LibKing » Книги » love_detective » Лидия Беттакки - Ушла, чтобы вернуться

Лидия Беттакки - Ушла, чтобы вернуться

Тут можно читать онлайн Лидия Беттакки - Ушла, чтобы вернуться - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Detective, издательство Литагент Selfpub.ru (искл). Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лидия Беттакки - Ушла, чтобы вернуться
  • Название:
    Ушла, чтобы вернуться
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (искл)
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Лидия Беттакки - Ушла, чтобы вернуться краткое содержание

Ушла, чтобы вернуться - описание и краткое содержание, автор Лидия Беттакки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Ушла, чтобы вернуться» – современный женский роман Лидии Беттакки, на страницах которого разгораются настоящие итальянские страсти. «Ушла, чтобы вернуться» – это драматическая история о настоящей любви и тяжелых потерях, о боли расставаний и радости встреч, которая никого не оставит равнодушным.

Ушла, чтобы вернуться - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ушла, чтобы вернуться - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лидия Беттакки
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот зараза! Этого мне не хватало! У меня ещё работы на целых три часа! – произнесла я отчаянно.

– Вы не можете встать? Я хочу вам помочь. Обопритесь, если можете, на мою руку и на плечо, – предложил мне мужчина.

Кое-как я встала с холодного пола, опираясь на руку и его мужское, крепкое плечо.

– Вы здесь работаете? – поинтересовался мужчина.

– Да. Я здесь работаю кубисткой. Ой! Мне очень больно в области лодыжки. Я думаю, у меня вывих. Так шлёпнуться, да ещё и на таких каблучищах! – возмущалась я, чувствуя себя неловко и нелепо.

– Как вас зовут?

– Елена. А вас?

– А меня Франко. Какое у вас красивое имя! Вы не итальянка? Откуда вы родом, если не секрет?

– Я из Украины. Я совсем мало времени в Италии. Но мне здесь уже нравится, – ответила я.

– А я коренной итальянец, родился и вырос в Емилии Романии *, – гордо произнёс Франко.

– Ай! Как же у меня болит нога! Смотрите, к тому же распухла, – я сняла сапог и почти уже было прослезилась.

В этот момент по коридору шёл Маттео, наш вышибала из дискотеки. Элегантный, он был одет в строгий костюм тёмно-серого цвета и чёрную рубашку, под которыми выделялось накачанное тело парня. Увидев меня, массажирующую ногу, согнувшуюся пополам, и рядом стоящего мужчину, Маттео остановился и спросил:

– Елена! Что-то случилось? У тебя проблемы?

– Я упала, Маттео. Шла по коридору и поскользнулась. Вот, благо, мужчина помог мне подняться. У меня очень болит нога, больно даже ступить на неё. Что мне делать?

– Я думаю, тебе нужно срочно оказать помощь! Вызовем скорую? – с тревогой в лице и голосе предложил Маттео.

– Я прошу прощения, если я вмешиваюсь, но я на машине и мог бы подвезти Елену в больницу, где ей окажут необходимую помощь, – предложил Франко.

– Елена! Что ты выберешь? Вызовем неотложку или тебя подвезёт синьор? За недоработку танцевальной программы ты не беспокойся. Я доложу о случившемся Жан Луиджи, нашему хозяину дискотеки. Главное, не забудь взять больничный сертификат и заключение от врача. Таким образом, тебе будет оплачен вечер, – с видом знатока пояснил Маттео.

– Елена! Я постоялец этого заведения. И поэтому считаю, что нет повода мне не доверять. Я всего лишь хочу помочь, – воскликнул Франко.

– Маттео! Хорошо. Поставь в известность нашего шефа о том, что со мной произошло. Я, пожалуй, принимаю предложение синьора Франко подвезти меня в травматологический пункт. Я больше не могу терпеть эту боль в ноге, – решилась я. – Одна будет к тебе просьба, пожалуй: так как мне больно идти, да и к тому же на каблучищах, сбегай, пожалуйста, в нашу гримёрку и принеси мои вещи. Мне нужно переодеться. Я считаю, в таком виде не комильфо ехать в травмпункт.

– Конечно! Я мигом! – улетучился в глубину коридора Маттео.

Через несколько минут объявился Маттео с сумкой моих вещей, и я, хромая и ойкая от боли, скрылась в туалете с целью переодеться. Облачившись в свою привычную повседневную одежду – джинсы, ветровку и кеды, – оставив обувь расшнурованной на больной ноге, я кое-как вышла из туалета и заявила о том, что готова.

– Можем ехать! Пока, Маттео!

– Пока, Елена! Ни пуха ни пера! До свиданья, синьор Франко! Я надеюсь, вы сдержите слово и доставите мою коллегу в целости и сохранности до пункта назначения, а точнее – к травмпункту, – подмигнул Маттео, провожая к выходу Франко и меня.

Хромая и опираясь на руку мужчины, я кое-как дошла до машины Франко. Он помог мне расположиться на сидении, потом завёл мотор своего чёрного «Фиата Баркетта», и мы тронулись в направлении местной больницы.

В травмпункте больницы, обследовав рентгеновский снимок моей ноги и сделав обезболивающий укол, врачи вынесли мне неутешительный диагноз: вывих и разрыв сухожилия. И сказали, что будет лучше провести несколько дней в стационаре под наблюдением врача.

– Что же мне делать? Мне не во что сейчас переодеться для лечения в стационаре. Моя пижама и предметы личной гигиены у меня дома, – взволнованно произнесла я.

– У тебя нет никого из подруг, кто бы смог привезти тебе вещи? – поинтересовался Франко. – Ой, прости, что я перешёл на «ты».

– Я проживаю вместе с женщиной из Румынии, то есть мы снимаем квартиру и делим её на двоих. Её зовут Марианна. Может, она привезет мои вещи? – задумчиво протянула я. – Но ведь на улице ночь. И к тому же она не водит машину. Чем же она доберётся?

– Если ты мне позволишь, мы можем сделать так, – предложил Франко. – Поставь в известность Марианну о том, что с тобой произошло, дай мне адрес вашей квартиры, и я привезу всё, что тебе необходимо для стационара.

– Спасибо, Франко! Даже не знаю, как отблагодарить вас!

– Я бы мог попросить тебя обращаться ко мне на «ты»? Я ведь не так ещё стар, как кажусь, – подмигнул, улыбаясь, Франко.

– Договорились! Будем на «ты», – подмигнула я ему.

Созвонившись с местного телефона больницы с Марианной и изложив суть моего несчастного случая и вынужденного пребывания в травматологии, я попросила приготовить для меня предметы личной гигиены: пижаму, халат и пару книжек – и предупредила, что сейчас за вещами приедет синьор по имени Франко. Отсоединившись, я продиктовала:

– Улица Морровалле, 101, город Риччоне – вот адрес, по которому мы проживаем.

– О'кей! Я скоро вернусь. Обещаю, не заставлю себя долго ждать, – улыбнулся Франко и направился к выходу из больницы.

– Я буду ждать! Ещё раз за всё спасибо.

Я осталась ожидать Франко в отделении травматологии, до сих пор недоумевая о происшедшем со мной несчастном случае.

Емилия Романья* – регион в центре Италии.

Дискотека Peter Pan* – дискотека в городе Риччоне.

Глава 3

Прошло несколько дней. Моя нога шла на поправку. Франко регулярно навещал меня в больнице и приносил гостинцы, конфеты, фрукты. С каждым днём, узнавая меня всё больше и больше, Франко начал понимать, что я становлюсь ему больше, чем просто подруга. Во мне ему нравилось всё. Моя женственность, красота, спокойный, уравновешенный характер и та изюминка русской славянки, которая никак не была присуща классическим итальянским особям женского пола, которых он перевидал на своём веку и распознал от и до. Не скрою, что Франко нравился и мне. Высокий, подтянутый, с большими карими глазами и вьющимися каштановыми волосами. Типичный средиземноморский мужчина.

В день выписки Франко приехал в больницу, чтобы забрать меня и доставить домой.

Дверь квартиры открыла Марианна. По её лицу нетрудно было догадаться, что она неравнодушна к Франко. Ещё бы! Кому же не понравится такой красавчик? Да и к тому же такой обходительный! Но Марианна понимала, что Франко симпатизирую я и здесь соревноваться будет просто бесполезно. Ведь я молода и красива. А она уже почти приблизилась к сорокалетию, хотя выглядит неплохо и следит за собой. Да и имеет двоих детей у себя на родине в Румынии. Отсюда шансов ноль завоевать такого мэна, как Франко. Так что, тщательно скрывая свою ревность к Франко и слегка завидуя мне, Марианна, делая любезный вид, бросилась в мои объятия.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лидия Беттакки читать все книги автора по порядку

Лидия Беттакки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ушла, чтобы вернуться отзывы


Отзывы читателей о книге Ушла, чтобы вернуться, автор: Лидия Беттакки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img