Татьяна Крылова - Легенда о хрустальном драконе

Тут можно читать онлайн Татьяна Крылова - Легенда о хрустальном драконе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Легенда о хрустальном драконе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Крылова - Легенда о хрустальном драконе краткое содержание

Легенда о хрустальном драконе - описание и краткое содержание, автор Татьяна Крылова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Айсгард – неприступный замок на севере королевства Викланд. Лакомый кусочек, ради обладания которым король соглашается на брак между наследным принцем и единственной дочерью лорда Эшли – владельца тех земель.
Однако помолвке не суждено состояться, и юная Лилиана Эшли вынуждена бежать из столицы. Она отправляется в Айсгард, где среди людей, преданных ее отцу, ей ничто не будет угрожать. Главное, не забывать, что нельзя выходить за ворота в снежную бурю. Ведь может прилететь хрустальный дракон и унести в свою пещеру…

Легенда о хрустальном драконе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Легенда о хрустальном драконе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Крылова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Долина прекрасна, но сам замок…

Наемник покачал головой. Сидеть за столом больше не было смысла. Его завтрак был окончен, и нужно было придумать, чем занять себя, раз уж леди Эшли запретила «веселиться». Мистер Аргун пошел к выходу.

– А что если нам попробовать вынудить леди Эшли полюбить здешние места? – вдруг проговорил мистер Кранс.

Мистер Аргун остановился. Удивленно вскинул левую бровь.

– Разве я только что не сказал вам, что Айсгард для нее тюрьма?

– Замок. Но не долина, – хитро подмигнул констебль.

* * *

Поговорить с леди Эшли мистер Аргун решил сам. В конце концов, именно он был виноват в печали девушки. Он подталкивал ее переступить через себя, стать хозяйкой в Айсгарде, и его же не оказалось рядом, когда ей потребовалась поддержка.

– Миледи, у меня для вас приятные новости! – постучав в дверь, сообщил наемник.

– Я не хочу ни с кем разговаривать, – отозвалась Лилиана.

Голос показался мистеру Аргуну скорее раздраженным, чем печальным, и наемник улыбнулся. С девицами, у которых внутри имелся хоть какой-то стержень, сладить было проще, чем с бесхребетными плаксами.

– Миледи, уверяю вас, вам понравится то, что я вам скажу, – вновь постучал мистер Аргун.

– Отец прислал письмо и зовет меня обратно в столицу?

– Нет…

– В таком случае, уходите! Ничего другого я слышать не желаю!

Мистер Аргун отпрянул от двери. Должно быть, Лилиана подошла к ней совсем близко, и грозный крик прозвучал громче, чем можно было ожидать.

Пригладив бороду, наемник вздохнул. Юная леди явно была настроена выместить на нем все негодование, накопившееся за минувшие дни. В другой ситуации мистер Аргун ушел бы, оставив все, как есть, чтобы вернуться позже, когда девушка успокоиться. Однако сегодня у мистера Аргуна не было возможности отложить решение проблемы. Поэтому пришлось смириться с ролью «мальчика для битья».

– Знаете, я ведь тоже не слишком люблю Айсгард.

– Разумеется! С тех пор, как вам перестали выдавать вино…

– Дело не в вине! – все же не выдержал наемник. – Или вы всерьез полагаете, что я не смогу достать себе бутылку, если захочу?

Он сделал паузу, давая леди Эшли возможность высказаться. Но она промолчала.

– Я ненавижу эти каменные стены, это ощущение холодного каменного мешка, которое не покидает, стоит пройти по мосту. Холод, сырость и никаких развлечений. Да, самый жалкий трактир за перевалом приветливее Айсгарда!

И вновь мистер Аргун замолчал, и вновь не услышал ответа.

– Вот только ни у одного трактира за перевалом Бури нет того, что есть в Айсгарде.

– Чего же? – не смогла утаить любопытства Лилиана.

– Долины и горных хребтов, обнимающих его.

Леди Эшли ничего не ответила, и наемник решил, что потерпел неудачу. Однако спустя пару десятков секунд дверь в комнату вдруг приоткрылась, и в щель показалось припухшее от слез лицо девушки.

– Уж не хотите ли вы сказать, что уговорили мистера Кранса и капитана Грина позволить мне прогуляться за ворота?

– Зачем зря сотрясать воздух, раз вы уже и так сами обо всем догадались, – пожал плечами мистер Аргун.

Лицо Лилианы озарилось бледной улыбкой.

– Очень мило. Я тронута вашей заботой.

– Ну, вот и славно!

– И все же я вынуждена отказаться.

– Это еще почему?!

– Теперь, когда я знаю, какая ответственность лежит на мне, я не могу собой рисковать.

Такого поворота мистер Аргун не ожидал. И, что ответить, сразу не придумал. Леди Эшли приняла его молчание за согласие и закрыла дверь.

– Ай, Грозовые Небеса! – выругался мистер Аргун.

– Я устала. Я хочу спать, – ответила Лилиана.

– Вы превратитесь в медведя, если не будете вылезать из этой берлоги! Вам нужен воздух! Вам нужно почувствовать свободу! Жизнь! Вам нужно… – и тут наемнику в голову пришел аргумент, который не мог не сработать: – Или вы хотите, чтобы принц увидел вас такой, какая вы сейчас? Да он от вас к первой встречной девице в первую же ночь сбежит!

Это было грубо, и мистер Аргун понимал это. Но это должно было сработать!

Наемник прильнул ухом к двери, вслушиваясь в тихие шорохи в комнате. Насколько он помнил, у правой стены, возле кровати стоял туалетный столик. И, очевидно, именно к нему подошла сейчас леди Эшли, чтобы полюбоваться на свое отражение в темном зеркале.

– Может, конечно, во дворце и ценится бледность, но что-то мне подсказывает, что ваши румяные щеки куда больше приглянуться наследному принцу, чем ваши красные глаза.

Поспорить с этим было невозможно, и Лилиана вновь открыла дверь в комнату, постаралась приветливо улыбнуться и пригласила наемника войти.

– Если вы согласны отправится на охоту, лучше не терять время на болтовню. День уже в разгаре, а нам надо будет успеть вернуться в Айсгард до заката.

– Я понимаю.

– Мистер Кранс обещал все приготовить к одиннадцати часам. Вам хватит времени, чтобы одеться?

– Позовите Тришу. Вдвоем мы управимся быстрее.

* * *

Пока мистер Аргун лично проверял крепление седла, Ворон нетерпеливо цокал копытом по камню возле крыльца. Лилиана смотрела на коня с понимающей улыбкой: она и сама едва могла устоять на месте! Переминалась с ноги на ногу, поджимала алые от мороза губы и ничуть не пыталась скрыть «озорных огоньков в милых глазенках» – как говорила нянюшка Дора.

Ничто во внешнем виде леди Эшли не напоминало больше о слезах и отчаянии, терзавшем ее всю неделю. Она была так хороша, что даже мистер Кранс не мог удержаться от взгляда на нее.

– Ну, скоро вы? – поторопил капитан Грин.

– Да! Уже. Все в порядке, – наконец отошел от Ворона мистер Аргун.

– Едем?

– Едем! – радостно закричала Лилиана.

Наемник помог ей залезть в седло. Триша подала шарф, который Лилиана тут же намотала на шею.

– Концы подберите, – посоветовала служанка.

Лилиана охотно последовала совету.

Тем временем мистер Аргун, мистер Гервин Быстрый – псарь Айсгарда и четверо солдат, присоединившихся к охоте по приказу капитана Грина, тоже оседлали лошадей. Удостоверившись, что все готовы, мистер Гервин звонко свистнул, и в тот же миг двор огласился заливистым собачьим лаем!

Двое подручных мистера Гервина вывели из псарни десяток возбужденных мохнатых животных. В Глуаганте Лилиана таких никогда не видела.

– Неудивительно, – усмехнулся мистер Аргун. – В них половина крови от волков! Разве пустят таких к королевскому двору?

– Если только в качестве диковинок, – предположила Лилиана.

– В Глуаганте для них слишком жарко, – проворчал мистер Гервин.

Псарь внешне был немного похож на мистера Аргуна – такой же высокий, крепкий, с бородой, обрамлявшей обветренное лицо. Только улыбка у мистера Гервина была добрее и проще, и смотря на него Лилиана не думала о том, что он скрывает какую-то тайну. Это располагало к мистеру Гервину, но в то же время вызывало беспокойство: не слишком ли добрым человеком был псарь и мог ли он защитить тех, кто был рядом с ним? Рядом с мистером Аргуном Лилиана чувствовала себя в большей безопасности, и потому решилась держаться ближе к наемнику.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Крылова читать все книги автора по порядку

Татьяна Крылова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенда о хрустальном драконе отзывы


Отзывы читателей о книге Легенда о хрустальном драконе, автор: Татьяна Крылова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x