Леси Филеберт - Наслаждение

Тут можно читать онлайн Леси Филеберт - Наслаждение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наслаждение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Леси Филеберт - Наслаждение краткое содержание

Наслаждение - описание и краткое содержание, автор Леси Филеберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Переступая порог его дома, я не догадывалась, что подписываю себе приговор. Мое любопытство и жажда наживы завели меня слишком далеко… на запретную территорию верховного мага. Таинственный и притягательный, зловещий и бесшабашный. Человек, который сминает все на своем пути ради достижения цели. Теперь его целью стала я. У меня есть месяц, чтобы выбраться из этого порочного круга наслаждения – потом бежать будет поздно. Если он обретет власть не только над моим телом, но и над эмоциями, мне конец… Время пошло.

Наслаждение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наслаждение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Леси Филеберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Меня словно ударяет молнией и сшибает с ног. Эффектно впечатываюсь в траву и придерживаю гудящую голову, которая как-то очень подозрительно гудит. Я снова становлюсь видимой и уже ничего не могу с этим сделать, потому что чувствую себя так, будто исчерпала сегодня дочиста свой магический резерв.

А за спиной по-прежнему тишина. Подозрительная такая, пугающая. Меня отчего-то пробирает до мурашек, и я резко разворачиваюсь, чтобы посмотреть, что случилось с охранниками. Удивлённо смотрю, как все они лежат на земле, раскиданные по сторонам. Живые, но все как один – постанывающие от боли, которую явно испытывали прямо сейчас. Боли от чего? Я совершенно точно не создавала таких сильных щитов, чтобы от меня рикошетило заклинаниями. Просто не успела.

Смотрю на всю эту картину маслом, на остаточные молнии, пробегающие между оборотнями… И поначалу ничего не понимаю.

А потом вижу его.

Эдгар неспешно шагает в мою сторону, бесшумно и плавно. Рядом с ним идет мантикора, а позади плетётся какой-то старичок с чемоданчиком в руках. Но сейчас я не обращаю внимания ни на кого, кроме Эдгара.

Его ладони искрятся электрическими разрядами, и это далеко не красивая фигура речи. Опасная магия подвластна Эдгару, и против нее у меня мало шансов: огонь молниям не помеха. Смотрю снизу вверх на Ставинского из-под полуопущенных ресниц. Он и так высокий, на голову выше меня, а сейчас Эдгар кажется мне просто огромным и устрашающим. Он нависает надо мной, остановившись в каком-то шаге и смотрит так, будто заглядывает в самую душу. Леденит сердце и морозит разум. И я понятия не имею, что от него ожидать.

– Я же сказал, что тебе отсюда не сбежать.

Он чрезвычайно зол. Губы сжаты в тонкую нить, руки сжаты в кулаки так, что костяшки пальцев побелели.

– Ты мне не указ!

– Не понимаешь по-хорошему, да? – говорит он с такой лютой злобой, что я не решаюсь бороться дальше.

Меня словно сковывает страхом, настолько пугающе сейчас выглядит Эдгар. Его ярко-фиолетовые глаза становятся ярче обычного, а черты лица, казалось, заостряются, напоминая огромную хищную птицу на охоте.

– Что ж… Не хочешь по-хорошему – будет по-плохому. Доктор Айвар! – окликает он невысокого седовласого старичка с чемоданчиком.

Тот суетится, подскакивает под руку и торопливо открывает чемоданчик, под завязку наполненный шприцами с чем-то. Ставинский придирчиво оглядывает содержимое чемоданчика и берет один из шприцов.

Я не улавливаю движения, когда Эдгар дергает меня за руку на себя. Движение нечеловечески быстрое, и я просто не успеваю на него среагировать. Как только соображаю, что происходит, то лихорадочно дергаюсь, пытаясь вырваться из цепкой хватки, но вздрагиваю от легкого разряда тока.

– Не дёргайся, а то хуже будет, – сквозь пелену боли слышу мягкий голос Эдгара.

– Погодите, хозяин! Хозяин! – внезапно подает голос доктор Айвар. – Господин Ставинский! Вы перепутали шприцы, это двойная порция!..

– Я знаю, – грубо отмахивается Эдгар, вводя мне тонкую иглу в вену.

– Но девочка!.. – не унимается доктор, хватаясь за голову. – Прошу прощения, хозяин, но мы понятия не имеем, что будет с девочкой без подготовки!

– Вот и узнаем, – мрачно отзывается Эдгар, впрыскивая неизвестную мне сыворотку.

– Ее сознание может расколоться, не выдержав такой нагрузки!..

– Было бы неплохо.

Он отпускает меня, но я по-прежнему не могу активно шевелиться. Кажется, на меня наложено какое-то притормаживающее заклинание, чтобы я не могла сопротивляться… Довольно мягкого воздействия, но сражаться и куда-то бежать в таком состоянии я точно больше не могу. Я в ужасе смотрю на место укола и дышу часто-часто. Что в меня влили? Что со мной теперь будет?

– Доставьте госпожу Либерскую в ее спальню, – тем временем командует Эдгар, обращаясь к доктору. – Отвечаете за нее головой.

– Конечно, господин! Я прослежу за ней и останусь наблюдать до утра.

– Не стоит.

– Но, – возражает Айвар, вытаращивщись на Эдгара в немом ужасе. – Но хозяин… Мой господин… Девочке может стать очень плохо, и ей может понадобится срочная помощь. Клиническое испытание экспериментального состава может обернуться чем угодно… Вы же понимаете, ей нужно круглосуточное наблюдение и…

– Я его ей обеспечу. Сам.

Эдгар больше не смотрит на меня, словно бы потеряв интерес. Он идёт обратно к замку, но останавливается около охранников, все еще корчащихся на траве.

– Гелиос!

Один оборотень, темноволосый мужчина средних лет, уже успевший прийти в себя, подскакивает рядом, вытягиваюсь по струнке.

– Да, мой господин!

– Ты сегодня отвечаешь за охрану поместья?

– Так точно, господин Ставинский!

– Целая толпа оборотней, которые не могут справиться с единственной девчонкой. Если бы я не заявился вовремя, она бы сбежала, – говорит Эдгар таким ледяным тоном, что даже мне становиться не по себе. – Я на кой Вилх вас нанимал?

– Господин, ее маскировочные чары чрезвычайно хороши. Если бы не мантикора…

Эдгар не дает договорить. Он резко взмахивает рукой, даже не глядя на Гелиоса. Я успеваю увидеть лишь короткую молнию – и провинившийся начальник охраны падает без сознания в густую траву.

– В карцер его. Охрану усилить до тех пор, пока я не найду ей полную замену, – сухо произносит Эдгар и уходит прочь.

Долго смотрю ему вслед, не двигаясь с места. Все происходящее кажется каким-то дурным сном. Нервно убираю с лица прядь волос и хмуро смотрю на склонившегося надо мной доктора.

– Пойдемте, милочка, – произносит он негромко. – Пожалуйста, пойдемте. И очень прошу вас: давайте бед фокусов. Вам сейчас необходим покой. И я понятия не имею, как вы будете себя чувствовать, если попробуете колдовать, так что убедительно прошу вас не вступать в магическую схватку. Ради вашего же блага.

Вступать в магическую схватку? Да я и в рукопашную сейчас не полезла бы!..

Тяжело вздыхаю и цепляюсь за протянутую доктором руку. Сейчас мне действительно нужно сделать паузу и прийти в себя.

Глава 5. Закрепить связь

Я не понимаю, о каком расколе сознания идет речь, пока не оказываюсь одна в запертой комнате, своей нынешней спальне. Обессилено опускаюсь на кровать, не зная, что делать. Кристаллы связи не работают, магическую весточку послать не получается, комната теперь опечатана тихим пологом, и колдовать тут я вообще не могу. Мы договаривались с Максом, что если до полуночи я не вернусь в пограничье, то он пришлет мне помощь или попробует прорваться на территорию поместья сам, если я подам весточку, где именно нахожусь. До полуночи еще уйма времени… Да и нет у меня особой надежды на спасение. Не представляю, как в сложившихся обстоятельствах подать сигнал о своем местонахождении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леси Филеберт читать все книги автора по порядку

Леси Филеберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наслаждение отзывы


Отзывы читателей о книге Наслаждение, автор: Леси Филеберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x