Марина Де Кор - Заклятия ведьмы 2. Золотой меч
- Название:Заклятия ведьмы 2. Золотой меч
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:978-5-532-05999-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Де Кор - Заклятия ведьмы 2. Золотой меч краткое содержание
Заклятия ведьмы 2. Золотой меч - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Девять лет назад в этот город приехала девушка, – начал говорить он, и Зара села рядом, внимательно его слушая. – Она была небольшого роста, одета в мужские брюки и рубашку, волосы были длинными и черными как смола и падали на спину ровными локонами. Ее лицо было прекрасным как у ангела, а темные как ночь глаза завораживали любого, кто осмеливался посмотреть на нее. Ее звали Демира.
– Так ты решил, что я – это она? – удивилась Зара.
– Нет, ты не похожа на нее, – покачал головой Рэд, – но когда я увидел тебя на берегу, в какой-то момент мне показалось, что это она… Демира была очень веселой, женственной и невероятно красивой. Мне тогда было всего двадцать, и я потерял голову. Мы всегда были вместе. Она клялась мне в любви, и я пьянел от звука ее голоса, и, недолго думая, сделал ей предложение, которое она с радостью приняла. Мои родители были против этой свадьбы, и отец пригрозил, что лишит меня наследства и имени, если я осмелюсь ослушаться его воли. В тот же день я покинул дом и собирался обвенчаться с Демирой, но прежде признался ей, что не имею за душой ни гроша. Эта была моя ошибка. Она оставила меня в тот же вечер. Я сходил с ума несколько дней, пытаясь найти ее, и в итоге обнаружил в объятиях другого мужчины. Она променяла мою любовь на власть и деньги. Когда я понял это, то покинул город, скитался по миру семь лет, и вернулся сюда лишь два года назад. Я долго думал, что почувствую, когда увижу ее, что почувствует она, но оказалось, что ее уже давно здесь нет. Тот, другой, поняв, что она с ним только ради денег прогнал ее, и Демира отправилась за море в поисках новой выгодной партии. Отец давно меня простил, но я уже не мог жить прежней жизнью, обосновавшись на берегу среди ловцов. И вот, спустя столько лет, я вижу тебя и Грегора, который смотрит на тебя также восхищенно, как я когда-то смотрел на Демиру. Я не хочу, чтобы он испытал такое же разочарование, как и я когда-то.
Он замолчал, посмотрев на нее. Только сейчас Зара заметила в его взгляде бескрайнее одиночество, поразившее ее до глубины души.
– Знаешь, – произнесла она, поднимаясь на ноги и отряхивая платье от песка. – Тебе не стоит беспокоиться насчет Грегора, он совсем не так наивен, как ты думаешь. Что касается меня, то не волнуйся: меня совершенно не интересуют власть и деньги. Я могу дать тебе слово, что не стану специально искать с ним встречи и, уж тем более, соблазнять его. И, поскольку мы разрешили возникшее между нами недоразумение, может, заключим мир?
Она протянула ему руку. Удивленно взглянув на ее ладонь, Рэд поднялся на ноги и пожал ее руку.
– Вот и славно, – произнесла Зара и сладко потянулась. – Как насчет того, чтобы что-нибудь перекусить? Я ужасно голодна.
– Да, – кивнул Рэд, не сводя с нее глаз. – Я знаю одно уютное местечко здесь, недалеко.
– Хорошо, идем, – кивнула Зара. – Кстати, ты обещал показать мне город, но так этого и не сделал. Мы ведь и половины не успели осмотреть.
– Это так, – кивнул он, идя рядом с ней.
– Тогда, если ты больше не собираешься меня прогонять, я могу рассчитывать на повторную экскурсию? – спросила она, слегка наклонив голову.
– Да, конечно, – улыбнулся Рэд, и она улыбнулась ему в ответ. «Теперь мне все ясно, – думала она, глядя на него. – Мои опасения были напрасны. Если верить словам Грегора, шпионы Люциана еще не успели побывать здесь, а Рэд принял меня за другую, отсюда и такое пристальное внимание. Значит, я еще не обнаружена, и могу насладиться этим летним солнцем и теплым морем. Если все пройдет успешно, то через два месяца я сяду на корабль и покину Эон».
Глава 4
Сидя в небольшом прибрежном кафе на открытой террасе, Зара любовалась закатом, держа в руках чашку с цветочным чаем.
– Потрясающе красиво, – произнесла она, глядя, как солнце окрашивает море в нежные розово-желтые тона. Высоко в небе кричали чайки, сверкая на солнце белоснежными крыльями, где-то далеко у самого горизонта плыли облака.
– Вот видишь, – улыбнулся Рэд, глядя на нее. – Я же говорил, что тебя здесь понравится.
– Да, ты оказался прав, – кивнула Зара. – Здесь море совсем не такое, как у меня на родине. Местное море светлое и теплое, а на востоке темное и прохладное.
– То ли еще будет, – загадочно усмехнулся он. – Я уверен, что в скором времени ты захочешь остаться здесь навсегда.
– Ты слишком самоуверен, – покачала головой девушка.
– Да, это так, – кивнул он. – Но я знаю, о чем я говорю. За семь лет странствий я видел множество городов, сотни деревень, гор и рек, но прекрасней места не нашел.
– Поэтому ты вернулся сюда?
– Да, но не только поэтому.
– Ты надеялся встретиться с ней, верно?
Рэд грустно улыбнулся.
– Ты и правда хорошо разбираешься в людях, – сказал он. – Еще никому не удавалось так с ходу угадывать мои мысли.
– Что ж, – Зара отставила чашку в сторону и слегка приблизилась к нему. – Кажется, я знаю, о чем еще ты думаешь.
– Правда? – заинтригованный, Рэд тоже приблизился к ней. – И о чем же?
– О том, что Аннет оторвет нам обоим головы, если к ночи я не вернусь в комнату, – с улыбкой ответила Зара.
– Проклятье! – рассмеялся Рэд, откинувшись в кресле. – Не хочу признавать, но ты права. Идем, я тебя провожу.
Поднявшись из-за стола, они расплатились с хозяином кафе и направились к гостиному двору, выйдя на широкую дорогу, ведущую в город.
– Завтра я зайду за тобой, и мы отправимся в одно чудесное место, – говорил Рэд, идя следом за ней.
– Надеюсь, ты не станешь водить меня по тем же закоулкам, что водил Демиру, – ответила Зара. – Мне и так не нравится сравнение с ней.
– Не волнуйся, этого не будет, – ответил Рэд. – Ты не похожа на нее, и теперь я отчетливо вижу.
– Мне приятно это слышать, – обернувшись, сказала Зара. Нахмурившись, она посмотрела вдаль. – Там всадники? В столь поздний час?
Рэд обернулся и замер, обеспокоенно глядя на пятерых всадников, быстро приближающихся к ним. Во главе колонны, держа в руке развивающийся синий флаг с вышитой на нем бело-розовой жемчужиной, на крупном гнедом жеребце ехал всадник, с ног до головы закованный в сверкающие на солнце латы. Его шлем был украшен замысловатым рисунком и почти полностью закрывал лицо, руки в железных перчатках крепко сжимали поводья, уверенно ведя всадников за собой.
– Зара, встань за мной, – велел Рэд, за руку притянув ее к себе. Молча повиновавшись, Зара встала за ним, с интересом наблюдая за таинственным рыцарем в доспехах.
Поравнявшись с ними, рыцарь повернул голову, притормозив. Его спутники проскакали вперед, и он, сдерживая рвущегося вперед жеребца, внимательно посмотрел на Рэда и Зару. Зара почувствовала, как Рэд с силой сжал ее руку, закрывая собой. В его взгляде что-то изменилось, он, не отрываясь, смотрел на всадника, крепко стиснув зубы. Всадник, так же молча, смотрел на него, сквозь небольшое отверстие в шлеме. Медленно, он перевел взгляд на Зару. В свете солнечных лучей в прорези шлема ярко сверкнули желтым карие глаза, и Зара невольно поежилась. Этот пристальный взгляд прожигал ее насквозь, и ей стало не по себе, словно большая змея смотрела прямо ей в душу. Гнедой жеребец недовольно фыркнул, и всадник, отведя взгляд, послал его вперед. Тряхнув густой гривой, жеребец рванул с места, поднимая копытами в воздух клубы пыли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: