Ева Ройс - Ресторан для попаданки
- Название:Ресторан для попаданки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ева Ройс - Ресторан для попаданки краткое содержание
Ресторан для попаданки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Маг, значит… Я с минуту “переваривала” полученную информацию. Скудную, но хоть что-то.
– Скажите, а сколько ему лет? – спросила я.
– Двадцать семь лет.
– Какой молодой, – удивилась я. Это в каком возрасте-то его зачал старший Даверти? Мой супруг определенно был крепким мужчиной, если умудрился еще и жениться на девушке, которая младше его сына на почти десять лет.
– Молодой, – кивнул гном. – Только к чему вы ведете? Думаете, лорд попробует оспорить веление своего отца?
– Не думаю, а морально готовлюсь к чему-то подобному, – поведала секретарю. – Мне бы лично не понравилось, что мой родной отец завещал какой-то… хм… сомнительной леди имущество, которое по праву рождения принадлежало бы мне. Однозначно я бы попыталась что-то изменить. Полагаю, лорд считает так же, а уж когда мы приведем дела в порядок…
Диксон крепко задумался и вновь вернулся к своим бумагам. Оставшийся путь мы преодолели в молчании.
У высокого здания с широкими колоннами, выполненного в стиле ампир, мы с гномом разделились. Он направился в банк, расположенный в нескольких домах отсюда, а я осталась стоять у широкого крыльца. Вокруг меня суетились люди, причем преимущественно мужчины. Разглядела лишь пару пожилых тетушек в сопровождении наследничков или же нотариусов в строгих костюмах и обязательно с пышными усами.
Я вздохнула и, расправив плечи, уверенно прошла внутрь. Минула холл, переполненный людьми и нелюдями, и остановилась у каменной стойки. За ней сидел гном – рыжий, с длинной бородой, в сюртуке, отдаленно похожем на одежду моего секретаря.
– Здравствуйте, – вежливо произнесла я. – Мне нужно к лорду Хриззу. Не подскажите, где находится его кабинет?
Он посмотрел на меня из-под густых рыжих бровей. В его глазах промелькнуло удивление, но чем мне гномы нравились – они ответственно относились к работе, потому свои шовинистические взгляды он оставил при себе, и спросил:
– Ваше имя?
– Леди Шарлотта Даверти.
Гном открыл толстую книгу, взял перо и размашистыми буквами записал услышанное, затем уточнил намерения и вызвался сопроводить меня.
– Дункан мой старый приятель, а мы своим помогаем, – сообщил он, по-особому выделив “своим”.
Меня довели прямо до широких дверей, где гном поклонился и пожелал мне удачи.
– Спасибо, – благодарно улыбнулась я.
Едва я отказалась в приемной, поняла, что удача мне определенно пригодится. И на эту самую удачу рассчитывали все пять посетителей, сидевшие в креслах. С чего такие выводы? За секретарским столом восседал эльф – худощавый, уже в преклонном возрасте, с немного поникшими острыми ушами. Мое воодушевление при виде представителя новой расы улетучилось вмиг, потому что я даже поздороваться не успела.
– Лорд Хризз занят, – смерив меня печальным взглядом, категорично заявил секретарь.
– И вам доброго дня, – посмотрела на табличку, – эрд Блестящий. Когда лорд освободится?
Эльф невежливо пожал плечами:
– Ожидайте.
Ну что я могу сказать? И на Земле, и здесь почти одинаковое отношение к начинающим предпринимателям. Как налоги платить, так пожалуйста, а выдать нужные документы – ждите! Но я не буду сидеть, как мои предшественники и надеяться на чудо, потому что, судя по их кислым лицам, они здесь с раннего утра.
Я решила взять лорда штурмом.
На глазах у удивленных ожидающих "очереди" подошла к дубовой, добротной двери, стукнула по ней и широко открыла.
– Леди! – тем же печальным тоном прокричал секретарь. – Что вы себе позволяете?!
Если честно, то все позволяю. По опыту жизни в другом мире поняла, что ограничения несут одни огорчения.
"О, даже мысли начала рифмовать от осознания собственной наглости", – хмыкнула я, закрывая уже за собой дверь.
Тут же огляделась. Обстановочка что надо, хочу себе такой же кабинет: большое окно с видом на ратушу, стеллаж, заполненный книгами с красивыми корешками и, собственно, главное украшение кабинета – широкий стол, думаю, из орешника, на котором можно удобно расположить чайный сервиз и печеньки. Что, собственно, лорд Хризз и сделал и теперь наслаждался чаепитием.
– Добрый день, – вежливо поздоровалась я с крепко сложенным мужчиной. Ему на вид лет пятьдесят, темные волосы уже тронула седина, но глаза у него молодые, яркие и… живые. – Вкусно пахнет. Что за чай пьете?
Я где-то вычитала, что лучший способ уйти от надвигающихся проблем – задать самый нелепый вопрос на интересную собеседнику тему. Ну, от меня не убудет, потому если не сейчас, то когда проверять действенность метода?
– Добрый, милая барышня, – спокойно отозвался лорд. – Красный, с ягодами из эльфийских лесов. Хотите, налью вам чашечку?
О, сработало! Теперь уже мой лайфхак: если хочешь установить с человеком деловые отношения – выпей с ним. И совсем неважно, коллекционный это коньяк или просто чай. Работает на сто процентов, проверено мною еще на Земле.
– С радостью, – я широко улыбнулась. – А печенькой угостите?
– С радостью, – со смешком ответил мужчина. – Садитесь.
На том и порешили. Лорд налил мне душистый чай в фарфоровую чашку, предложил добавить сахар, мед или конфитюр на выбор. Только после того, как мы ополовинили свои чашки, съели по две печенюшки и обсудили ягодный сбор остроухих, чиновник задал важный вопрос:
– А вы, милая барышня, собственно, кто?
Глава 8
– Хозяйка ресторана “Черный феникс”, Леди Шарлотта Даверти, – гордо проговорила я.
Мужчина отставил чашку и с интересом посмотрел на меня. И при том я не увидела в его глазах пренебрежения, наоборот, он глядел с некоторой долей… уважения?
– Лорд Вэрд Хризз к вашим услугам, – кивнул он. – Чем могу помочь?
Широко улыбнувшись, достала из папки стопку исписанных мною листков и положила на стол:
– Здесь сорок два авторских рецепта различных блюд и напитков. Мне нужно оформить на них патент.
Лорд, заинтригованный, забрал бумаги, полистал и удивленно перечислил:
– Оливье? Сельдь под шубой? Паста “Карбонара”? Глинтвейн? Борщ?..
Повторил наименования несколько раз, будто “пробуя” на языке новые и необычные для него слова.
– Звучит интересно. Никто до вас не приходил ко мне получать лицензию на рецепты, – признал чиновник. Он с пущим любопытством продолжил изучать мои листки.
Я наблюдала за ним, флегматично попивая красный чай и размышляя о том, как хорошо для меня и моего кошелька будет, если заманю лорда Хризза в свой ресторан. Он человек не последний, при деньгах, и друзей, которые могут стать моими клиентами, у него полно – короче, идеальная ходячая реклама! К тому же, как я поняла из разговора, мужчина любит сладкое, а я могу предложить ему то, что он никогда и нигде не пробовал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: