Айлин Старк - Изгои. Обрученные судьбой. Часть 1
- Название:Изгои. Обрученные судьбой. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-95275-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айлин Старк - Изгои. Обрученные судьбой. Часть 1 краткое содержание
Изгои. Обрученные судьбой. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Дай мне шанс доказать свою преданность.
– Дружбу не пытаются доказать, выставляя ее напоказ. Она возникает сама собой. Я не ищу свиданий, поэтому встречаться мы не будем. Однако если судьбе будет угодно столкнуть нас снова вместе, я искренне обрадуюсь тебе, Даниэль, и мы будем приятно общаться. Именно судьба решает, кем нам быть друг другу, друзьями или мимолетными знакомыми.
– Женщины, – тяжело вздохнул Даниэль, закатив глаза к небу, – испокон веков вы усложняете жизнь мужчин. Но без вас наша жизнь была бы слишком проста и бессмысленна.
Я невинно пожала плечами.
– Лана, ты удивительная девушка. Если мне не удастся завоевать твое сердце, то твою дружбу я завоюю обязательно. Я уверен, что наша встреча не случайна. Мы обязательно увидимся вновь.
Я улыбнулась ему в ответ.
– Ты тоже удивительный, Даниэль. Я от всей души желаю тебе счастья.
Парень просиял, а я прикусила язык, чтобы не взболтнуть ничего лишнего, напрасно обнадеживая его. Вряд ли мы еще встретимся.
– Красавица, не говори так, словно уже прощаешься со мной навсегда. Если ты не веришь, что мы встретимся вновь, то, по крайней мере, этот вечер еще не закончился. Ты ведь не откажешься от экскурсии по этим окрестностям? Я с удовольствием покажу тебе здешние места. Ты ведь наша гостья, и обязательно должна посетить их.
– Конечно. Но только не вздумай больше флиртовать со мной, – предупредила его я.
– Я постараюсь, – усмехнулся Даниэль.
Я предупреждающе посмотрела на него.
– Это происходит само по себе. Учтивость в моей природе. К тому же ты сама виновата. Почему ты такая удивительная? Перестань очаровывать меня! – усмехнулся он, наклоняясь ко мне поближе.
– Даниэль, перестань! Я тебя предупредила, – я легонько оттолкнула его назад. Он жестами показал, что закрыл рот на замок.
Остаток вечера мы провели, гуляя по окрестностям района Ле-Аль. Даниэль показал мне великолепную церковь Сент-Эсташ, созданную в стиле поздней готики, плавно переходящей в ренессанс, забавную гигантскую скульптуру в виде каменной головы, Башню Жана Бесстрашного – один из немногих сохранившихся в Париже памятников военной средневековой архитектуры, сквер Невинных, в котором сохранился единственный в Париже ренессансный фонтан, украшенный скульптурами нимф. Фонтан – это все, что осталось от средневекового городского кладбища, как пояснил Даниэль. Этот парень прекрасно знал свой город и его историю. Гулять с ним было одно удовольствие.
Когда пришло время прощаться, он не желал отпускать меня одну. Было уже около одиннадцати вечера. Мы сошлись на том, что он поймал мне такси и заплатил водителю, чтобы тот отвез меня куда я пожелаю. Таким образом, Даниэль не мог узнать о том, где я остановилась.
– Лана, если я попрошу тебя оставить мне свой номер телефона, ты согласишься?
Я отрицательно покачала головой.
– А если спрошу, где ты живешь, работаешь, хотя бы чем занимаешься, ты ответишь мне?
Я грустно улыбнулась ему в ответ и снова покачала головой.
– Я так и подумал, – прошептал Даниэль и поцеловал меня в щеку.
– Даниэль…
– Это французский обычай. Так встречают и прощаются с друзьями. Страна поцелуев, помнишь, красавица? – он лукаво улыбнулся.
Я смущенно покраснела и отвернулась. Не могу отрицать, что он волновал меня, как привлекательный, интересный мужчина волнует женщину, к которой он неравнодушен, однако это не было увлечением. Мы просто прекрасно провели время, и за это я была ему благодарна.
Посадив меня в машину, Даниэль нагнулся к открытому окну моей дверцы.
– До скорой встречи, красавица.
– Спасибо за экскурсию, Даниэль. Мне всё очень понравилось. Удачи тебе.
Я помахала ему на прощанье рукой, и мы тронулись с места.
Оказавшись в своем номере, я посмотрела на папку, одиноко лежащую на столе. Затем пошла в ванную, умылась. Вернувшись, я переоделась в любимую пижаму – короткие шорты и майку с мишками, спящими на луне, кремового цвета, затем расчесала волосы. Немного поколебавшись, взяла в руки папку и залезла в кровать.
– Здесь нет ничего страшного, – заверила я себя и открыла папку. Несколько минут я глупо таращилась на два предложения в полном недоумении. Всего две строчки во всей пустующей папке? Как такое может быть? Если это чья-то шутка, то мне не смешно. Я пожалела, что не открыла ее еще в агентстве.
В этих строчках сообщалось, что я должна быть завтра внизу в ресторане в десять часов утра за столиком номер шесть. Это всё. Никакой информации о клиенте не было.
Раздосадованная, я отшвырнула папку на стол и уткнулась в подушку. Мысли беспорядочно роились в моей голове. Я долго ворочалась, вспоминая прошедшие события, прежде чем смогла уснуть.
Глава 2
Звук будильника заставил меня подняться с кровати, вырывая из тревожного сна. Я помню, что мне снился Даниэль. Он кружил меня, оторвав от земли. Я смеялась. Затем его хватка стала сильнее. Я почувствовала боль, начала кричать и вырываться, но Даниэль продолжал сжимать меня в смертельные тиски. Его глаза остекленели и уже не казались человеческими. На меня смотрело существо. Не человек. Я в ужасе выкрикнула чье-то имя. В этот самый момент появился итальянец, который выдернул меня из рук существа. Я не видела, что он сделал с этим существом, но оно издало ужасающий звук, а я уже была в руках разъяренного итальянца, несущегося сквозь ночь со скоростью света. Итальянец был похож на того мужчину, с которым я столкнулась в дверях гостиницы. Я зажмурилась и постаралась четче вспомнить его лицо. Да, это точно он. Но почему именно он?
Через несколько минут я открыла глаза. Холодный пот пробежал по моей спине от осознания происходящего. Я так сильно поразилась его притягательности и своей слабости перед ним, что всеми силами попыталась о нем позабыть, не обратив внимания на очень важную деталь – он заговорил со мной на итальянском.
– Нет, нет, нет, – твердила я себе. – Это просто совпадение.
Однако совпадение было слишком очевидным. Я была уверена в том, что мой «хозяин» – самый опасный и самый притягательный мужчина, которого я когда-либо видела.
Закрыв глаза, я какое-то время пролежала на кровати, не веря в происходящее со мной. Затем я заставила себя подняться, убедив, что это всего лишь работа, которую я обязана выполнять, и что я не сделаю глупостей, поскольку буду держать себя в руках и буду предельно осторожна, как и всегда.
Собравшись, я спустилась в ресторан и села за столик номер шесть еще в половине десятого. Нервничая в ожидании итальянца, я теребила салфетку на столе. Спустя пятнадцать минут ожидания я заказала себе кофе, не сводя глаз с часов, следя за каждой мучительной минутой. Без одной минуты десять, словно из ниоткуда, появился тот же мужчина, с которым я столкнулась в дверях гостиницы, заставив меня дернуться от неожиданности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: