LibKing » Книги » love_detective » Кира Измайлова - Вайпертон. Северный округ

Кира Измайлова - Вайпертон. Северный округ

Тут можно читать онлайн Кира Измайлова - Вайпертон. Северный округ - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Detective, издательство Литагент Стрельбицький, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кира Измайлова - Вайпертон. Северный округ
  • Название:
    Вайпертон. Северный округ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Стрельбицький
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Кира Измайлова - Вайпертон. Северный округ краткое содержание

Вайпертон. Северный округ - описание и краткое содержание, автор Кира Измайлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды Йеллоустон все-таки взорвался… Но человечество – оно живучее, так что сумело выкарабкаться и даже наладить какую-никакую жизнь. Постапокалипсис? О чем вы! В Вайпертоне об этом не думают. Вот наркоторговля, убийства, серийные маньяки, кражи – дело другое. А разбираться во всем этом приходится рядовым полицейским, в просторечии – зипперам… Знакомьтесь: детектив Текс Нортон, его напарник Пол Дженкис… и стажерка Алия ард-Дин, дочь главы влиятельной корпорации «Династия». И как только такую девушку угораздило поступить в полицейскую академию, да еще и закончить ее с отличием…

Вайпертон. Северный округ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вайпертон. Северный округ - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кира Измайлова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы выполняли приказ?

– Разумеется, сьер. Признаюсь, мне было страшно.

– Понимаю, вы ведь только окончили академию.

– Да, сьер. Я не ожидала, что на первом же задании… – Пауза. – Прошу простить мою слабость.

– Ничего. Итак, вы ожидали указаний, находясь в укрытии… Что дальше?

– Я услышала шаги, сьер. Незнакомые шаги, и они раздавались оттуда, откуда никак не могли подойти детективы Нортон и Дженкис. Сканер не обнаруживал никого постороннего, и я попыталась взглянуть, кто это, но… Он меня увидел.

– Там было темно.

– Возможно, я выдала себя каким-то звуком или движением, я ведь неопытна. Этот человек приказал мне поднять руки и выйти на освещенное пространство.

– И вы подчинились?

– А что мне оставалось делать? Я выполнила его требование, повторяя, что я всего лишь безоружный стажер!

– Но вы не были безоружны?

– Конечно, – девушка тяжело вздохнула. – Я обманула детектива Нортона. Он велел мне оставить оружие в машине, но я ослушалась.

– Почему же?

– Я посчитала это проверкой: всем ведь известно, что стажер не должен оставаться безоружным. Наверно, куратор хотел проверить, насколько хорошо я знаю устав.

– Что было дальше?

– Я упрашивала злоумышленника не стрелять, и, кажется, он уже уверился в том, что я безобидна, как вдруг появился детектив Нортон. Он сбил меня с ног, закрывая от огня, но сам был ранен.

– А вы…

– Я поняла, что преступник постарается добить нас, поэтому атаковала его.

– Детектив Нортон утверждает, что вы сперва трижды выстрелили в грудь злоумышленнику, а потом переступили через него – я имею в виду Нортона, – и уже прицельно раздробили преступнику плечевой и тазобедренный суставы.

– Хм… Детектив лежал на боку, спиной к преступнику, – спокойно отвечала девушка. – Чтобы увидеть, как я стреляю, ему нужно было повернуть голову на сто восемьдесят градусов, но он же не сова! Я от испуга стреляла, не целясь, и чудо, что вообще попала в противника.

– Вы попали, и очень метко. В корпус, но так, чтобы не задеть жизненно важные органы, и в суставы…

– Повторяю, я стреляла, почти не глядя. Наверно, последние выстрелы были лишними, от испуга у меня дрожали руки, вот я и угодила злоумышленнику… куда, вы сказали? Хорошо, не в голову…

Нортон выключил запись и уставился в потолок.

Он прекрасно помнил, как стажерка спихнула его с себя – он так и остался лежать, – и поднялась на колени. Нортон помнил – Эл использовала его, как бруствер, и только после третьего выстрела встала во весь рост, перешагнула его, подошла к преступнику…

Такого визга Нортон не слышал уже давно. Ему самому просто кость зацпило, и то боль была зверской, а уж раздробленные суставы…

«Тук-тук-тук… тук!» – услышал он и открыл глаза..

В дверном проеме стояла стажерка.

– Можно? – спросила она.

– Заходите уж, – ответил он, и створка двери скользнула в пазы, отсекая шум коридора. – Чего вам?

– Да ничего. Зашла спросить, как вы себя чувствуете, – улыбнулась Эл.

– Хреново, – честно ответил Текс. – Ну да не впервой. Сами-то целы?

– Конечно. Зря вы кинулись меня спасать.

– А…

– Я просто ждала, когда он подойдет поближе, чтобы стрелять наверняка, – перебила она. – Он стоял на терминаторе, и я опасалась промахнуться. Еще шаг, он вышел бы на свет, и я подстрелила бы его безо всяких проблем. А вы вмешались.

– Извините, я думал, это моя операция, – мрачно сказал Нортон. – И я, кажется, приказал вам оставить оружие в машине.

– Стажер не может оставаться безоружным, – напомнила ард-Дин. – Это повод для взыскания к его куратору, который не доверяет подопечному.

– Но…

– Вы решили испытать меня, и я справилась, – перебила она. – Вы даже не заподозрили, что я прячу пистолет. Или же сделали вид, что не заподозрили…

– Верно, я и не ожидал от вас такой прыти! – Нортон засмеялся было, но тут же скривился от боли в плече. – Я в ваши годы был не таким расторопным!

«Молодец, – сказал он себе, – об ответственности куратора ты и не подумал! А хотя… когда тебе последний раз доверяли стажера? Лет этак пять назад, а то и больше!»

Выходило, что девушка спасла его задницу не только в прямом, но и в переносном смысле слова.

– Почему он со сканера пропал, выяснили? – спросил Нортон, чтобы не молчать.

– Да. Он между контейнеров протискивался, там очень узкие проходы. А внутри какое-то оборудование, контейнеры экранированные, вот сигнал и не проходил. Я его заметила, только когда он из этой щели выбрался.

– Ясно, – мрачно ответил Текс. – Надо было дрон подвесить.

– Пола уже спрашивали, почему вы так не сделали, – сказала девушка. – Ну так дрон-то сломан и уже неделю как в мастерской! Там что-то в моторе полетело, да и с управлением беда… Так что еще и ремонтникам отсыпали на орехи.

– Хоть это утешает, – буркнул Текс, – а то как что по мелочи исправить, так они заняты, как окончательно сломается – мы сами виноваты, не соблюдали режим эксплуатации, а если самим чинить – опять же мы не так и не туда своими кривыми руками влезли…

– Его уже вернули, – улыбнулась Эл. – Пол говорит, стал как новенький. Вот… А еще те типы сдали нанимателей, их вроде бы уже повязали. Но дело забрали «наркоши», я подробностей не знаю. О, чуть не забыла! Вам с Полом и команде Сверра вынесли благодарность.

– А вам?

– Я всего лишь стажер, – улыбнулась Эл.

Нортон помолчал.

– Вы присядьте, – выговорил он наконец. – Что вы стоите столбом?

– В уличной одежде на чистую постель? Не стоит, право, – серьезно ответила она. – Да и… я зашла на пару минут. Поправляйтесь скорее, а то без вас нас с Полом никуда не выпускают!

– А Керкси? – удивился Нортон. – Его что, до сих пор не выписали?

– Выписали, но шеф сказал, что он не годится в лидеры, и придал его другой команде, а нам велел дожидаться вас.

– И чем вы заняты, пока я тут валяюсь?

– Что делает Пол, не знаю, а я в тир хожу, в спортзал, ну и… пытаюсь освоиться, – снова улыбнулась девушка. – А вы…

– Буду бесполезен еще недели две как минимум, – предвосхитил Текс ее вопрос, и сжал пальцы на правой руке. Было больно, но в меру. – Скорее бы уж выписали!

– А реабилитация как же? У вас ведь кость задета, как вы оружие держать будете?

– Я левша, – ухмыльнулся он.

– Но пистолет был у вас в правой руке!

– Ну да. Для того, чтобы дезориентировать преступника. Я с обеих рук стрелять могу, если что, выучился… В этот раз не повезло, вот и все, – мрачно добавил Нортон.

– Сьер, у нас с вами больше общего, чем может показаться, – улыбнулась Эл, – я амбидекстр. Левой рукой я владею хуже, чем правой, но это дело привычки и тренировки.

– И правда что… – он невольно улыбнулся в ответ.

– Сьер, а почему тот тип назвал меня личинкой зипа? – спросила девушка. – То есть, я помню, что сотрудников нашей службы называют зипперами, но откуда это взялось? Мне, правда, еще в академии сказали, чтобы я не задавала таких вопросов, вроде как это неприлично…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Измайлова читать все книги автора по порядку

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вайпертон. Северный округ отзывы


Отзывы читателей о книге Вайпертон. Северный округ, автор: Кира Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img