Анна Платунова - Один поцелуй до другого мира
- Название:Один поцелуй до другого мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-159810-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Платунова - Один поцелуй до другого мира краткое содержание
Вот только сделать это не так просто: кинжал сработает лишь в одном из миров-отражений. Один поцелуй – и души переместятся в другой мир. В какой? Воля случая. Ведь миров сотни, и можно оказаться где угодно.
Успеет ли Ива убить своего врага? Или что-то снова пойдет не так?
Один поцелуй до другого мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Спят беспробудным сном… – глухо повторил Ксандор, а Иве вдруг показалось, что в голосе префекта не просто так столько горечи.
– Почему вы так ненавидите нас? – осторожно задала она вопрос, который мучил ее с того дня, когда началась война.
– Я уже говорил.
– Думаете, что у нас нет души? Что… мы вытягиваем и пожираем чужие души?
Ива пыталась вспомнить и повторить все фразы, случайно оброненные Ксандором, вернулась мысленно на темную дорогу, ведущую в Ломов, и как наяву увидела удивленные взгляды мальчишки, которые он то и дело кидал на нее, не веря, что она может что-то чувствовать.
– У меня есть душа, Ксандор! Не знаю, кто тебе наплел эти глупости…
– Глупости, значит. Вероятно, мне просто мерещится то, что я занял чужое тело? – саркастически поинтересовался Ксандор.
Ива склонила голову, признавая, что не все слухи об алых жрицах являются слухами.
– Но вот насчет того, что ты сосуд, содержащий в себе лишь тьму, пока не уверен… Потому и оставлю вас в живых, пока идет разбирательство.
– А как разбираться планируешь? Я слыхала, раньше таких, как мы, кидали в воду. Выплыла – значит, ведьма. Не выплыла – ой, ошибочка вышла! – вспыхнула Ива.
Префект и алая жрица какое-то время сверлили друг друга глазами, и никто не хотел первым опустить взгляд.
– Ты ошибаешься, – наконец сказала Ива. – И я тебе это докажу.
– Отлично! Докажи! Но сначала верни нас на место! Теперь у тебя хватит жизненной силы? Или как она там называется?
Ива задумалась, прислушиваясь к себе. Ей давно не давала покоя какая-то смутная, не оформившаяся мысль. Некогда было размышлять: ее то продавали, то пытались убить. А ведь подумать было о чем.
– Ксандор, тогда, на торгах, ты уже все знал о Вазире, да?
– Да, я пришел в себя, услышал обрывки разговоров и понял, что ни одна наложница не доживала до утра. Потому и стремился выкупить тебя.
«Идиотка!» Ива вспомнила, как Ксандор заступил ей дорогу и от души выругался.
– И пришел специально, чтобы…
«Меня спасти?» – просилось на язык, но Ива сжала губы. Ни о каком спасении и речи не было: Ива нужна Ксандору для того, чтобы вернуться домой. Без нее он навеки застрянет в чужом теле.
– Чтобы! – подтвердил Ксандор и криво усмехнулся, догадавшись о несказанном.
– Знаешь, я думаю, что здесь не только моя жизненная сила важна, – медленно произнесла Ива. – Мне кажется, в каждом мире нас ждет какая-то важная миссия. И пока мы ее не выполним, дальше не двинемся. В первый раз мы должны были спасти город от тварей. Во второй раз спасали несчастных девушек. Этот гад… Он больше никого не убьет!
– Не терплю скотства, – выплюнул Ксандор.
– Сказал убийца.
– Быстрая и легкая смерть для того, кто ее заслуживает, – неотъемлемая часть любой войны. Но не это… Нет чести в том, чтобы изнасиловать женщину.
– Еще мараться! – подсказала Ива Ксандору его же слова. – Да?
– Да. После этого действительно чувствуешь себя грязным.
Ива открыла рот. Закрыла. Она не нашлась с ответом, просто подивилась про себя, до чего искаженное у Ксандора представление о чести. Убивать, значит, можно и нужно, но как-то так… Чистенько.
Хотя Ива по-прежнему отчаянно ненавидела префекта, она поняла, что теперь все же сможет пойти на соглашение. Если только переход сработает, в чем она не была уверена.
– Думаю, у нас ничего не выйдет, если девушке, в чьем теле я нахожусь, по-прежнему грозит опасность. Что за человек этот Бадр? Может, он такой же, как Вазир? Не просто так они соперничали, выбирая самых красивых невольниц.
Ксандор покачал головой.
– Нет, все его наложницы живы. Насколько я понял, Бадру не чуждо понятие чести. Он специально старался перебить торги, чтобы увести невольницу в свой гарем.
– Гарем… – сморщилась Ива.
– В этом мире так принято. Его наложницы вполне довольны жизнью. Если мы переместимся, думаю, девушке рядом с Бадром ничто не грозит.
Они переглянулись и замолчали. Обсуждать больше нечего, пора решаться.
– Ты вернешь нас в Курж?
– Ты обещаешь сохранить жизнь алым жрицам?
– Клянусь. Клянусь именем моего отца.
Ива кивнула: для уроженца Аланка это была серьезная, нерушимая клятва.
Ксандор пересел к ней на циновку, ожидая, пока Ива поднимет лицо и позволит себя поцеловать, но она хмурилась.
– Как же я устала с тобой целоваться! Какое-то извращение – целоваться с врагом!
Сказала, а потом поняла, что задела гордость Ксандора. Его лицо застыло, как маска, все мускулы напряглись.
– Уж потерпи, – процедил он. – Это последний раз, когда я так настойчиво навязываю свое общество.
Ива фыркнула.
– Ладно. Если мы не ошибаемся, достаточно просто касания губ.
– Да…
– Ксан…
Возмущенный выдох Ивы оборвал поцелуй. Очевидно, Ксандор понимал под «касанием» что-то совсем иное, потому что глубоким и страстным поцелуем будто бы хотел добраться до самого сердца.
«И кто у кого должен вытянуть душу?» – пришла в негодование Ива, прежде чем провалиться во тьму.
Она вынырнула и, как это уже бывало раньше, не сразу смогла понять, где она. Почувствовала на коже легкий ветерок, на плечи давила какая-то тяжесть…
Стоп? Откуда ветерок в палатке префекта?
– Проклятье! – произнес приятный мужской баритон. – Ива! Куда ты нас затащила!
Глава 12
Ива распахнула глаза. Как всегда, после перехода голова кружилась, окружающий мир казался слишком ярким, а звуки оглушающими.
Но это точно был не Курж!
Сквозь резную светло-зеленую листву струился солнечный свет. Птицы перекликались звонкими голосами. Смешанный прозрачный лес дышал спокойствием и теплом поздней весны. Даже тени, что отбрасывали деревья, казались тонкими, как паутинка. В воздухе кружился белый пух.
Ива смахнула с рукава зеленой куртки парашютик одуванчика и невольно улыбнулась этому миру, который выглядел таким приветливым.
Но ведь она вовсе не стремилась сюда! Она должна была перенести Ксандора в его тело.
Ива торопливо оглянулась, высматривая врага.
– Ксандор? Ох…
– Что? Не нравятся мои уши?
Ксандор явно был зол, очень зол.
Ива потому и не разглядела его сразу, что одежда Ксандора сливалась с лесом: светло-зеленая куртка, покрытая пятнами теней, коричневые брюки такого же цвета, что и стволы деревьев. А еще Ксандор оказался выше себя прежнего на целую голову. Тонкие черты лица хранили высокомерное выражение, свойственное бывшему хозяину тела. А уши… Ну, уши как уши. Для эльфа самое то!
Ива встрепенулась и тут же принялась ощупывать свои уши. Аккуратная мочка с сережкой-капелькой, а вверху тонкий заостренный хрящик, да такой длинный, что волосами не закроешь.
– Мы эльфы, – прошептала она обескураженно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: