Наталья Мамлеева - Дракон в моем утреннем кофе

Тут можно читать онлайн Наталья Мамлеева - Дракон в моем утреннем кофе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дракон в моем утреннем кофе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Мамлеева - Дракон в моем утреннем кофе краткое содержание

Дракон в моем утреннем кофе - описание и краткое содержание, автор Наталья Мамлеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Говорят, герцог Вараферо – Темный властелин, сильнейший маг и фееед.
А я – Маша, просто Маша, которая попала в чужой мир, в тело феи, да еще и угораздило заглянуть во дворец того самого герцога.
Ну как «заглянуть»… Скажем так, меня ему подарили, вот только забыли сказать, что подарочек «с подвохом».
Теперь осталось возродить магию, вернуть свое тело и отправиться домой! Или домой уже совсем не захочется возвращаться?..

Дракон в моем утреннем кофе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дракон в моем утреннем кофе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Мамлеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рано утром мы отправились в дорогу. Фолу поместил мою клетку в мешок, прицепил его к седлу коня и помчался на рынок. Я надеялась, что дорога будет быстрой и я не успею захотеть пить, так как теперь волшебной поилочки больше не было. Её забрали сразу, как я умылась.

Лучше бы меня несли так же в мешке, потому что сидеть в клетке, пока конь скачет по неровной дороге, – то еще удовольствие. Я уцепилась ногами и руками за прутья, но несколько раз все равно ударялась головой. Моим единственным желанием было поскорее добраться до рынка и уже «продаться».

Лошадь встала на дыбы, и я еле удержалась за прутья, повиснув на них руками, словно на турнике. Наконец клетка вернулась в изначальное положение, а вот ездок, судя по грохоту, упал на землю.

– Ах, Фолу, Фолу, ты никогда не умел держать язык за зубами и принимать верные решения, – услышала я голос Хэмиша, и поняла, что ездок на лошади меняется.

Меня охватил страх. Меня сейчас доставят прямиком к Темному властелину! Быть может, хотя бы покормят перед потрошением? Брр. Нет, умирать так быстро я не собиралась, надо что-нибудь придумать и улизнуть. Только вот при такой тряске совершенно не думается, лишь тошнота подступает к горлу. Хэмиш гнал намного быстрее Фолу, поэтому я всерьез стала опасаться за здоровье лошади. Хотя за свое здоровье я сейчас волновалась гораздо больше.

Ехали мы где-то час, пока Хэмиша не остановил патруль. Я не видела, но слышала, как к нему обращаются пограничники и спрашивают, что он везет с собой в Варафе́ро.

– Подарок его светлости, – откликнулся Хэмиш.

Но патрульные не удовлетворились его ответом и скинули мешок с клетки. Я поморщилась от яркого света и прикрылась руками. Два пограничника с удивлением глянули на меня, а потом перевели взгляд на Хэмиша.

– Я слышал, что ваш герцог любит фей, – попытался оправдаться Хэмиш.

– Можно сказать и так, – задумчиво произнесли они и переглянулись. – Мы изымаем у вас фею.

– Что?.. – растерянно спросил Хэмиш и воскликнул: – Не имеете права! Это моя собственность!

– Где же она ваша? – с усмешкой спросил один из пограничников и отвязал мою клетку от седла. – Вы задокументировали вашу охоту и итоговую добычу?

– Разумеется, нет! – воскликнул Хэмиш. – Вы же знаете, сколько нынче берут за это стряпчие! Едва ли не половину тех средств, за которые можно продать фею!

Я наконец смогла привыкнуть к яркому свету и оглядеться. Мы находились у проверочного пункта с высокими воротами. Вправо и влево тянулась бесконечная стена, словно Великая китайская. «Сторожка» пограничников стояла рядом со входом, открытие ворот регулировали не они, а еще один их напарник, сидевший высоко в башне. Его я заприметила сразу – он выглядывал из окна и безразлично скользил взглядом по горизонту.

– Значит, это контрабанда.

– Но это произвол! Я буду жаловаться!

– Жалуйтесь, – отозвался пограничник и понес меня в сторожку. – Всего доброго, охотник.

Вот так я рассталась со своим незадачливым похитителем. Меня аккуратно поставили на стол и присмотрелись, словно к диковинной зверушке. Лучше бы на меня с такой заинтересованностью мужики в моем мире смотрели, глядишь, и замуж бы уже вышла!

– Лок, – в сторожку зашел второй, – я слышал, что Темный властелин и правда обещает тысячу золотых за поимку фей. Куш, как ни крути, не маленький.

– Ты же не собираешься продать эту фею властелину? Послушай, ты же знаешь о моей ситуации.

– Да-да, твоя возлюбленная просит доставить звезду с неба, то есть фею из леса, тогда она ответит взаимностью.

– Именно! Ты просто обязан мне помочь, – заключил Лок. – Это удача, что нам попался тот охотник!

– Ну подаришь ты леди Миане фею, а дальше что? Думаешь, она в тебя как по волшебству влюбится?

– Она уже в меня влюблена! – горячо воскликнул Лок и добавил тихо: – Просто все воспитанные леди не сразу отвечают согласием.

– Эх, Лок, обожжешься, но переубеждать тебя не буду. Дари фею, но помни – ты мне должен бутылку хорошего эля.

– Спасибо, Рахэм! – отозвался Лок довольно и взглянул на меня.

Все это время я сидела тихо и не отсвечивала, бесконечно радуясь тому, что меня не продадут на рынке какому-нибудь извращенцу, а подарят своей возлюбленной. На помощь дракоши я не особо рассчитывала, он казался ненадежным спасителем. Так что такой исход мне нравился больше всех, а там, глядишь, смогу уговорить девушку меня отпустить. Только вот что я буду делать после побега со сломанным крылом? Успею ли найти дракошу раньше, чем вляпаюсь в неприятности? Как ни погляди, но в будущем нет даже лучика света. От безысходности я громко вздохнула.

– Смотри, она дышит, – сказал явно не слишком сообразительный Лок.

– А ты бы предпочел подарить своей возлюбленной мертвую фею? – с усмешкой спросил Рахэм. – Конечно, она дышит! Еще и разговаривать умеет. Вот спроси у неё что-нибудь.

– Давай попробуем, – кивнул Лок и посмотрел на меня. – Скажи, сколько мне осталось жить?

От его вопроса я впала в ступор. Прокуковать ему, что ли?

– Лок, да не гадалка она. Я имел в виду просто поговорить с ней, а не спрашивать о будущем.

– О, – выдохнул Лок и нахмурился. – Тогда попробуем с начала. Как тебя зовут?

Отвечать я не спешила, вдоволь насладившись моментом, как два пограничника неотрывно смотрят на меня. Скрестив ноги, я сказала:

– Меня зовут Маша. У вас не найдется чего-нибудь попить? Можно даже чего покрепче.

– Обалдеть! Она разговаривает! – ошалело воскликнул Лок.

– Меня больше удивляет, что эта фея – пьянчужка. Ты уверен, что хочешь подарить её леди Миане? Смотри, споит ведь!

Но, как ни странно, мужчина налил мне какой-то неопределенной жидкости в крышечку фляжки. Забирала её и протаскивала через прутья я самостоятельно, так как у офицера просто не пролезли пальцы. С трудом удерживая крышку, которая мне показалась настоящим кувшином, я с блаженством отхлебнула бражки. Ну вот в детстве мама такой квас делала на хлебе – бражка бражкой. Почувствовав, что так быстро опьянею, я отставила крышку, но отдавать её не спешила.

– Маша, – явно с акцентом произнес Лок. – Какое странное имя.

– Да она же фея! Наверняка у них и язык свой есть.

Вот когда Рахэм об этом сказал, я призадумалась. А ведь и правда язык звучит иначе, чем русский, однако понимаю его, как свой родной. И дракошу понимала. Интересно, почему?

– У вас есть свой язык? – спросил у меня Лок, и я пожала плечами, чувствуя, как все тревоги прошедших суток меня отпускают.

Какая чудодейственная бражка!

За окном послышалось ржание коней, поэтому пограничники вернулись к своим обязанностям. Весь день они меня подкармливали, а также подпаивали… Ну, короче, перед знакомством с таинственной леди я была уже изрядно пьяна, что и к лучшему – так я чувствовала себя спокойнее, даже могла не нагрубить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Мамлеева читать все книги автора по порядку

Наталья Мамлеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дракон в моем утреннем кофе отзывы


Отзывы читателей о книге Дракон в моем утреннем кофе, автор: Наталья Мамлеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x