Морган Райс - Обрученная
- Название:Обрученная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морган Райс - Обрученная краткое содержание
«Калеб очнулся под звук колоколов.
Выпрямившись и глубоко дыша, он огляделся вокруг. Ему снилось, что за ним гонится Кайл, а Кейтлин протягивает к нему руки, нуждаясь в помощи. Они были на поле, полном летучих мышей и освещённом кроваво-красным солнцем. Сон казался очень реальным.
Сейчас, оглядев комнату, Калеб пытался понять, был ли сон явью. Проснулся ли он? Переместился ли в прошлое? Слушая собственное дыхание и ощущая холодную сырость воздуха и мёртвую тишину, Калеб понемногу успокоился и убедил себя, что встреча с Кайлом была всего лишь сном. Он окончательно пришёл в себя…»
Обрученная - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ещё Кейтлин хотелось узнать, какие подсказки успел обнаружить Сэм, и почему отец хотел, чтобы он отправился именно сюда.
«Сэм, – сказала Кейтлин, подходя к нему ближе, – мы можем поговорить?»
Он мрачно кивнул.
Кейтлин нагнулась и поцеловала Калеба. «Я скоро вернусь», – сказала она и отошла на несколько шагов, оставив Калеба и Скарлет в центре возбуждённой толпы друзей.
«В чём дело? – спросила она Сэма, как только они оказались достаточно далеко, чтобы поговорить наедине. – Ты за меня не рад?»
«Нет, что ты, – быстро ответил Сэм, изображая на лице подобие натянутой улыбки, – я безумно за тебя счастлив. Прости, я не хотел, чтобы это так выглядело. Всё совсем не так, ка ты думаешь».
«Так в чём же дело?» – спросила его сестра.
«К тебе это не имеет никакого отношения», – ответил Сэм.
«И? – настаивала Кейтлин. – Что случилось?»
Сэм колебался, а потом глубоко вздохнул.
«Это касается Эйдена. Теперь я понимаю, что всё, что он сказал, оказалось правдой. Я не контролирую свои эмоции. Я повёл себя с ним очень плохо».
Кейтлин всё поняла, ведь она проходила через то же самое. У неё ушло много сил и воли, чтобы получить контроль над собственными эмоциями. Она и сейчас чувствовала, что ей приходится преодолевать себя каждый день и каждый час, и что каждый день учит её чему-то новому. Процесс её обучения был не закончен, и ей ещё много нужно в себе открыть и понять. Кейтлин вспомнила начало обучения, отлично понимая, что сейчас чувствует Сэм: страсть и эмоции захлёстывают, словно волной, и управлять ими становится почти невозможно.
Кейтлин понимающе похлопала брата по плечу.
«Всё хорошо, – сказала она, – я проходила через то же самое. Мы все совершаем ошибки. Тренировки – это длительный процесс, и в один день овладеть тонкостями невозможно».
Сэму полегчало. Кейтлин вспомнила, как ей всегда удавалось его успокоить, даже в подростковом возрасте, когда они жили в их ужасной крошечной квартире в Нью-Йорке.
«Расскажи мне о подсказке, – попросила она. – Уорик. Письмо отца. Что ты сумел найти?»
Сэм медленно покачал головой.
«В этом ещё одна проблема. Эйден сказал мне, что мне не нужно искать подсказки, что он – это и есть моя подсказка. Этот замок и моё пребывание здесь и есть подсказка, – сказал Сэм, опустив голову. – Он сказал, что только тебе суждено найти отца, а моя цель – защищать тебя в пути. Моя часть миссии завершена. Из нас двоих только ты избранная».
Его слова сильно шокировали Кейтлин. Она не могла и представить, что между ними с Сэмом была разница, что она была более особенная, чем он, или что у них были разные миссии. От слов Сэма Кейтлин почувствовала на себе весь вес ответственности за поиск последней подсказки.
«Но я не знаю, что значит моя подсказка, – сказала Кейтлин. – Я много думала об этом, гадая и перебирая варианты, но до сих пор не имею понятия, что такое судейский холм. А ты?»
Сэм отрицательно покачала головой.
Кейтлин вздохнула. «Ну, тогда и мне отправляться некуда, пока мы не поймём, что эта фраза значит».
«А потом?» – спросил Сэм.
Кейтлин замялась. «Потом я уеду, чтобы найти это место, а пока…»
«А пока ты можешь расслабиться и немного отдохнуть, – перебила её Лили, подходя ближе и кладя руку ей на плечо. – В конце концов, мы должны отпраздновать твою помолвку. Взбодрись! Время веселиться. Я на этом настаиваю».
Кейтлин улыбнулась. Присутствие Лили как всегда вселяло в неё надежду.
«Более того я решила взять на себя ответственность по организацию праздника в честь твоей помолвки. Прямо сейчас. Нам всем нужен праздник, – добавила она, поворачиваясь к толпе. – Ведь я права?»
Толпа заволновалась в знак одобрения.
«Сегодня в театре «Глобус» состоится премьера новой пьесы Шекспира, – продолжила Лили. – «Ромео и Джульетта». Мы все идём в театр. – Она обернулась и обвела взглядом толпу. – Давайте отпразднуем помолвку. Я плачу!»
Пронёсся гул одобрения. Сердце Кейтлин сжалось от радости, когда Калеб подошёл к ней и поцеловал.
«Мамочка, – спросила Скарлет, – можно мне пойти с вами? Пожалуйста. Я всегда хотела увидеть пьесу Шекспира. Пожалуйста. Пожалуйста!»
Кейтлин улыбнулась: «Конечно, дорогая».
«Ура!» – прыгая от радости, кричала Скарлет. Рут радостно гавкала.
Кейтлин не верила своей удаче. Ромео и Джульетта. Ей было сложно представить, что эту пьесу могли называть «новой», а самого Шекспира – «новым драматургом», театр «Глобус» – «новым театром».
Нельзя забывать, что на дворе 1599 год, и всё, что для неё было старым, сейчас было новым.
Кейтлин была безумно рада. Всю свою жизнь она мечтала увидеть пьесу Шекспира на сцене. Сейчас у неё была уникальная возможность увидеть одну из первых постановок «Ромео и Джульетты» в самом театре Шекспира, при его жизни. Кто знает, может ей удастся познакомиться и с самим автором.
Глава двадцатая
Кейтлин летела в окружении всех членов своего клана. Они вылетели из замка все вместе, направляясь в Лондон, чтобы отпраздновать помолвку в театре Шекспира. Кейтлин никогда не чувствовала себя такой взволнованной, ведь сейчас рядом с ней были все самые родные и близкие ей люди, направляющиеся на празднование её помолвки и просмотр новой пьесы Шекспира. Кейтлин не могла и представить, что её ждёт на представлении в этом веке. От волнения у неё мурашки бегали по телу.
Хорошо, что все были вместе. Кейтлин до сих пор не отошла от факта, что выходит замуж. Её переполняла радость. Жизнь наконец-то казалась идеальной. Впервые за долгое время будущее представлялось ей в радужных тонах. Наконец у неё было всё, что нужно – счастливая жизнь в окружении близких и место, где она могла обосноваться и зажить мирно и счастливо.
Лучше всего было то, что она не испытывала угрызений совести за перерыв в поисках отцах. Она не знала, как разгадать загадку, и никто не мог ей помочь. У неё буквально не было другого выбора, поэтому Кейтлин решила, что нет ничего криминального в том, чтобы взять небольшой отпуск. В конце концов, не каждый же день ей делают предложение руки и сердца?
Если всё изменится, и ей удастся разгадать загадку, она продолжит своё путешествие. В душе Кейтлин надеялась, что это никогда не случится. Здесь и сейчас она чувствовала себя счастливой и довольной жизнью, надеясь, что так будет всегда.
Пролетая над Лондоном, сейчас, когда рядом были друзья и любимые, город ей казался совершенно другим. Сейчас он её больше не шокировал, ведь она уже бывала здесь раньше. Лондон казался ей в какой-то степени знакомым.
Они пролетели над Темзой, увидев вдали Лондонский мост, и завернули направо, направляясь в Саутуарк. Внизу Кейтлин увидела круглый комплекс из нескольких зданий, включая театры и арены для травли быков и медведей. К своему большому удивлению, Кейтлин заметила, что арена для медвежьих забав, которую она посетила несколько дней назад, сейчас была сильно повреждена пожаром. Она гадала, когда это могло случиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: