квартиру.

Марта оказалась предусмотрительной женщиной, книга представляла собой сплошь картинки, а потому я достала свою ручку и недавно «приобретенный» чистый свиток, бумаги в нашем понимании в продаже тут не было, или тетради, больше напоминавшие амбарные книги, или свитки. Хотя печать тут явно давно изобрели. Земная «самописка» впечатления не произвела, от чего я сделала вывод, что тут есть подобные вещи, ну не пером, в самом деле, они пишут.

И первым делом она написала мне их алфавит, а потом я рядом приписала произношение на русском. Так началась наша учеба.

Глава 8 или когда пропадают трудности перевода

За буквой буква,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Митро читать все книги автора по порядку

Анна Митро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воровка для герцога отзывы


Отзывы читателей о книге Воровка для герцога, автор: Анна Митро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x