Таня Радуга - Там, где живут драконы. Книга четвёртая. От любви до любви
- Название:Там, где живут драконы. Книга четвёртая. От любви до любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Таня Радуга - Там, где живут драконы. Книга четвёртая. От любви до любви краткое содержание
Там, где живут драконы. Книга четвёртая. От любви до любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что ты сказала? – Вика резко нажала на тормоз. Она не ослышалась: только что экономка произнесла имя её помощника, Пуи-Тонато. Девушка распахнула дверцу и выскочила из машины. Ни Петрунки, ни Васила не было, она стояла перед опустевшим домом одна.
– Это не честно! – закричала Вика, что есть сил. По её лицу текли слёзы. Лес шелестел зелёной листвой, через которую пробивались лучи заходящего солнца. Девушка вернулась в машину и, захлёбываясь слезами, поехала навстречу очередной неизвестности.
Вика не была опытным автомобилистом. Несколько лет назад она получила права и забросила их в дальний ящик, предпочитая быть пассажиром, а не водителем. И вот теперь, волею судьбы, Вика оказалась владелицей довольно габаритного внедорожника. На её счастье дороги, по которым она ехала, были полупустыми, а машина – надёжной. Поэтому через несколько часов езды, Вика чувствовала себя за рулём вполне уверено.
Места вокруг были необыкновенно красивыми: покрытые густыми лесами горы чередовались с цветущими долинами; деревенские средневековые домики вполне уживались рядом с современными виллами. Вика тщательно избегала крупных городов, отдавая предпочтение деревням и магазинам на заправках. Васил оказался прав – внедорожник стал для Вики не только транспортом, но и домом.
Через несколько дней пути, Вика увидела раздвоенную сосну. Спутать было нельзя. Дерево было очень старым и могучим. Два его ствола причудливо изгибались и перекручивались между собой, образуя из переплетения веток густую крону. Рядом была зона отдыха, с небольшими деревянными навесами, столами, лавочками и парковкой для дальнобойщиков. Но сейчас здесь было пусто. Вика разглядела поодаль поросшую травой брусчатку и съехала с трассы. Дорога уходила в пронизанный солнечными лучами лес, вокруг щебетали наперебой птицы, ласково шелестел листвой ветер. Через двадцать минут, впереди, на залитой солнцем полянке, показался аккуратный домик под красной черепичной крышей. Выбеленные стены, кружевные занавески на окнах. Дом утопал в цветах и был больше похож на сказочный, чем на настоящий. В дверях показалась цветущая женщина, лет пятидесяти. Она вытерла руки о передник и радостно кивнула гостье.
– Заходи, заходи! Я давно тебя жду! Пироги поспели, да и чайник уж закипел! – добродушно улыбаясь, она наблюдала, как Вика с трудом вылезла из машины, разминая затёкшие ноги. Лес, птицы, облака… Но что-то в этой сказочной идиллии Вике не нравилось. Она хорошо запомнила напутствие Петрунки.
– Благодарю покорно, но я очень спешу. Сестрица Ваша просила передать. – Вика достала из багажника корзинку и протянула хозяйке. – С удовольствием бы задержалась, но в другой раз.
Хозяйка взяла корзинку, но улыбка с её лица сползла.
– Петрунка сказала, что Вы можете помочь мне в моём деле… – Вика с недоумением заметила, что лицо женщины вдруг стало злым. – Я ищу Странников. Это те, кто ходит между мирами…
– Я знаю, кто такие Странники. – резко оборвала её хозяйка и отступила с порога в дом, – Тебе нужен Остроухий. Здесь его зовут Энцо Габиоли.
– Где мне его найти?
– В Италии, на побережье, недалеко от Салерно. Спасает рыб от вымирания. – она недовольно поджала губы и захлопнула дверь перед носом изумлённой девушки.
– Благодарю… – растерянно сказала Вика закрытой двери и, уже садясь в машину, крикнула: – Я не хотела Вас обидеть! Благодарю за помощь!
Вика развернула машину и тронулась в обратный путь. Нечаянно бросив взгляд в зеркало заднего вида, она похолодела: на месте ухоженного и опрятного домика стояли давно заброшенные развалины, поросшие кустарником и сухим прошлогодним бурьяном. Вика сжала зубы, прибавила газу, и джип послушно вынес её на трассу.
Часть 2. Италия
Глава 1. Странные дела
– Добрый день синьорина! Первый раз посещаете Италию? – миловидная девушка-пограничник старательно проверяла у Вики документы. Вика с облегчением выдохнула: способность к языкам вернулась окончательно – она понимала итальянский!
– Да, первый. – улыбнулась Вика, – Всегда мечтала побывать в вашей стране, но выбралась вот только сейчас.
– Сейчас не лучшее время для путешествия, синьорина. В стране действует карантин, большинство достопримечательностей для туристов закрыто. Да и самих туристов нет. – девушка вернула Вике документы, хитро сверкнув огромными чёрными глазами, – А с другой стороны: дороги пустые, воздух чистый. Настоятельно рекомендую посетить научный центр по защите морской среды в Салерно.
– Что Вы сказали? – вздрогнула Вика, и подняв глаза на девушку, едва не потеряла дар речи: перед ней стояла совсем другая, взрослая женщина в форме и со строгим лицом.
– Хорошей дороги, сеньорита. – отозвалась офицер прокуренным сиплым голосом и приложила руку к берету, – Не забывайте надевать маску в общественных местах.
Вика на всякий случай поискала глазами, только что говорившую с ней девушку, но её здесь не было.
– Всё интересней и интересней… – Вика забралась в машину, – В Салерно, так в Салерно.
Вика гнала джип уже несколько часов, впадая в ступор на каждой развилке. Казалось, что дорожные знаки сошли с ума и показывают направление произвольно. А навигатор так вообще жил своей отдельной жизнью, вырубаясь именно тогда, когда он нужен был больше всего. Вика заподозрила неладное, кто-то слишком очевидно сбивал её с пути. Но вот зачем?
– Ладно, пора поискать ночёвку и поесть где-нибудь. – девушка проезжала крошечный средневековый городишко, расположенный на склоне горы. Вика с интересом разглядывала город: узкие улочки, с лесенками и арками, вились между двух- и трёхэтажными домами, сложенными из крупных камней, вливаясь в более широкие проезжие части. Старые, но всё ещё крепкие и ухоженные дома, утопающие в цветах и зелени, с причудливыми решётками балконов, с цветными дверьми и ставнями, с витринами магазинчиков. Местные, завидев редкого туриста, наперебой приветствовали Вику радостными возгласами. Больше всего на свете Вике хотелось сейчас принять душ и упасть в кровать. А ещё ужасно хотелось попробовать настоящую итальянскую пиццу. И кофе.
Вика остановилась возле трёхэтажного старинного особняка с винтажной вывеской. Здание было невероятно красивым, с причудливыми арочными окнами, украшенное каменными орнаментами и увитое цветущей белой глицинией. Вдоль больших окон, на улице, под тканевым навесом от солнца стояло несколько малюсеньких круглых столиков. Пахло едой умопомрачительно! Навстречу ей вышел пухлый весельчак.
– Bella! Какой сюрприз! Добро пожаловать в "Райское местечко"! Что я могу предложить такой прекрасной синьорине? Меня зовут Марио Чиконе, и у меня лучшая пицца в округе! – суетился он вокруг неё.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: