LibKing » Книги » love_contemporary » Melody Bright - Навстречу тьме

Melody Bright - Навстречу тьме

Тут можно читать онлайн Melody Bright - Навстречу тьме - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Melody Bright - Навстречу тьме
  • Название:
    Навстречу тьме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448547591
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Melody Bright - Навстречу тьме краткое содержание

Навстречу тьме - описание и краткое содержание, автор Melody Bright, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодая девушка Виктория Льюис жила обычной жизнью в городке Санхиллс на восточном побережье США. Она не считала себя особенной до тех пор, пока однажды ночью не встретила таинственного незнакомца, который перевернул ее жизнь с ног на голову, и открыл для нее непознанный мир сверхъестественного.

Навстречу тьме - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Навстречу тьме - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Melody Bright
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Виктория сидела, подперев подбородок левой рукой. Причина ее грусти не была известна ей самой. То ли она просто устала, то ли ей надоело сидеть на одном месте. Глаза девушки закрывались из-за невероятной тяжести на ее веках. Казалось, ее накрашенные длинные, черные как ночь ресницы стали чугунными и падали от собственной тяжести. Все происходящее вокруг было, как в тумане. Сквозь сонное состояние Виктории пробивались глухие звуки, исходящие от сверстников. Время шло медленно. Обычно лекции любимого профессора девушки шли очень интересно, оживленно и довольно быстро.

– Виктория, с тобой все в порядке? – спросила шепотом Сью, стараясь разбудить подругу.

– А?.. Все хорошо. Я просто немного устала, – зевая, пробормотала Виктория.

А профессор МакГрад тем временем, почти не останавливаясь, читал лекцию.

– К середине 18 века в Австрии началась настоящая вампирская истерия. Вампиры, которые тогда бушевали только на Балканах, появились и в землях чехов и словаков. Тема вампиризма стала настолько популярной, что заинтересовала не только австрийских чиновников, но и многих ученых из других стран мира, – профессор встал, снял с глаз очки и продолжил, – Мы, насколько вы знаете, изучаем мифы и легенды, но вспышка вампиризма, однако оставила и археологические свидетельства.

Класс сразу оживился, студенты подняли свои головы и устремились снова слушать преподавателя, оставляя свои дела.

– Археологи нашли черепа с клыками? – спросил Дэвид.

– Нет, мистер Дэниэлс. Разрешите мне продолжить и впредь не перебивайте меня, – строгим голосом сказал профессор. Дэвид же снова поморщился, как маленькая обиженная девочка.

– Совсем недавно в селе Челаковицы, неподалеку от Праги, археологи нашли уникальное погребение – кладбище вампиров.

Виктория сразу оживилась, услышав эти слова – «кладбище вампиров». Звучит очень таинственно. Невероятно. Так существуют они на самом деле или нет? Девушка расправила плечи и устремила свой все еще сонный взгляд на преподавателя.

– На этом кладбище, – продолжал профессор, – покоится 11 человек. Их тела… попрошу вас, мистер Дэниэлс, сейчас обратить внимание… носят следы типичный противовампирских мер. Кто знает, что это были за меры? Может быть, вы знаете, мистер Дэниэлс?

Глаза Дэвида быстро задергались в разные стороны, искали, на чем бы остановиться.

– Он не знает, профессор. Все его знания о вампирах из книжек для сопливых маленьких девочек, – Сью явно не могла больше молчать. А класс снова залился смехом.

– Ясно. Значит, вы не знаете. Сейчас объясню. Если люди подозревали покойника в вампиризме, они раскапывали его могилу и отрубали ему голову, затем связывали руки и ноги. Они также могли завалить могилу тяжелыми камнями и загнать деревянный кол в сердце, необязательно осиновый. Любое дерево подходит для этой цели. Виктория, скажи, для чего применялись эти действия? – профессор отвлек девушку от раздумий.

– Для того, чтобы вампир не смог выбраться из могилы, – ответила Виктория.

– Правильно, – профессор посмотрел на часы, – Время нашей лекции подошло к концу. Все свободны.

Как только прозвучали последние на сегодня слова профессора, все студенты начали собираться уходить. Утро давало о себе знать, поэтому студенты собирались не торопясь, как сонные мухи. Сьюзен тихонько подняла сумку с пола и стала складывать туда вещи. Она посмотрела на Викторию. Почему то она никуда не собиралась. Девушка просто продолжала сидеть и смотреть в никуда. Сьюзен осторожно пихнула подругу локтем в бок, на что та резко отвлеклась и потрясла своей кудрявой головой: старалась разбудить сама себя.

– Вик, проснись, – сказала Сьюзен, – Пора идти.

– Хорошо. Идем.

Виктория встала, расправилась, подтянулась, взяла свои вещи.

– Веселая сегодня была пара, да? – спросила Сьюзен.

– Благодаря тебе. Ты отомстить ему решила, что ли? – интересовалась девушка.

– Может быть, а может и нет. Я подумаю, – улыбаясь, ответила Сьюзен.

Подруги были последними, кто покинул кабинет истории. Профессор МакГрад собрал все канцелярские принадлежности, учебник, свои портфель из темно-коричневой кожи и поторопился выйти из кабинета, закрыв дверь на ключ.

– До свидания, девушки, – сказал профессор.

– До свидания! – кричали почти в один голос Виктория и Сьюзен.

После того, как они молча прошли по коридору несколько метров, Виктория вдруг прервала молчание:

– Сью, зайдем в компьютерный класс? Мне нужно кое-что посмотреть в интернете.

– Без проблем.

Компьютерный класс находился в самом конце длинного коридора. Он был самым излюбленным местом студентов, ведь там можно было не только посмотреть нужную для учебы информацию для докладов, курсовых и рефератов, но приятно развлечься: скачивать любимую музыку и фильмы. Студенты младших курсов частенько приходили в компьютерный класс, чтобы поиграть в он-лайн-игры. Работникам класса приходилось постоянно, чуть ли не силой выгонять заигравшихся студентов.

Виктория и Сьюзен зашли в класс. Виктория тут же пошла вперед к заведующей и попросила ее разрешения занять один из компьютеров. Она прошла по широкому проходу, успев задеть сумкой сидящего за компьютером студента младшего курса. Сьюзен следовала за ней по пятам, разворачивая свое тело так, чтобы никого не потревожить.

Девочки подошли к столу. Находящие вокруг студенты осторожно кидали на них свои взгляды. Виктория тихонько села за компьютерный стол, затем включила интернет. Сьюзен стояла позади нее и наблюдала. Сьюзен не могла забыть того, что недавно с ней происходило. Этот урок истории казался ей самым ужасным уроком за последнее время пребывания в университете.

Череду бушующих в голове мыслей прервали чьи-то быстрые тяжелые шаги. Звук все приближался и приближался к девушкам. Наконец Сьюзен увидела знакомые очертания. Она подняла голову. На нее смотрели темные глаза, источающие злобу.

– Сьюзен, что это было?! – нервно сказал Дэвид.

– О чем ты? – Сьюзен опустила свои серые глаза в пол.

– Хватит прикидываться! Зачем ты издевалась надо мной только что? – Дэвид чуть ли не размахивал руками.

– О! Задето мужское самолюбие.

– Чего ты добиваешься, Сью? – Дэвид сложил руки на груди.

– Уже Сью? Ты совсем забываешься, Дэйв, – сказала Сьюзен.

Дэвид превращался в разъяренного зверя. Он даже покраснел от злости и напоминал вареного рака. Парень судорожно двигал руками и не говорил ни слова. Спустя несколько секунд он все же взорвался.

– Послушай меня, дорогая, – Дэвид вплотную подошел к девушке, почти касаясь ее носа своим, – Предупреждаю тебя, чтобы больше ты так не делала.

В серых, как вечерний туман глазах Сьюзен появилась капелька страха. Зрачки расширились, а губы немного приоткрылись. Ступор. Девушка пыталась выйти из этого состояния. В конце концов, она сделала шаг назад.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Melody Bright читать все книги автора по порядку

Melody Bright - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Навстречу тьме отзывы


Отзывы читателей о книге Навстречу тьме, автор: Melody Bright. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img