Наталья Жильцова - Глория. Капкан на четвертого
- Название:Глория. Капкан на четвертого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-098402-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Жильцова - Глория. Капкан на четвертого краткое содержание
Только радость от неожиданно свалившейся славы оказалась недолгой. Предотвратив покушение на короля, я заполучила могущественного врага и оказалась втянута в очередные крупные неприятности.
Официально – получила приказ расследовать убийство баронессы из свиты королевы. А по факту стала подставной невестой герцога и темным магом-приманкой, которую в любой момент могут убить, как предшественницу.
И времени на поиск предателя осталось совсем мало.
Глория. Капкан на четвертого - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Полный наливай! Этот бокал я хочу выпить за… Какого демона тут происходит?!
Парящий в воздухе Дабарр приподнял голову и слегка осоловевшим взглядом оглядел нас всех. Кристаллы вокруг короля потускнели, и он стал медленно планировать на пол, а вскоре уже стоял перед нами, слегка пошатываясь.
Дабарр еще раз огляделся и задержался взглядом на Айронде.
– У меня есть… – Он кашлянул, прочищая горло. – У меня есть несколько вопросов, господа. Где я? Почему я здесь оказался, где бы это «здесь» ни находилось? И, главное, что вообще произошло?
– Это целительный покой Магистериума, ваше величество, – отозвался Айронд. – Вы попали сюда день назад после попытки отравления… удачной.
– Что-о?! – Король побагровел. – Меня отравили?! Как такое вообще… – Он оборвал сам себя и, уже сдержаннее, произнес: – Вероятно, вам есть, что мне рассказать?
– Несомненно, ваше величество, – подтвердил Айронд. – Но, если позволите, не здесь.
– Да, пожалуй, – пробормотал король. – В таком случае, прошу проследовать в мои личные покои…
– Ваше величество? – Айронд вопросительно посмотрел на него.
Дабарр понимающе кивнул, и я почувствовала легкое движение силы в заклинательном зале.
– Можешь открыть портал, – разрешил король. – Поговорим, а затем Рошаля надо будет вызвать. В лицо хочу посмотреть этому старому интригану. Подумать только, он допустил, чтобы меня отравили! Я просто жажду узнать, кто же его обыграл. Идем, Айронд! Идем!
Айронд вежливо поклонился и взмахнул рукой, открывая арку перехода.
Вышли мы уже в знакомых покоях. Дабарр устало опустился на свое кресло и разрешающе махнул рукой.
– Садитесь. И рассказывайте. Все рассказывайте! В подробностях и деталях.
– Слушаюсь, ваше величество, – отозвался Айронд. – Хотя, честно говоря, полезной информации будет не слишком много.
– То есть?
– Я имею в виду, что последовательность событий я вам, безусловно, перескажу. Но все произошедшее, хоть и закончилось благополучно, к поимке предателя нас не слишком приблизило.
Король хмыкнул.
– Ну, знать-то я все равно должен.
– Несомненно, ваше величество, – слегка поклонился Айронд, не вставая со своего места. – И есть еще одно…
– Да что ж это такое! – вскричал король, ударяя кулаком по столу. – Мне нужно просто, повторяю – просто узнать, что произошло! Что за хождения вокруг да около?
Айронд твердо посмотрел в глаза Дабарру:
– Дело в том, ваше величество, что мой рассказ может прямым образом повредить человеку, которому я дал клятву и уверение в его личной безопасности. А если совсем откровенно, то благодаря именно его противозаконному занятию вы, ваше величество, сейчас с нами. Живы и здоровы.
– То есть я должен дать свое слово, что этот человек не подвергнется преследованию и наказанию за противозаконную деятельность?
Я затаила дыхание. Ведь эта просьба ради меня!
– Именно, ваше величество, – склонил голову Айронд.
– Делов-то, – проворчал король. – Даю, конечно. Тем более в нынешних обстоятельствах. Слово дать – не половину королевства пообещать, в конце концов.
И тогда Айронд рассказал Дабарру все.
Я сидела, сжавшись, стараясь на короля не смотреть. Даже голову опустила, но все равно чувствовала, как его величество сверлит меня взглядом.
– Интересно получается, – протянул король, после того как Айронд замолчал. – Кто-то организует полноценное покушение, используя темную магию. Потом с помощью все той же темной магии вы находите противодействие… да не бойся ты, Глория. Я слово дал. А если б и не дал, ты что, вправду считаешь меня способным отдать под суд своего спасителя?
Я отрицательно покачала головой и позволила себе улыбнуться. Признаваться не хотелось, но некоторые сомнения все равно присутствовали. Слово Айронда, конечно, весило немало, но что он бы сделал, реши король по-другому? Погиб бы, выполняя клятву и защищая меня от толпы магов и стражников?
– В общем, скоро о моем воскрешении все равно станет широко известно, как бы мы ни старались держать все в тайне, – подвел итог король. – Поэтому будем действовать согласно привычному и, что немаловажно, ожидаемому от нас регламенту.
– Снова прием? – Айронд слегка поморщился. – Без этого никак, ваше величество?
– Никак! – отрезал король. – Подданные должны видеть, что король по-прежнему держит в руках бразды правления. И любые гнусные инсинуации относительно его здоровья вполне могут быть приравнены к государственной измене.
– Ваше величество…
– Не надо, Айронд! Твоя работа – это твоя работа. А я должен думать о порядке во всем королевстве!
– Я хотел напомнить вам про Габриэллу.
Король запнулся, но взяв себя в руки, холодно ответил:
– Благодарю тебя, лорд Глерн, но про свою супругу я помню и совершенно не нуждаюсь в напоминаниях. В общем, так. Завтра состоится официальная церемония награждения. – Он предупреждающе посмотрел на Айронда, но тот молчал. – Получите свою порцию комплиментов. А пока продолжайте работать. Будем откровенны, сейчас все ваши успехи – результат случайностей и удачи леди Глории. Кстати, Рошалю я это повторю с особым удовольствием.
На лице Дабарра промелькнула мрачная улыбка. Ох, не хотела бы я присутствовать при их разговоре!
– Ну, мне кажется, что пока все обговорено? Или есть еще какие-то вопросы?
Намек мы поняли. Поднялись.
– В таком случае, можете быть свободны, – разрешил Дабарр. – И не расслабляйтесь, враг еще не найден.
Мы откланялись и вышли из личных покоев его величества.
– Только у меня свело зубы от последней фразы? – полюбопытствовал Винс.
– Не только, – хмуро отозвалась я, потому что тоже понимала: мы вернулись к тому, с чего начали. Улики мелкие, по большей части состоящие из догадок и наблюдений, а враг по-прежнему недосягаем.
Мы молча шли по коридорам Кориниума и, похоже, размышляли об одном и том же: как вести расследование дальше? За что еще можно зацепиться?
– Знаете, что, – не выдержал, наконец, Винс. – Предлагаю устроиться в каком-нибудь приличном месте. Пожрать нормально и обсудить, что мы имеем на данный момент.
– Если это приличное место выбираешь ты, то я сразу против, – отрезал Айронд.
– А если предложишь ты, то оно не понравится мне, – парировал Винс. – Салфеточки и четыре набора вилок для разных блюд несколько отвлекают от еды, знаешь ли.
– Что-то я не припомню, когда наличие салфеток и столовых приборов тебя смущало, – съязвил Айронд. – Все равно с ножа ешь, пока никто не видит.
– Да подождите вы! – оборвала я очередную перепалку. – Думаю, если я приглашу вас к себе на обед, в этом не будет ничего предосудительного. Еду нам доставят в покои, камеристку отошлю, и никто нас не побеспокоит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: