Лиза Сиверс - Дресс-код для жены банкира
- Название:Дресс-код для жены банкира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент Гельветика
- Год:2012
- Город:СПб
- ISBN:978-5-367-02386-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Сиверс - Дресс-код для жены банкира краткое содержание
Дресс-код для жены банкира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Странно, – только и смогла сказать я.
– Да ничего не странно. Антонов – человек продвинутый. Только непонятно куда. Может, теперь ему понадобилось войти в академические круги или в дипломатические… Мать часто на приемы в посольства приглашают, наверно, он ходит с ней, налаживает контакты, – стал рассуждать Юра, – все-таки дипломатам не всегда можно заплатить.
Вот как. Скрытые преимущества. А у меня никаких полезных связей-то и нет. Тем временем Юра продолжал:
– А может, им вместе и интересно. Он частенько всех достает: повышайте уровень образования и все такое. Тут как раз ему запредельный уровень образования, умные разговоры.
– Да это же невозможно слушать и понимать.
– Ну, видимо, у нее для него имеется адаптированный вариант. Она же видит, какие разработки удачные, какие – нет. – И Юра засмеялся над своей шуткой.
Мне было скучно и неуютно.
Наступил июнь и пора белых ночей, у меня было ощущение, что жизнь проходит мимо. Росла и обида на Лекса, и я почти твердо решила, что никуда не поеду на закате в розовой юбке и так далее. Наряд я даже пообещала отдать одной своей подруге, которая собралась замуж. Но не успела, потому что настал день, когда раздался телефонный звонок. Мы с Юрой вяло сидели в гостиной, где он просматривал прессу, изучал, кто и как дает интервью. Особенно удачные ответы на каверзные вопросы он зачитывал вслух. Зазвонил телефон, и я взяла трубку.
– Привет, чем занимаешься? – Это был он. Позвонил по городскому, какая все-таки наглость!
Памятуя об Ольге Арсеньевне и ее интеллектуальном превосходстве, я ответила:
– Да вот обложилась книгами. Хочу поступить в университет, получить второе образование. Времени осталось мало, поэтому круглые сутки занимаюсь.
– Интересно… – Видимо, ход получился удачным, он явно был удивлен. – Что же, совсем нет времени на осуществление нашего роскошного сценария?
– Он был создан так давно, что подробности стали забываться.
– А я как раз звоню напомнить, что все остается в силе.
– А я хочу поставить вас в известность, что спектакль может и не состояться. Я обещала отдать реквизит одной знакомой, – сказала я мстительно.
– Придется назначить премьеру на ближайшие дни. – Он думал, что я шучу.
– Ничего не получится. Исполнительница главной роли не может войти в образ, пропало вдохновение.
– Мы вернем вдохновение. Приедешь сегодня?
– Нет. – Мне пришлось говорить равнодушным тоном, потому что Юра оторвался от своих газет и стал прислушиваться.
– Я позвоню завтра.
– Это бессмысленно.
– Я буду звонить каждый день.
– Это не поможет.
Он повесил трубку. Жаль, что я не успела бросить ее первой. В этом есть что-то обидное, когда прекращают разговор, не попрощавшись.
– Кто звонил? – поинтересовался Юра. – Что за история про университет?
– Это одна моя знакомая пристает. Делать ей нечего, зовет ездить по магазинам. Вот я и придумала про поступление в университет, она, наверное, решила, что я рехнулась.
– Да уж, наверное, – хмыкнул Юра и вернулся к своему занятию.
А я пошла принять ванну и подумать. Будет ли он звонить каждый день и приеду ли я? Конечно же, я хочу приехать. Он, наверное, тоже этого хочет, по крайней мере сегодня. А что потом? Какие у меня достоинства, кроме порывистого характера и склонности к авантюрам? Сомнительное положение в обществе, только и всего.
Наутро мне прислали букет роз без сопроводительной карточки. Я взяла букет, поехала в университет и попросила передать его на кафедру Ольге Арсеньевне. На следующий день история повторилась. На третий день мне уже показалось глупым проделывать маневр с передачей цветов и, получив розы, я задумалась. Через некоторое время зазвонил телефон.
– Не трудись пересылать цветы Ольге Арсеньевне. Она уехала в Швецию на конгресс, банк выделил ей грант, – раздался в трубке голос Лекса. – Тебя что, волнуют наши отношения? Я не состою ее любовником, этого достаточно? Приезжай сегодня, я буду ждать!
– Почему ты морочил мне голову столько времени?
– Я уже говорил тебе, что являюсь занятым человеком, зарабатываю деньги. Мне нужно было как-то разобраться с делами. Теперь я свободен и как идиот жду, чтобы ты соизволила явиться. – В его тоне чувствовалось раздражение.
– Не отчитывай меня, я не твоя секретарша.
– Извини, я нервничаю.
– Куда ехать? – Я вдруг поняла, что очень хочу к нему и ничто не в силах заглушить это желание.
– Ближайший к нашему «Роднику» пляж на заливе. Если сразу поедешь, через час с небольшим будешь на месте. Не забудь розовую юбку и будь внимательна за рулем.
Сразу поехать, конечно же, не вышло. Надо было принять душ, вымыть голову, намазать тело кремом с запахом любимого парфюма. Макияж не нужен, укладка тоже. Не стану выпрямлять волосы, пусть будут мои естественные растрепанные кудри. Что же касается наряда, то я остановилась на компромиссе. Пресловутая юбка, а сверху – рваная маечка с дурацкой картинкой. Довольно долго пришлось усаживаться за руль, пышная юбка не давала нащупать педали и совершенно закрыла рычаг коробки передач. Наконец злосчастный кринолин кое-как умялся, и я рванула по Московскому проспекту в северо-западном направлении, в сторону залива.
Глава 3
Как ни странно, какого-то особого волнения я не чувствовала. Наоборот, была настороженность, а вдруг со мной сыграют какую-нибудь злую шутку. Вполне вероятно, что этот импозантный и сексуальный Лекс – законченный мерзавец, а мой раззадорившийся на секс организм не позволяет затуманенному мозгу осознать этот факт.
В таком настроении я доехала до Зеленогорска, где даже решила повернуть назад, но любопытство все-таки подтолкнуло меня ехать дальше. Через какое-то время качество дорожного покрытия заметно ухудшилось, и, вдоволь напрыгавшись по колдобинам, я наконец увидела указатель, после которого следовало свернуть с дороги.
Справедливости ради надо отметить, что место было выбрано с юмором. Огромный пионерский лагерь, видимо принадлежавший какому-нибудь монстру тяжелой индустрии, занял несколько гектаров дефицитного побережья. С советских времен здесь сохранился весь пионерский декор, включая гипсовых барабанщиков и горнистов. Корпуса украшали выцветшие панно с изображением сцен покорения космического пространства и апофеоза дружбы народов СССР. Кругом было пусто, но признаков распада не наблюдалось. Видимо, у предприятия еще были силы держаться на плаву, и лагерь готовился принять очередную смену. Преинтереснейшее место, но самым замечательным здесь был, конечно же, пляж. Не только потому, что заводчане отхватили лучшую часть берега, с дюнами, живописными валунами и теми особенными соснами, какие встречаются только на балтийских пляжах, с могучими корявыми стволами и длинной пушистой хвоей. Кроме обычных скамеек и кабинок территорию украшали монструозные сооружения из бетона – нечто среднее между олимпийским факелом и ростральной колонной, но высотой почти с пятиэтажный дом. Вершины факелов венчало жестяное пламя, выкрашенное в алый цвет. У подножия одного из факелов стоял на небольшом валуне Лекс и дымил сигарой. Никакого смокинга на нем не было, одет он был абсолютно по-домашнему: шорты, мягкая рубашка поло, мокасины на босу ногу. Я заглушила двигатель и, не вылезая из машины, рассматривала его через лобовое стекло. Он смеялся. Ну что же, посмеемся вместе, на шею бросаться совсем не обязательно. Я открыла дверцу и тут вспомнила про свой кринолин. Да, уже 2:0 в его пользу. И приехала почти по первому зову, и оделась почти как приказали. Увязая каблуками в песке (опять все в русле сценария) и наступая на юбку, я двинулась к нему, на ходу пытаясь придумать какую-нибудь шутливую фразу. Насчет эпичности местного антуража, например. Или неэпичности… Скорее, здесь будет уместным вспомнить Фрейда. Типичные фаллические символы, эти, с позволения сказать, факелы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: